亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        系統(tǒng)功能語言學視角下英法名詞詞組的對比

        2019-09-10 09:55:43沈瀾菊
        讀書文摘(下半月) 2019年2期
        關(guān)鍵詞:系統(tǒng)功能語言學對比

        沈瀾菊

        摘 ?要:本論文將從分析英語名詞詞組與法語名詞詞組的個別案例入手,試圖將他們從系統(tǒng)功能語言學的角度進行對比。對比主要包括以下方面:名詞詞組的經(jīng)驗結(jié)構(gòu)中的定性語和名詞詞組經(jīng)驗結(jié)構(gòu)中的對語序的解釋。在本論文中,將闡述產(chǎn)生以上英法名詞詞組之間的不同點的原因。最后一部分是得出的結(jié)論,即英法名詞詞組之間存在差異,從系統(tǒng)功能語言學的角度出發(fā)的對比研究是一種研究此類問題的新方式。

        關(guān)鍵詞:英語名詞詞組;法語名詞詞組;對比;系統(tǒng)功能語言學

        1 Introduction

        1.1 Background information

        Systemic functional grammar is a new way provided to process discourse analysis.Moreover,it can also be a way to analysis issues existing in the aspect of grammar.The comparison between English nominal groups and French ones can be one of the applied angle of systemic functional grammar.This kind of perspective can lay an explain on the linguistic phenomena which can not be clear from the perpective of traditional grammar.

        Thus,there is a need of making a comparison between English nominal groups and French ones at the aspect of systemic functional grammar.

        After the comparison,there are two reasons analyzed which are considered as the key to the differences between English nominal groups and French ones in the experiential structure.

        1.2 Organization of the thesis

        This thesis is to give an introduction in the first part.In the second one there is an presentation of the interpretation of ordering in the experiential structure of the nominal group,the interpretation of qualifier in experiential structure of the nominal group,and some items in French grammar.In the third part there is a presentation on the comparison between English nominal groups and French ones from the perpective of systemic functional grammar.For the forth part,there is an analysis of the reasons why the differences exists.The conclusion is to be drawn in the last part.

        2 Literature Review

        2.1 Interpretation of ordering in experiential structure of the nominal group

        The interpretation of ordering in experiential structure of the nominal group is as the following:

        Proceeding from left to right,we begin with the immediate context,the identification of the item in terms of the here-&-now,e.g.those trains ‘the trains you can see over there’.Of course this identification is often in terms of the surrounding text rather than the situation,e.g.those trains ‘the trains you’ve just been talking about; but the point of reference is still the speech event.From there we go on to quantitative features: place in order,and number.These are less naturally definitive than this or that,mine or yours,but more so than a merely qualitative attribute; and the ordinals,being the more definitive of the two,come first.An ordinal is a kind of superlative cardinal: third = ‘three-est’,i.e.identified by being at number three.Next come the qualitative features,again with superlatives preceding others: the oldest trains ‘trains for which oldness is the identifying feature’.Often there is an intensifier,such as very,or an attitudinal element like nice,terrible,as a marker of the quality.Finally comes class membership; this reduces the size of the total set referred to in the noun by specifying a sub-set,e.g.passenger train ‘kind of train that is for carrying passengers’.We are talking here,it should be made clear,of the identifying potential of these elements.In any actual instance,the item in question may or may not be identifying; and this is the function of the word the at the beginning of the group - to signal that something that is capable of identifying is actually functioning in this way.

        In the nominal group,we begin with the Deictic.From there we proceed to elements which have successfully less identifying potential.So we proceed with the very impermanent,quantitative characterization,which is nearest to a Deictic,e.g.three in three balls; though various qualitative features such as new in new ball; and end up with the most permanent,the assignment to a class,e.g.tennis ball.Within the qualitative characteristics,if more than one is specified there is again a tendency to move from the less permanent to the more permanent; a new red ball rather than a red new ball.

        2.2 Interpretation of qualifier in experiential structure of the nominal group

        The interpretation of qualifier in experiential structure of the nominal group is as the following:

        “What of the element which follows the Thing? The original example ended with the phrase with pantographs; this also is part of the nominal group,having a function we shall refer to as Qualifier.

        Unlike the elements that precede the Thing,which are words (or sometimes word complexes,like two hundred,very big) what follows the Thing is either a phrase or a clause.”

        2.3 Interpretation of ordering in the structure of French nominal groups

        The ordering of more than one adjective that is to be put in front of nouns is described as the following:

        From this table,it is clear that in French nominal groups,the ordering of the experiential structure is interpreted as the following:

        From left to right,it begins with the Deictic; then it comes with the Numerative; next it proceeds with Epithet e.g.autre,premier,and so on.They are followed by the Thing.

        2.4 Interpretation of the place of qualitative adjectives in the structure of French nominal groups

        The majority of adjectives in French follow the nouns,while some precedes the nouns.The adjectives whose meanings represent colours,forms,religions,nationalities,etc,follow the nouns.Some short adjectives which are in a common use precede the nouns.

        3 Differences between French Nominal Group and English Nominal Group from the angle of Ordering in Experiential Structure in Systemic Functional Grammar

        From the perspective of the interpretation of ordering in experiential structure of nominal groups in Systemic Functional Grammar,it is more suitable for French nominal groups than English ones in some cases.Whereas it is more suitable for English nominal groups than French ones in other ones.

        3.1 Case study one

        There is Example One

        In French,the expression of the last three days is les trois derniers jours.In this nominal group,les means the in English,and trois means three.Derniers means last in English,while jours means days.

