祝愛華 高鳳江
摘? ?要? 當(dāng)前中國青少年存在母語文化疏離的現(xiàn)象,表現(xiàn)為“文化失語癥”與文化冷漠,原因有西方價(jià)值觀的侵蝕,也有學(xué)校教育的缺失。英語教學(xué)中培育文化自信,應(yīng)修訂突出中國文化價(jià)值的英語教材,強(qiáng)化民族文化認(rèn)知;利用顯性課程,增強(qiáng)民族文化理解;發(fā)揮教師文化人格的魅力,用榜樣的力量感染學(xué)生;發(fā)揮校園文化的熔爐功能,培育母語文化自信的環(huán)境;鼓勵(lì)學(xué)生參與文化實(shí)踐活動(dòng),強(qiáng)化文化自信行為。
關(guān)鍵詞? 文化自信? ?母語文化疏離? 文化意識(shí)? 文化實(shí)踐
文化自信是一個(gè)國家、民族對(duì)自身文化價(jià)值的一種認(rèn)同和肯定,是植根于人們內(nèi)心的一種信念。十九大報(bào)告指出,“加強(qiáng)中外人文交流,以我為主、兼收并蓄。推進(jìn)國際傳播能力建設(shè),講好中國故事,展現(xiàn)真實(shí)、立體、全面的中國,提高國家文化軟實(shí)力”[1]。如何講好中國故事,傳播好中國聲音,引導(dǎo)國際社會(huì)全面客觀地認(rèn)識(shí)中國,提升國家軟實(shí)力,是我們每一個(gè)公民應(yīng)盡的責(zé)任和義務(wù)。
英語教育作為跨文化交際的重要陣地,不能只關(guān)心語言知識(shí)和語言技巧,須發(fā)揮其文化價(jià)值引領(lǐng)作用,不僅關(guān)注目的語承載的文化和思想,更應(yīng)該關(guān)心學(xué)生對(duì)民族文化的認(rèn)知與理解以及文化自信的養(yǎng)成。青少年學(xué)習(xí)英語的使命不僅是了解世界,更應(yīng)努力成為中國文化的繼承者和傳播者。在英語教育中如何恰當(dāng)?shù)亟榻B西方文化、構(gòu)建本族文化自信是一個(gè)值得探討的課題。
隨著經(jīng)濟(jì)的發(fā)展與互聯(lián)網(wǎng)的普及,西方國家的文化產(chǎn)品及價(jià)值觀對(duì)中國傳統(tǒng)文化沖擊巨大。雖然大部分的學(xué)習(xí)者能堅(jiān)守民族立場(chǎng),擇善而從,但英語國家的流行文化、生活方式、價(jià)值觀念等使中國英語學(xué)習(xí)者產(chǎn)生了文化疏離。由于生存環(huán)境和多元文化的撞擊,個(gè)體對(duì)自己原有文化產(chǎn)生了心理距離,以批判的眼光來審視母語文化,甚至忽略母語文化中的優(yōu)秀成分,放大消極因素,從而在自己與他人交往中出現(xiàn)身份認(rèn)同危機(jī),最終失去自信和自我[2]。在實(shí)際生活中表現(xiàn)在以下兩個(gè)方面。
從叢教授2000年提出了“中國文化失語癥”的概念,他指出“學(xué)生一旦進(jìn)入英語交流語境,所表現(xiàn)出的中國文化底蘊(yùn)就顯得蒼白”[3]。學(xué)習(xí)者一方面缺乏民族文化認(rèn)識(shí),或者對(duì)民族文化的理解停留在表象層面,不能揭示其內(nèi)在價(jià)值觀,無法準(zhǔn)確表達(dá)中國文化;另一方面,部分學(xué)生雖然了解中國文化,但缺少母語文化相關(guān)詞匯與表達(dá)技能,有限的外語能力阻礙了本民族文化的準(zhǔn)確表達(dá)。在此情況下跨文化交際難以成功,進(jìn)而無法建立對(duì)本國文化的身份認(rèn)同感,產(chǎn)生文化自卑感,盲目“崇洋媚外”,沒有正確的文化觀[4]。
