摘 要:目前,高中生在英語學(xué)習(xí)中書面表述能力發(fā)展得較慢,主要原因是語篇銜接手段運(yùn)用得少。基于此,文章作者在高中英語教學(xué)中采用了針對性的寫作教學(xué)方法,以達(dá)到提高學(xué)生的寫作興趣和寫作能力的目的。
關(guān)鍵詞:語篇銜接手段;高中生;英語寫作教學(xué)
中圖分類號:G633.41
文章編號:2095-624X(2019)05-0066-01
一、高中生英語寫作中的語篇銜接問題
寫作是書面的文字表述形式,是學(xué)習(xí)者在吸收所學(xué)語言知識的基礎(chǔ)上進(jìn)行再創(chuàng)造的過程。寫作能力的發(fā)展受到三個主要因素的影響:語言知識、邏輯思維能力和語篇組織能力。語篇組織能力即語篇銜接方面知識的運(yùn)用能力。
在高中英語教學(xué)過程中,我們往往可以發(fā)現(xiàn)學(xué)生的書面表達(dá)能力發(fā)展得較慢,作文在語篇銜接方面存在很多的不足,主要表現(xiàn)為:不懂得對語篇整體性進(jìn)行把控,不會運(yùn)用銜接手段和過渡詞,作文結(jié)構(gòu)松散、邏輯混亂、文義斷裂、中心不明。其實(shí),這種現(xiàn)象和教師對寫作教學(xué)的認(rèn)識局限性有關(guān)。教師缺乏科學(xué)系統(tǒng)的寫作教學(xué)方法,只是遵循傳統(tǒng)的教學(xué)模式一味地將教學(xué)重點(diǎn)放在語法和詞匯上,導(dǎo)致學(xué)生雖然掌握了基本的語法和詞匯知識,但是不知如何將這些材料有機(jī)地、合理地組織起來。
二、語篇銜接理論概述
20世紀(jì)60年代,西方語言學(xué)家開展了對語篇的研究。Jackson(1957) 最初提出了語篇銜接概念。韓禮德和哈桑(Halliday and Hason)隨后對此理論進(jìn)行了深層次的研究,并在1976年合作出版了《英語中的銜接》(Cohension in English)一書,這也標(biāo)志著銜接理論的正式創(chuàng)立。
語篇銜接理論認(rèn)為,語篇是由若干語義層面的關(guān)系和語法層面的關(guān)系構(gòu)成。大量銜接手段的適當(dāng)使用可以使語言產(chǎn)生很強(qiáng)的黏合性,從而將一個個獨(dú)立的單詞、短語、句子、段落組織在一起,形成有意義、有內(nèi)涵的語篇。
三、銜接理論在高中英語寫作教學(xué)運(yùn)用的嘗試
1.系統(tǒng)介紹銜接手段,學(xué)生初步建立語篇銜接的概念
筆者直接向?qū)W生介紹了語篇銜接理論的基本知識,先對銜接手段的兩個大類型進(jìn)行系統(tǒng)的描述:語法銜接和語義銜接;再逐個講解具體的語法銜接手段和詞匯銜接手段;并給出了一些適當(dāng)?shù)亩温浜驼Z篇來闡釋說明,幫助學(xué)生充分理解這些抽象概念。學(xué)生在理解的基礎(chǔ)上再進(jìn)行思維加工和記憶,建立起語篇結(jié)構(gòu)的宏觀概念,初步地了解銜接手段的內(nèi)涵。
2.閱讀教學(xué)中驗(yàn)證,學(xué)生深刻認(rèn)識語篇銜接手段的意義
高中英語教科書中的每一篇課文都是編者們的精選之作,因此,在教學(xué)時,筆者會從語篇結(jié)構(gòu)的角度精講課文,剖析作者的銜接手段。有時,筆者會讓學(xué)生通過小組合作來賞析課文,了解作者如何通過有效的銜接手段來實(shí)現(xiàn)文章的架構(gòu)和語義的連貫。最終,學(xué)生深刻認(rèn)識到銜接手段的重要性,并利用它們完成自己的寫作任務(wù)。
3. 開展必要的訓(xùn)練,學(xué)生靈活運(yùn)用語篇銜接手段
學(xué)生一旦理解了語篇銜接的意義、懂得了銜接手段的使用方法,他們就會躍躍欲試。筆者設(shè)計了一些從淺入深、由簡到繁的語篇手段運(yùn)用練習(xí)。通過這些有梯度的寫作訓(xùn)練,學(xué)生們能正確、靈活地運(yùn)用銜接手段,寫作能力穩(wěn)步上升。在進(jìn)步的喜悅和成就感中,學(xué)生擺脫了對寫作的畏懼心理。
傳統(tǒng)的寫作教學(xué)方法,難以適應(yīng)現(xiàn)在高中生的學(xué)習(xí)需求。準(zhǔn)確靈活地運(yùn)用銜接手段,是高中生提高英語寫作能力的關(guān)鍵。筆者根據(jù)語篇銜接理論來指導(dǎo)學(xué)生寫作,經(jīng)歷了三個遞進(jìn)的步驟,取得的教學(xué)效果明顯優(yōu)于只重語法的傳統(tǒng)寫作教學(xué)法。
在此教學(xué)過程中,筆者還獲得了另外的啟示:教師輸入的最終目標(biāo)是促進(jìn)學(xué)生輸出。教學(xué)內(nèi)容需結(jié)合高中生的學(xué)習(xí)困難和學(xué)習(xí)特征,由關(guān)注“教的目標(biāo)”變?yōu)殛P(guān)注 “學(xué)的需要”,有針對性地選用知識理論和教學(xué)對策,豐富英語教學(xué)的實(shí)效性,從而有效地幫助學(xué)生提高英語綜合能力和水平。
參考文獻(xiàn):
[1]胡壯麟.語篇的銜接與連貫[M].上海:上海外語教育出版社,1994.
[2]李長忠.語篇的銜接、連貫與大學(xué)英語寫作[J].外語與外語教學(xué),2002(11):25-28.
作者簡介:徐永紅(1972—),女,江蘇南京人,高級教師,本科,研究方向:中學(xué)教育。