陳偉嬌
【摘要】本文從順德經(jīng)濟和中職教育的發(fā)展,分析中職學校英語教學中本土文化導入的重要,并以教學實踐為例,探討把順德本土文化引入中職英語教學中。
【關鍵詞】順德經(jīng)濟? ?本土文化? ?教材? ?教學實踐
近30年來,順德經(jīng)濟騰飛發(fā)展,全區(qū)各鎮(zhèn)或街道都有自己的經(jīng)濟特色,北滘以美的集團為中心的家電產(chǎn)業(yè),樂從、龍江的家具產(chǎn)業(yè), 陳村的花卉,倫教的木工機械,均安的牛仔服等等,每一個鎮(zhèn)街的經(jīng)濟發(fā)展已經(jīng)與國際接軌,每一年各行業(yè)的國際展銷會,吸引了大批的國際友人前來洽談。因此需要一大批有英語基礎的人才,而這些接待外國友人的工作人員,除了擔負基本的翻譯工作外,更重要的是把順德文化傳播出去,吸引更多的客人來我們順德發(fā)展。
隨著順德經(jīng)濟的發(fā)展,中等職業(yè)學校也相應發(fā)展起來,全區(qū)共有13所中職學校,中職學校的學生畢業(yè)后大部分會留在本土,成為城鎮(zhèn)的建設者和主人,那么就擔負著把本土文化發(fā)揚光大的責任和義務。雖然目前我們中職英語教育中的文化教育逐漸被重視,然而目前的英語教學過于專注英美文化教育,書本教材也是大量介紹西方文化,而本土文化的介紹很少,因此中職學校英語教學中導入本土文化顯得尤為重要。本人結合教材及教學內(nèi)容開始探討把順德文化引入中職英語教學中去。
我們學校采用的是外語教學與研究出版社出版的《英語》(基礎模塊)第一冊作為一年級教材。本人根據(jù)教材內(nèi)容加入了順德本土文化介紹,更多的是讓學生完成一定的任務,自己去了解順德文化。
首先是重整教材,根據(jù)每個單元主題相應滲透順德本土文化。從順德的基本情況介紹到順德美食之旅,再到順德的景點、風俗習慣介紹等等,全方面融入教學中。希望學生通過聽、說、讀、寫,較深入地了解了順德的本土文化,也通過本土文化的滲透,讓學生愛自己的家鄉(xiāng)或愛上第二故鄉(xiāng)。
在教學實踐中,我勻出時間教學生上網(wǎng)搜索信息,挑選材料,教學生使用電子字典,學會做簡單的PPT.學生懂得這些之后才能更好實現(xiàn)我的教學計劃。
在第一單元時,讓學生把搜索的順德資料精心挑選后在班級展示,學生非常積極。有的小組用圖片介紹順德的發(fā)展歷史;有的小組用視頻介紹順德香云紗的制作過程;有的是新聞播報順德的輝煌成就……總之,學生的潛力讓我很驚訝。因為社會對我們中職學生能力評價比較低,認為他們不如普通高中的學生。其實不然,我從他們完成的任務來看,我們中職學生比較活潑好多,精力充沛,動手能力強。更讓我驚喜的還在后頭呢。
第六單元“Whats for Dinner”主要介紹美食和餐廳服務的,而順德是“美食之鄉(xiāng)”,學生也給我介紹過許多順德吃美食的地方。我靈機一動,決定讓學生“開餐廳”,進行美食競賽。一開始,我擔心學生不愿意參與,或做不出來??墒牵?jīng)過兩個星期,一邊指導,一邊鼓勵,學生做好了充分的準備,我用了兩節(jié)課時間進行比賽,場面十分激烈,學生的作品一一呈現(xiàn)出來,許多老師見了也贊不絕口。
首先是順德美食競猜,學生懂得了Double layer Milk Custard(雙皮奶)、 Lunjiao Rice Cake(倫教糕)、Water Snake Congee(水蛇粥)、Stir-fried Milk(炸牛奶)、Butterfly-shaped Cookies(大良蹦砂)等等順德美食。學生通過已學過單詞分析記憶,覺得并不難。
然后是餐廳服務表演,有很多平時不說英語的同學都上臺表演,穿插了幾句英語臺詞,贏得同學們的一陣陣掌聲。通過表演,學生談到將來自己開餐廳的夢想,也提到餐廳服務態(tài)度的重要性,更擴展到我們中國人的素質(zhì)要提高,不要讓老外瞧不起我們。
接著是介紹一道順德的特色菜,學生各顯神通,“Steam Fish”、 “Chicken with Four Sauces”、“Congee Hot Pot ”等,學生用簡單的句子介紹并通過PPT展示圖片,讓大家很清晰知道這道菜的制作過程。通過小組合作介紹,許多同學了解順德美食的同時也學會了一些做菜的英語詞匯。
最后是展示各個餐廳設計的菜單,我用彩色打印機把他們的作品打印出來貼在教室展覽欄上,學生一下課就聚在一起評論菜單,復述一些英語食物詞匯,討論哪些設計得精美,哪些還需要改進一些,還有一些同學和自己的作品合影留念,對自己的勞動所獲很開心也很滿意。
從這些引入本土文化課堂教學實踐來看,學生興趣濃厚,積極參與課堂教學活動,從活動中懂得如何用英語去表達順德的一些文化,為他們將來傳播順德文化打下基礎。
另外,我也從中感覺到用英語表達順德本土文化很難,因為相關文化的英文版本少之又少。為了更好地教學,我收集了很多資料,專門到外國西餐廳取來他們的菜單,到各風景點索取英文介紹,查看順德公司的英文網(wǎng)站等等,在這個過程中提升了自己的本土文化知識,在和外籍教師和外國朋友交流時,能較好地用英語表達順德的一些本土文化,起到傳播中國文化的作用。
在今后的英語教學實踐中,我還會繼續(xù)研究如何更好的把本土文化引入中職英語教學中,編寫出適合我們教學用的校本教材,也希望英語教師都能意識到這個問題的重要性,并在教學中適當加入本土文化的介紹,把中國文化和中國精神發(fā)揚光大。
【參考文獻】
[1] 陳白穎.英語教學中適度引入本土文化知識的必要性.浙江樹人大學學報,2005(5)