民族文化認(rèn)同是民族成員自我確認(rèn)并與民族其他成員建立親密聯(lián)系的重要依托,它能夠幫助學(xué)生建立民族歸屬感,激發(fā)民族自強(qiáng)意識(shí),提高民族凝聚力[5]。當(dāng)代青少年存在對(duì)民族傳統(tǒng)美德淡薄、對(duì)民族文化審美觀點(diǎn)偏頗的問題。海淘的興盛、留學(xué)熱、洋節(jié)熱,這些都折射著中國文化認(rèn)同感危機(jī)。
我國英語教育的最終目的是為新形勢(shì)下國家“走出去”的戰(zhàn)略培養(yǎng)外語人才,提升國家話語權(quán)。但如果沒有深厚的民族文化素養(yǎng)和高度的文化自信,這一目標(biāo)難以實(shí)現(xiàn)。當(dāng)學(xué)習(xí)者能夠從自身文化看世界,也能夠從世界文化角度審視自己,才能真正做到文化自信。若學(xué)習(xí)者產(chǎn)生了母語文化疏離,則很難積極主動(dòng)地對(duì)本族文化進(jìn)行探索與解讀。
文化疏離表現(xiàn)出來的“文化失語癥”與文化認(rèn)同感缺乏,原因是多方面的。在全球一體化趨勢(shì)下,西方文化成為強(qiáng)勢(shì)文化,不斷向外輸出其民族物質(zhì)品牌與文化品牌。如美國快餐文化、娛樂文化等,對(duì)我國青少年產(chǎn)生了潛移默化的影響,弱化了他們的民族認(rèn)同意識(shí),產(chǎn)生了民族自信危機(jī)。除此之外,教育本身也存在一些問題。
近年來,校園節(jié)日最隆重的莫過于圣誕節(jié),其次是萬圣節(jié)、感恩節(jié)、母親節(jié)、父親節(jié)等節(jié)日。其初衷是美好的,即學(xué)會(huì)感恩,只是選擇了西方文化的表現(xiàn)形式。表面上看,這是學(xué)生的個(gè)人自由,但實(shí)際上是當(dāng)代青少年對(duì)西方文化的追捧和盲從。圣誕節(jié)在西方是一個(gè)團(tuán)圓的日子,而我國的中秋節(jié)、春節(jié)都是這一美好愿望和訴求的節(jié)日。感恩思親有重陽,情人蜜語有七夕,不論從習(xí)俗還是文化承載,中國都有獨(dú)特的表達(dá)。這些洋節(jié)的盛行,背后滲透的是西方價(jià)值觀對(duì)中國青少年的腐蝕。
英語教材是學(xué)生文化認(rèn)知的主要來源之一。目前我國英語教材存在中國文化缺位的現(xiàn)象,或者中西文化比例失衡的問題[6]?;A(chǔ)教育中使用最廣的英語教材如人教版高中英語教材對(duì)中國文化的介紹幾乎為零。教材過度選取英美文化題材會(huì)阻礙多元文化傳播,導(dǎo)致唯英美價(jià)值觀馬首是瞻;中國文化缺位則直接導(dǎo)致對(duì)中國文化認(rèn)識(shí)上的缺陷,同時(shí)限制了學(xué)生的視野,阻礙良好思維品質(zhì)的形成。單向度沉浸于“英美文化”會(huì)形成對(duì)文化的片面了解。長(zhǎng)期使用這類教材將導(dǎo)致學(xué)生對(duì)英美文化的認(rèn)同超過母語文化,從而形成“文化失語”現(xiàn)象。
英語教育除了關(guān)注語言的運(yùn)用,還應(yīng)注重學(xué)習(xí)者健康品格的塑造、文化素養(yǎng)以及文化身份認(rèn)同和構(gòu)建。然而被深耕的外語教學(xué)法關(guān)注的依然是語言知識(shí)和語言規(guī)則的教學(xué),注重聽說讀寫譯等技能訓(xùn)練。師生都局限于英語學(xué)習(xí)的效果,加之從小學(xué)到大學(xué)各種升學(xué)考試、過級(jí)考試,語言知識(shí)和技能的掌握程度成為英語學(xué)習(xí)的衡量標(biāo)準(zhǔn)。點(diǎn)綴式的文化則注重吸收外國文化,忽略母語文化,忽略了英語課程潛在的教育性和人文性。
