【摘要】本文首先闡述了當(dāng)前我國高職英語教學(xué)中開展“輸出導(dǎo)向型”教學(xué)模式的必要性,其后分析了高職英語教學(xué)中語言輸出的現(xiàn)狀和強化輸出訓(xùn)練效果不佳的主要原因,最后提出了一系列基于強化輸出訓(xùn)練提高高職英語教學(xué)質(zhì)量的策略和措施。
【關(guān)鍵詞】強化;輸出訓(xùn)練;高職;英語教學(xué);模式
【作者簡介】張紅,女,朝鮮族,遼寧沈陽人,遼寧民族師范高等??茖W(xué)校,本科,副教授,研究方向:高職英語教育。
一、當(dāng)前我國高職英語教學(xué)中開展“輸出導(dǎo)向型”教學(xué)模式的必要性
從一定意義上來講,語言的輸出和輸入應(yīng)當(dāng)是相對獨立又相互統(tǒng)一的,二者相輔相成,相互促進(jìn)發(fā)展。具體而言,語言的輸入是為了語言的輸出做好準(zhǔn)備工作和基礎(chǔ)工作,是對知識技能的一種儲備形式,而語言的輸出則是對知識技能掌握情況的實際體現(xiàn),在語言輸入基礎(chǔ)上所進(jìn)行的一種知識的內(nèi)化,最終達(dá)到英語學(xué)習(xí)的目標(biāo)任務(wù),但輸出的效率并不是與輸入的詞匯量正相關(guān)。這主要是由于實際語言教學(xué)對受到多方因素的影響,例如學(xué)生的學(xué)習(xí)能力、學(xué)習(xí)方法的選擇、教學(xué)形式、教學(xué)方法等等。在實踐教學(xué)過程中將語言輸出作為高職英語教學(xué)的核心和重點,就是將更多的教學(xué)注意力集中在學(xué)生的口語表達(dá)能力和寫作能力上,同時教師在進(jìn)行語言的輸入時會根據(jù)學(xué)生的學(xué)習(xí)情況和教學(xué)內(nèi)容進(jìn)行更新變化,引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行可理解輸出,通過這樣的教學(xué)形式加快知識的內(nèi)化進(jìn)程,在短時間內(nèi)將表達(dá)性知識轉(zhuǎn)變?yōu)槌绦蛐灾R,對學(xué)生的讀寫技能進(jìn)行有針對性地訓(xùn)練提升,充分發(fā)揮學(xué)生的主觀能動性,使其在學(xué)習(xí)過程中自我反思,不斷提升。高職院校是為了為社會培養(yǎng)高素質(zhì)、實用型、技能型的人才,但是在實踐教學(xué)過程中,很多英語教材過于重視語言的輸入,即閱讀和聽力的提升,忽略了輸出能力的培養(yǎng),如說、寫、譯的提升。從一定意義上來講,輸出能力才是學(xué)生在日常學(xué)習(xí)和后期工作中用英語進(jìn)行溝通交流的必備技能。
二、高職英語教學(xué)中語言輸出的現(xiàn)狀
根據(jù)相關(guān)的調(diào)查研究我們可以看出,當(dāng)前我國大多數(shù)高職院校在開展英語教學(xué)時沒有注重輸出課程的課時設(shè)置,總量不足,很多高職院校需要在十分有限的課時時間內(nèi)完成接近8-10個單元的聽說讀寫譯的教學(xué)內(nèi)容,這不是一項簡單的工程。為了提高學(xué)生的期末學(xué)習(xí)成績,順利通過考試,很多教師會重視閱讀課程的開展,充分運用現(xiàn)代信息技術(shù)和多媒體技術(shù),將詞匯、語法及閱讀等相關(guān)的教學(xué)內(nèi)容進(jìn)行講授,通過題海戰(zhàn)術(shù),加強基礎(chǔ)知識的學(xué)習(xí)掌握。但是這樣的教學(xué)模式是非常單調(diào)普通的,無法凸顯出高職英語教學(xué)的特色,在就業(yè)后學(xué)生也無法對英語知識進(jìn)行有效的運用,靈活與他人交流,無法實現(xiàn)學(xué)以致用的英語教學(xué)目標(biāo)。
三、高職英語教學(xué)中強化輸出訓(xùn)練效果不佳的主要原因