        In English,the same meaning is expressed in this way: the last three days.In this kind of expression,last is put after the Deictic and before the Numerative,which is quite different from the ordering in experiential structure.

        In English,the same meaning is also expressed in this way: the three last days.In this kind of expression,last is put after the Numerative,which is the same as the ordering in the French nominal group.

        There is Example Two.

        In French,les deux autres enfants means the other two kids.Les means the,deux means two,autres means other,and enfants means kids.

        The ordering in the French nominal group is the same as the explanation in systemic functional linguistics.

        However,in English there are two ways to express the same meaning:the other two kids and the two other kids.

        The experiential structure of nominal group the other two kids is quite different from the interpretation of ordering in experiential structure of nominal group in systemic functional grammar.In this nominal group,from left to right,the first one coming out is the Deictic,then the second one is the Epithet.The Epithet is put in front of the Numerative,which is not as same as the ordering explained in the previous part.The last one is the Thing,which is in accordance with the interpretation of ordering of the experiential structure of nominal groups.

        The experiential structure of nominal group the two other kids is in accordance with the interpretation of ordering in experiential structure of nominal group in systemic functional grammar.

        It begins with the Deictic.Then it proceeds to elements which have successfully less identifying potential.So it proceeds with the very impermanent,quantitative characterization,which is nearest to a Deictic,i.e.the Numerative; and ends up with the most permanent,the assignment to a class,i.e.Epithet.The above elements are in front of the Thing.

        3.2 Case study two

        The interpretation of qualifier in experiential structure of the nominal group is only of phrases and clauses,which excludes adjectives.However,in French,the majority of adjectives follow the nominal group.

        There is an example:

        A French nominal group,un tableau noir,means a black table.In this nominal group,the adjective is put behind the noun.

        4 The Analysis on the Reasons of the Differences between French Nominal Groups and English Nominal Groups

        4.1 Reason from the relation between language and linguistics

        Systemic Functional Grammar is the explanation of the general tendency of language,so it is not designed for all language phenomena.Language can be changeable and various from time to time.Thus the work of linguistics is to keep the study on the central nature of language phenomena.

        4.2 Reason from the relation between English and French

        There are many differences between English and French,which causes the differences between them from the angle of Systemic Functional Grammar.Moreover,the main subject of Systemic Functional Grammar is English,which is also a reason of its unsuitability for the explanation of French nominal groups.

        5 Conclusion

        The differences between French nominal groups and English nominal groups are mainly revolved in two aspects.One is the ordering in the experiential structure of nominal groups,while the other is the qualifiers which follow the Thing.

        Through the comparison between French nominal groups and English nominal groups from the perspective of Systemic Functional Grammar,the thesis casts a light on a new way in the comprehension of language phenomena which can be considered in language teaching,language comparison,and so on.

        Bibliography

        [1]M.A.K.Halliday.An Introduction to Functional Grammar[M].外語教學與研究出版社,2000.

        [2]Y·德拉圖爾.全新法語語法[M].上海譯文出版社,2017.

        [3]夏彥國.一本搞定大學法語語法[M].外語教學與研究出版社,2017.

        猜你喜歡
        系統(tǒng)功能語言學對比
        語域理論指導下的藥品說明書翻譯
        青春歲月(2016年20期)2016-12-21 09:37:44
        學術(shù)英語寫作研究述評
        考試周刊(2016年95期)2016-12-21 01:03:05
        及物性系統(tǒng)分析《未選擇的路》及其漢譯本
        東方教育(2016年4期)2016-12-14 22:02:49
        漢樂府詩《將進酒》英譯文之語篇純理功能分析
        大學英語口語教學在系統(tǒng)功能語言學角度下的研究
        俄漢成語中動物形象特點分析
        人間(2016年27期)2016-11-11 16:07:33
        影響腳斗士與跆拳道運動項目發(fā)展因素的對比分析
        體育時空(2016年9期)2016-11-10 20:21:03
        中日兩國膠囊旅館業(yè)的發(fā)展對比及前景展望
        克里斯托弗·馬洛與陶淵明田園詩的對比
        英國電影中“憤青”與“暴青”對比研究
        電影文學(2016年16期)2016-10-22 10:21:16
        免费人成黄页网站在线观看国内| 亚洲小说区图片区另类春色| 综合久久给合久久狠狠狠97色 | 国产另类av一区二区三区| 亚洲国产av自拍一区| 亚洲男人av天堂午夜在| 日日摸夜夜欧美一区二区| 日韩av中文字幕亚洲天| 变态另类手机版av天堂看网| 中国女人内谢69xxxx免费视频| 免费观看国产精品| 成人国产自拍在线播放| 国产av一级片在线观看| 亚洲精品成人无码中文毛片 | 免费国产h视频在线观看86| 亚洲一区在线二区三区| 少妇久久久久久人妻无码| 99热久久精里都是精品6| 香蕉视频免费在线| 日本高清一区二区在线播放 | 亚洲24小时免费视频| 亚洲 欧美 日韩 国产综合 在线| a国产一区二区免费入口| 中日无码精品一区二区三区| 亚洲综合中文字幕日韩| 最新国产精品久久精品| 少妇三级欧美久久| 91精品国产色综合久久不| 国产一区二区三区av天堂| 狠狠色成人综合网| 国产亚洲午夜精品| 国产黄色一级大片一区二区| 色一情一乱一伦麻豆| 欧美黑人乱大交| 中文字幕日本一区二区在线观看| 国产亚洲av看码精品永久| 在线人成免费视频69国产| 亚洲AV无码专区国产H小说| 日本亚洲视频免费在线看| 美女高潮黄又色高清视频免费| 男人无码视频在线观看|