單向的目的語文化輸入勢(shì)必造成學(xué)生對(duì)母語文化的疏忽,缺少與本民族文化的對(duì)比研究,無法辯證取舍,無法守望禮敬自身優(yōu)質(zhì)文化,從而喪失文化自信。學(xué)生只有在多元文化的熏陶與碰撞中,才能學(xué)會(huì)深層次的獨(dú)立思考,才能更客觀地認(rèn)識(shí)與理解自身文化,辯證對(duì)待外來文化,在文化上做到知己知彼,取長(zhǎng)補(bǔ)短,從而提高民族文化自信。
文化自信包含文化自信意識(shí)和文化自信行為。在經(jīng)濟(jì)全球化的時(shí)代,“中華民族文化的生存之地日益被擠壓至狹窄,導(dǎo)致了中華民族文化認(rèn)同的缺失,中華民族文化的表達(dá)力被弱化”[7]。在英語教育中培養(yǎng)文化自信意識(shí)、強(qiáng)化文化自信行為,可從以下五個(gè)方面著手。英語教育中文化自信的構(gòu)建路徑如圖1所示。
修訂突出中國文化價(jià)值的英語教材是認(rèn)知民族文化、培育文化自信的首要關(guān)鍵。信息時(shí)代,知識(shí)老化的周期日益縮短,世界格局、語言權(quán)利都發(fā)生了巨大的變化,如果教材不能與時(shí)共進(jìn),則無法跟上人才培養(yǎng)的新目標(biāo)。
青少年時(shí)期是人生觀、價(jià)值觀形成的重要時(shí)期,作為中西文化引領(lǐng)人的英語教育者如果處理不好中西文化的關(guān)系和地位,將會(huì)誤導(dǎo)學(xué)生的價(jià)值觀,不利于學(xué)生母語文化素養(yǎng)和自信心的養(yǎng)成。長(zhǎng)期以來,英語工具性觀念導(dǎo)致了教材中國文化內(nèi)容缺失,或文化內(nèi)容零散分割于不同的章節(jié),形成碎片化介紹,不成體系。英語教材應(yīng)不斷豐富中華文化知識(shí),將中西方文化放到對(duì)等的位置,進(jìn)行系統(tǒng)介紹,讓學(xué)生充分了解母語文化的表達(dá)方式,消除“文化失語癥”。
不同年齡階段的學(xué)生有著不同的文化需求,學(xué)??筛鶕?jù)自身所在區(qū)域的文化特點(diǎn),開發(fā)校本教材。校本教材選取特色地域文化,更能貼近學(xué)生,拉近教材與學(xué)生的情感距離,提高學(xué)生學(xué)習(xí)興趣。以廣州地區(qū)為例,可以將非遺涼茶、粵劇、醒獅舞、灰塑等納入校本教材。這些與學(xué)生緊密結(jié)合的文化典型可以激活傳統(tǒng)文化價(jià)值,提升中國文化的吸引力和感召力,增強(qiáng)學(xué)生傳統(tǒng)文化底蘊(yùn),提升民族文化自信心。
英語課程是學(xué)生語言知識(shí)的主要來源之一,也是學(xué)生文化意識(shí)建立的主要渠道。教師不僅要給學(xué)生傳授知識(shí)技能,還應(yīng)培養(yǎng)學(xué)生文化認(rèn)知意識(shí)、多元文化意識(shí)、文化批判意識(shí)、文化憂患意識(shí)和跨文化交際能力。以英語課堂為第一課堂,以選修課、慕課為第二課堂,加深中西文化對(duì)比,拓寬學(xué)生文化認(rèn)知。