一方面,從一定意義上來講,英語語言的輸入相對輸出更為簡單容易,能夠快速得到體現(xiàn),知識內(nèi)化的程度較為明顯,在對語言的輸入進(jìn)行考核時只需通過一些相對簡單的試卷、短文等等就可以進(jìn)行。但語言的輸出的考查則相對復(fù)雜,高職院校應(yīng)當(dāng)營造出相應(yīng)的逼真的英語口語交流環(huán)境,耗費時間較長,考核難度大,為了節(jié)省教學(xué)時間,節(jié)約教學(xué)成本,大多數(shù)教師會有意識地忽略這方面的教學(xué)考核,久而久之,學(xué)生對語言的輸出也就不重視了;另一方面,知識的輸入作為語言輸出的有效基礎(chǔ),聽、讀能力的培養(yǎng)訓(xùn)練比輸出訓(xùn)練更為簡單,學(xué)生偷懶不想動手動腦,也就忽略了輸出能力的培養(yǎng)。
四、基于強化輸出訓(xùn)練提高高職英語教學(xué)質(zhì)量的策略和措施
1.引導(dǎo)學(xué)生端正學(xué)習(xí)態(tài)度。高職英語教師應(yīng)當(dāng)對學(xué)生進(jìn)行有效的引導(dǎo)和幫助,意識到英語學(xué)習(xí)的目標(biāo),對語言的輸入和輸出進(jìn)行明確的認(rèn)知,理解二者的區(qū)別和聯(lián)系。在進(jìn)行聽讀方面的教學(xué)的同時更應(yīng)當(dāng)注重說、寫、譯能力的提升,轉(zhuǎn)變傳統(tǒng)的學(xué)習(xí)態(tài)度,不斷提高學(xué)生的專業(yè)能力和綜合素養(yǎng)。一方面,教師可以引導(dǎo)學(xué)生運用所學(xué)知識進(jìn)行有效的輸出,幫助學(xué)生樹立自信心;另一方面,英語語言的有效輸出需要多個學(xué)生個體的配合,通過輸出教學(xué)可以拉近師生之間、學(xué)生之間的關(guān)系,培養(yǎng)學(xué)生的團隊協(xié)作能力。
2.明確并貫徹執(zhí)行教師任務(wù)。首先,高職英語專業(yè)教師應(yīng)當(dāng)積極學(xué)習(xí)先進(jìn)的教學(xué)理念和教學(xué)方法,注重語言輸出的培養(yǎng)和提高,立足于學(xué)生的實際情況,結(jié)合教學(xué)目標(biāo),創(chuàng)新改革教學(xué)模式和教學(xué)方法,合理安排教學(xué)課時;其次,教師應(yīng)當(dāng)在實踐教學(xué)過程中強化英語輸出方面的訓(xùn)練,課堂教學(xué)時間本就十分有限,教師應(yīng)當(dāng)將課后時間充分利用起來。例如,教師可以結(jié)合教學(xué)內(nèi)容科學(xué)合理地布置課后作業(yè),引導(dǎo)學(xué)生用英語寫日記,在網(wǎng)絡(luò)交流平臺中用英語進(jìn)行互動交流等,同時可以鼓勵學(xué)生參加英語口語比賽等等,增加學(xué)生的語言有效輸出。
3.創(chuàng)建科學(xué)合理的英語考查體系。一方面,在對英語學(xué)習(xí)情況進(jìn)行考查時不僅僅應(yīng)當(dāng)注重學(xué)生對語言方面知識的掌握情況,應(yīng)當(dāng)將更多的精力放在英語實際運用能力的考查上,運用多種方法提高學(xué)生的輸出質(zhì)量。另一方面,將階段性考查與結(jié)果性考查相結(jié)合,從聽說讀寫譯五個方面對學(xué)生進(jìn)行考核評價。例如,在日常學(xué)習(xí)中對學(xué)生活動參與情況和課后作業(yè)的完成情況進(jìn)行有效的記錄整合,進(jìn)行綜合評。期末成績則主要是通過試卷考查的方式進(jìn)行,學(xué)生的最終成績則由二者共同決定。
五、結(jié)束語
綜上所述,高職英語教師應(yīng)當(dāng)引導(dǎo)學(xué)生端正學(xué)習(xí)態(tài)度,明確并貫徹執(zhí)行教師任務(wù),創(chuàng)建科學(xué)合理的英語考查體系。
參考文獻(xiàn):
[1]肖桂楓,彭麗霞.基于職業(yè)能力培養(yǎng)的高職英語實訓(xùn)教學(xué)模式的探索[J].作文成功之路(下),2017(3):84-84.
[2]馬力.基于強化輸出訓(xùn)練的高職英語教學(xué)模式研究[J].才智,2019 (3).