鄭晶晶 龍爽
摘 要:文學(xué)原著和影視改編兩者其實(shí)就是文字和畫(huà)面的關(guān)系。通過(guò)對(duì)文字的解析,在人們的腦海里有了初步的畫(huà)面,通過(guò)語(yǔ)言,肢體,環(huán)境,邏輯的構(gòu)建呈現(xiàn)在熒幕上從而形成了影視作品。當(dāng)今人們更多接受有畫(huà)面的影視作品,而忽略了真實(shí)的文學(xué)原著。本文將詮釋文學(xué)原著和影視改編的相關(guān)和不同,從而讓人們了解忠實(shí)原著的重要性,以達(dá)到更好的開(kāi)展經(jīng)典閱讀推廣的目的。
關(guān)鍵詞:文學(xué)原著;影視改編;經(jīng)典閱讀
如今,網(wǎng)絡(luò)侵蝕閱讀是一個(gè)全球化的現(xiàn)象,一部手機(jī)走天下已成為國(guó)人的標(biāo)準(zhǔn)形象。國(guó)人的閱讀量是猶太人的六分之一,少數(shù)人也只是看專(zhuān)業(yè)性很強(qiáng)的適合自己的書(shū),對(duì)于文學(xué)原著來(lái)說(shuō),關(guān)注的人少之又少,我們大量的時(shí)間都用來(lái)關(guān)注微博微信,大量的手機(jī)閱讀和網(wǎng)絡(luò)閱讀以及大批的文學(xué)改編,演變搬上熒幕成為我們家喻戶(hù)曉的電視劇電影。我們樂(lè)所不疲,哪怕忙碌了一天都會(huì)抽空來(lái)看看手機(jī)和電視。那我們?cè)?jīng)對(duì)書(shū)籍的渴望到哪去了?靜心展卷,書(shū)頁(yè)窸窣的意境才應(yīng)該是一個(gè)文化古國(guó)的社會(huì)形態(tài)。
1 文學(xué)原著和影視改編的區(qū)別
原著和影視是兩種不同類(lèi)的藝術(shù)形式,一個(gè)是以紙質(zhì)為載體表現(xiàn),一個(gè)是以電子技術(shù)為載體來(lái)表現(xiàn)。由于載體不同產(chǎn)生了敘事上的差異,從語(yǔ)言,結(jié)構(gòu),方法,思維四個(gè)方面來(lái)看,原著比較單一,穩(wěn)定,而影視比較多樣化,而原著則詮釋了作者的第一思想無(wú)法改變,而影視改編則是由不同的導(dǎo)演用不同的表現(xiàn)形式進(jìn)行改編大體上忠實(shí)與原著就可以了。
1.1 從語(yǔ)言藝術(shù)上看
原著則具有抽象性,間接性,模糊性,不確定性,影視則具直觀性,具體性,可感性,確定性。
1.2 從敘事結(jié)構(gòu)上看
原著則是運(yùn)用了文字線性的組構(gòu),一般順理成章,帶有主觀性一般多用第一人稱(chēng),影視則通過(guò)畫(huà)面運(yùn)動(dòng)和蒙太奇剪輯與聲音連接完成,具有很強(qiáng)的質(zhì)感。
1.3 從思想上看
原著則完全反映作者思維生活背景,對(duì)事物的向往。影視改編則反映改編者不同的思想,不同的改編者有不同的生活背景,對(duì)事物的看法是不同的,因此改編出來(lái)反映到熒幕上的畫(huà)面也是不同的。
1.4 從創(chuàng)作方法上看
原著則來(lái)源于第一作者的生活背景,思想理念,對(duì)角色的塑造也是原創(chuàng),然而影視改編則是在原著的基礎(chǔ)上加以想象對(duì)角色的塑造則是二次以上的創(chuàng)作。
2 有文學(xué)原著改編成影視應(yīng)遵循的原則
2.1 忠實(shí)于原著,充分理解原著
要想將一部金典原著成功地改變成影視作品,首先要遵循忠實(shí)原著的原則,然后要充分理解和研究原著,將其故事,人物,主題情懷,環(huán)境氣氛了解于心。
2.2 掌握原著的精髓,領(lǐng)會(huì)原著精神
一個(gè)好的改編者,一定會(huì)掌握原著精髓和很好的領(lǐng)會(huì)原著精髓,通過(guò)人物事件,氛圍,或含蓄或具體地表達(dá)清楚原著,當(dāng)一個(gè)很好的有創(chuàng)新思想的“臨摹高手”。
2.3 刪減情節(jié),合并人物
一切刪減都要在遵循忠實(shí)原著的原則下進(jìn)行,不要肆意增補(bǔ)原著沒(méi)有的人物或情節(jié)。
3 分析現(xiàn)狀;為什么閱讀原著的人越來(lái)越少
如今,大量的原著被改編上了熒幕,自然對(duì)于文字和畫(huà)面來(lái)說(shuō),很多人更能接受簡(jiǎn)單,直觀有動(dòng)感的畫(huà)面。所以越來(lái)越多的人不在去閱讀紙質(zhì)原著,其實(shí)這是在走入一個(gè)誤區(qū),閱讀原著才能真真正正地品味作者的人文背景,社會(huì)現(xiàn)實(shí),才能真正感受到作者的的意義所在。閱讀是一個(gè)人精神的延續(xù),是人們獲得知識(shí)和提高自身素養(yǎng)的重要渠道,直接影響個(gè)人的思維模式和知識(shí)構(gòu)架,只有不斷閱讀和學(xué)習(xí)才能逐漸地積累知識(shí)和掌握技能,提升自我。可見(jiàn)閱讀對(duì)一個(gè)人的發(fā)展和生活有著不可缺少的意義。尤其是文學(xué)原著的閱讀,更可以培養(yǎng)一個(gè)人的素養(yǎng),讓你心中有一種正確而優(yōu)雅的為人處事觀,原著中有很多文化積淀,很多為人就是在名著中成長(zhǎng)起來(lái)的。然而中國(guó)文學(xué)史上很多經(jīng)典之作被搬上了熒幕,許多讀者就選擇了直觀的畫(huà)面,原著就越來(lái)越被冷落。最后讓我們一起推廣名著原著,還原最真實(shí)的作品。