文化對(duì)比可以加深文化理解,培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的文化多面性和文化創(chuàng)造能力。理性對(duì)待中西方文化的差異,將傳統(tǒng)文化繼承創(chuàng)新。教師可將中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化納入教學(xué)計(jì)劃,充分發(fā)揮課堂文化知識(shí)傳承的作用,增強(qiáng)文化教育的感染力,提升學(xué)生文化素養(yǎng),辯證對(duì)待西方文化,找到母語文化安身立命的依據(jù)。
具體的英語教學(xué)過程中,教師應(yīng)加強(qiáng)教學(xué)引導(dǎo),可以通過對(duì)目的語與本族文化進(jìn)行對(duì)比分析,利用文化差異,設(shè)置文化教學(xué)情境,讓學(xué)生分析、比較、討論文化現(xiàn)象,在對(duì)話、詞匯、文本中挖掘文化差異,理解中外文化之間的異同,尊重文化差異[8],在比較中加深對(duì)本民族文化的全面認(rèn)識(shí),增強(qiáng)學(xué)生對(duì)母語文化生命力和凝聚力的肯定;活躍課堂氣氛,積極開展辯論活動(dòng),讓學(xué)生積極參與課堂,開展合作學(xué)習(xí),相互交流探討中英文化差異,加深文化互融;鼓勵(lì)學(xué)生收集相關(guān)資料,分析中西文化差異,提高文化敏感性;開展跨文化交流技能教育,提升跨文化交際能力、協(xié)調(diào)能力和適應(yīng)能力。
有限的課堂時(shí)間要完成語言與文化的教育任務(wù)較為繁重,信息技術(shù)的發(fā)達(dá)為學(xué)習(xí)延伸到課外提供了可能。智能設(shè)備與網(wǎng)絡(luò)使校園變成學(xué)習(xí)村,泛在學(xué)習(xí)使學(xué)生隨時(shí)隨地可以獲取知識(shí)。網(wǎng)絡(luò)資源具備強(qiáng)大的知識(shí)容量和傳播能力,傳播受眾的數(shù)量比傳統(tǒng)課堂廣,也更具吸引力。積極運(yùn)用豐富的在線教學(xué)和移動(dòng)學(xué)習(xí)資源、慕課等開放式教學(xué)模式,開設(shè)中國文化系列英語選修課程,組織文化對(duì)比講座,建設(shè)或引進(jìn)跨文化交際類慕課將會(huì)成為英語學(xué)習(xí)的有力補(bǔ)充,能加深學(xué)生對(duì)中國文化的解讀能力,提升文化自信。
要讓學(xué)生具有文化自信與文化自覺,教師自身應(yīng)對(duì)母語文化有相當(dāng)?shù)淖孕牛趯W(xué)習(xí)工作中不斷積累,形成對(duì)母語文化的正確認(rèn)識(shí),養(yǎng)成對(duì)母語文化的自覺選擇,實(shí)現(xiàn)多層次文化人格魅力。
在跨文化學(xué)習(xí)中,有學(xué)者認(rèn)為,中高級(jí)以上的外語學(xué)習(xí)者,容易產(chǎn)生削減性雙語現(xiàn)象,第二語言的學(xué)習(xí)會(huì)威脅到第一語言,并產(chǎn)生文化身份喪失和文化疏離的感覺;對(duì)一門外語越精通,民族文化疏離感越強(qiáng)[9]。如今文化交流日益頻繁,各種語言文化的融合與交集帶來的是文化身份的認(rèn)同危機(jī)。英語教師長(zhǎng)期使用英語學(xué)習(xí)工作的過程也不自覺地構(gòu)建了外來文化身份。在教學(xué)中教師采取哪一種身份,直接決定了學(xué)生處理母語文化與外來文化的態(tài)度。如教師為了傳授外來文化選擇單一的外來文化身份,只強(qiáng)調(diào)英語文化而忽略母語文化,極易造成學(xué)生母語文化缺失,盲從外來文化,喪失母語文化認(rèn)同與自信[10]。在此情況下,教師應(yīng)保持內(nèi)心平衡,對(duì)母語文化進(jìn)行自覺選擇,認(rèn)真審視外來文化,形成自己的文化人格和文化自信。只有自身擁有高度的文化自信和文化自覺,教師才有能力引領(lǐng)學(xué)生;只有教師從內(nèi)心深處感受到中華文化的感召力,并以此為榮,方可在教學(xué)工作中,將其轉(zhuǎn)化成一種力量,教育、感染每一位學(xué)生,培育學(xué)生的民族文化自信心。
學(xué)校是實(shí)現(xiàn)文化傳承、發(fā)展的重要基地。校園文化是社會(huì)文化的一個(gè)縮影,也是主流價(jià)值觀的一面鏡子,是社會(huì)主流文化的輻射器、助推器和擴(kuò)音器。發(fā)揮校園文化隱性教育作用,重塑中國特色校園文化,倡導(dǎo)中國社會(huì)主義核心價(jià)值觀,對(duì)于學(xué)生文化自信的形成具有重要的隱性教育意義。先進(jìn)的校園文化對(duì)學(xué)生具有導(dǎo)向功能、規(guī)范功能和激勵(lì)功能[11],它是一個(gè)大熔爐,能熏陶、磨練學(xué)生,滋養(yǎng)性情,陶冶情操,引領(lǐng)學(xué)生樹立正確的世界觀、人生觀、價(jià)值觀,減少文化自卑和文化自負(fù),提升文化品格。
網(wǎng)絡(luò)迅速普及的時(shí)代,各種自媒體空前發(fā)展,信息流通迅速,多元文化思潮活躍,一方面有助于消除學(xué)校與社會(huì)的隔閡,另一方面也會(huì)給學(xué)生的價(jià)值觀帶來巨大沖擊。因此,校園文化應(yīng)增加鮮活的內(nèi)容,順應(yīng)學(xué)生的生活方式和交流方式,提供高尚的、積極的、正能量文化,尤其是民族文化,以促進(jìn)學(xué)生文化水平、提升文化自信;充分利用網(wǎng)絡(luò)技術(shù),將中華民族優(yōu)秀文化和社會(huì)主義核心價(jià)值觀融入文化作品之中,利用微信、微博、微文化等介紹中華文化,讓學(xué)生從視覺、聽覺等方面進(jìn)行感知,在潛移默化中把文化精髓融于心智,收到“潤(rùn)物細(xì)無聲”的效果,促使學(xué)生從內(nèi)心感知母語文化的魅力所在,提升文化自信心。
借助教材、教師、校園文化的合力提升學(xué)生文化認(rèn)知與理解能力,使學(xué)生具備一定的文化意識(shí),是樹立文化自信的第一步。在此基礎(chǔ)之上開展文化實(shí)踐活動(dòng),強(qiáng)化學(xué)生文化主體意識(shí)、擔(dān)當(dāng)意識(shí),提升文化責(zé)任感,是文化自信構(gòu)建的第二步。文化實(shí)踐有益于強(qiáng)化學(xué)生文化自覺意識(shí),讓學(xué)生在實(shí)踐中“找到不同文化之間的契合點(diǎn),相互借鑒、融合,使中華文化在世界文化浪潮中保持自身優(yōu)勢(shì),發(fā)揮應(yīng)有價(jià)值”[12],讓世界分享中國智慧,展示中國人民友好形象,講好中國故事。
教師應(yīng)鼓勵(lì)學(xué)生參加文化實(shí)踐活動(dòng),如成立具有文化特色的社團(tuán)組織,組織師生翻譯、創(chuàng)作具有文化特色的作品,展示學(xué)生文化靈性,推動(dòng)文化創(chuàng)新發(fā)展;組織各類學(xué)生競(jìng)賽、文化節(jié)、藝術(shù)節(jié)等活動(dòng),將傳統(tǒng)文化、核心價(jià)值觀融于其中,對(duì)傳統(tǒng)文化進(jìn)行展演,激活傳統(tǒng)文化;鼓勵(lì)學(xué)生參與跨文化交際活動(dòng),通過微視頻、書畫展、研討會(huì)、論壇等形式進(jìn)行跨文化交流活動(dòng),拓寬交流平臺(tái)。理論聯(lián)系實(shí)際,在傳承優(yōu)秀的中華文化基礎(chǔ)上用文化指導(dǎo)現(xiàn)實(shí)生活,將抽象的文化概念轉(zhuǎn)化成具體的文化行為,并不斷內(nèi)化發(fā)展創(chuàng)新,從文化接收者轉(zhuǎn)變成文化參與者[13],形成深層次的文化自信。
文化自信非一蹴而就,在經(jīng)濟(jì)全球化的時(shí)代,學(xué)生面臨的是多元文化挑戰(zhàn),要確保在文化碰撞中保持高度的文化自信,不失去自我,文化保衛(wèi)戰(zhàn)應(yīng)從學(xué)科教育開始。英語教育任重道遠(yuǎn),教育教學(xué)中應(yīng)權(quán)衡中西文化比重,積極發(fā)揮顯性課程和隱性課程優(yōu)勢(shì),引導(dǎo)學(xué)生樹立文化平等的價(jià)值觀,不自卑、不自大,學(xué)會(huì)謙虛與包容,學(xué)會(huì)立足本土文化,以平等的身份促進(jìn)文化融合和文化共享,全面提升學(xué)生的文化智商[14],以自信的心態(tài)、自信的行為講好中國故事,向世界宣揚(yáng)中國精神,傳遞中國價(jià)值,推動(dòng)中華文化走向世界。
[1] 人民日?qǐng)?bào)http://www.rmlt.com.cn/2018/0509/518526.shtml
[2] 錢立新.中國英語學(xué)習(xí)者母語文化疏離的消解[J].江西社會(huì)科學(xué),2018,38(09).
[3]從叢.“中國文化失語”:我國英語教學(xué)的缺陷[N].光明日?qǐng)?bào),2000-10-19.
[4] 向士旭.跨文化交際中“中國文化失語癥”研究[J].重慶三峽學(xué)院學(xué)報(bào),2015,31(01).
[5] 張牧.融文化認(rèn)同與民族凝聚力于民族文化品牌的創(chuàng)建[J].長(zhǎng)白學(xué)刊,2018(04).
[6] 鄒為誠.對(duì)我國部分高中英語教材內(nèi)容的分析性研究[J].山東師范大學(xué)外國語學(xué)院學(xué)報(bào):基礎(chǔ)英語教育,2015(05).
[7] 李曉光.文化全球化、西方文化霸權(quán)與中華民族文化認(rèn)同研究[J].山東社會(huì)科學(xué),2014(03).
[8] 孫有中.人文英語教育論[J].外語教學(xué)與研究,2017,49(06).
[9] 邊永衛(wèi).試論外語/二語學(xué)習(xí)者的自我認(rèn)同觀[J].天津外國語學(xué)院學(xué)報(bào),2003(03).
[10] 夏笑娟.外語教師雙重文化身份的定位與作用[J].黑龍江高教研究,2018(02).
[11] 和學(xué)新,儲(chǔ)君.基于學(xué)生核心素養(yǎng)發(fā)展的校園文化建設(shè)[J].教育科學(xué)研究,2018(02).
[12] 敬露陽.跨文化交流應(yīng)彰顯自信與開放[J].人民論壇,2018(20).
[13] 張艷,李輝.強(qiáng)化青年文化自信從何做起[J].人民論壇,2018(20).
[14] 王嘉.文化智商:厚植文化自信的新視角[J].武漢大學(xué)學(xué)報(bào):哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版,2018,71(06).
[作者:祝愛華(1982-),女,湖南衡陽人,廣州工商學(xué)院外語系講師,碩士;高鳳江(1952-),男,北京人,廣州工商學(xué)院外語系教授。]
【責(zé)任編輯? 王? 穎】