鮑舒蕾 熊艾莎
[摘 要] 本文通過闡述當(dāng)前跨境電商平臺(tái)創(chuàng)業(yè)學(xué)生的英語誤用情況,分析了跨境電商平臺(tái)對(duì)英語的具體需求,并提出對(duì)創(chuàng)業(yè)學(xué)生進(jìn)行專業(yè)化的英語技能培養(yǎng)策略,旨在讓創(chuàng)業(yè)學(xué)生能更全面地掌握跨境交際手段,推動(dòng)跨境電商平臺(tái)的發(fā)展。
[關(guān)鍵詞] 跨境電商平臺(tái);創(chuàng)業(yè)學(xué)生;英語需求;常見誤用;培養(yǎng)策略
隨著全球經(jīng)濟(jì)一體化腳步的推進(jìn),我國(guó)的電子商務(wù)開始向國(guó)外輻射,并利用信息技術(shù)建立起越來越多的跨境電商平臺(tái),推動(dòng)著我國(guó)經(jīng)濟(jì)貿(mào)易的發(fā)展。在跨境電商平臺(tái)的使用中,英語表達(dá)是影響電商開展效果的關(guān)鍵因素,面對(duì)當(dāng)前我國(guó)創(chuàng)業(yè)學(xué)生運(yùn)用跨境電商平臺(tái)時(shí)發(fā)生的常見英語知識(shí)誤用情況,在高校教育體制中,必須要充分了解此類學(xué)生的常見錯(cuò)誤類型,并明確跨境電商平臺(tái)對(duì)英語的具體需求,從而采用有效的英語教學(xué)手段對(duì)學(xué)生展開針對(duì)性教學(xué),提高學(xué)生的英語利用水平。
英語是國(guó)際通用語言,自然在跨境電商平臺(tái)的應(yīng)用中起主要的信息交流功能,只有正確掌握電腦貿(mào)易國(guó)的英語使用情況,才能有效降低在電商平臺(tái)上英語的誤用情況,促進(jìn)有效溝通的進(jìn)行,從而為跨境貿(mào)易提供平等的信息對(duì)接平臺(tái),促進(jìn)跨境電商的進(jìn)步發(fā)展。
(一)跨境電商平臺(tái)頁面翻譯的誤用
基于互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)而建立起來的電商平臺(tái),在實(shí)際的交易中起到產(chǎn)品展示的功能,是客戶了解產(chǎn)品購(gòu)買產(chǎn)品的重要渠道,在跨境貿(mào)易中需要用英語語言對(duì)電商平臺(tái)上的產(chǎn)品信息進(jìn)行翻譯,進(jìn)而與國(guó)外買家進(jìn)行產(chǎn)品信息交流。然而在目前的頁面翻譯中,主要以機(jī)器翻譯為主,對(duì)于一些特定產(chǎn)品的內(nèi)容介紹存在很多的瑕疵,容易讓外國(guó)買家產(chǎn)生誤解,進(jìn)而縮減了交易量。
(二)人工翻譯不到位
在進(jìn)行跨境電商平臺(tái)運(yùn)營(yíng)上,想要保證英語交流的有效性,需要將人工翻譯與機(jī)器翻譯進(jìn)行結(jié)合,對(duì)于中小型跨境電商平臺(tái)來說,人工翻譯主要依靠專業(yè)學(xué)生自身,然而當(dāng)前我國(guó)大部分學(xué)生群體不具備這種優(yōu)秀的專業(yè)語言英語交際能力,在跨境電商使用上難免會(huì)因?yàn)榉g水平的限制而發(fā)生表達(dá)錯(cuò)誤或出現(xiàn)“中國(guó)式英語”,影響著跨境交流的效果。
(三)參差不齊的英語使用,降低了產(chǎn)品的真實(shí)性
在目前跨境電商平臺(tái)運(yùn)營(yíng)上,由于社會(huì)各群體都有參與,其具備的英語水平差異性較大,在進(jìn)行平臺(tái)翻譯與產(chǎn)品交流中,往往對(duì)同一件產(chǎn)品會(huì)有各種介紹形式和介紹詞匯,使國(guó)外買家分不清產(chǎn)品的真實(shí)性,而不敢輕易購(gòu)買,這種非標(biāo)準(zhǔn)化的語言轉(zhuǎn)化是影響跨境電商平臺(tái)發(fā)展的一大因素,不利于中小型企業(yè)跨境貿(mào)易的開展。
(一)平臺(tái)、產(chǎn)品信息的發(fā)布
跨境交流最重要的就是語言障礙問題,企業(yè)在進(jìn)行跨境電商平臺(tái)推廣,產(chǎn)品發(fā)布過程中,必須要將發(fā)布信息用地道的英語進(jìn)行表達(dá),通常依據(jù)銷售地的不同,調(diào)整英語使用形式,只有在語言用語上和國(guó)外習(xí)慣契合,才能提高產(chǎn)品宣傳優(yōu)勢(shì),提高跨境電商平臺(tái)的受眾面。當(dāng)然,在內(nèi)容介紹上,企業(yè)需要了解不同地區(qū)的文化,建立跨文化交際意識(shí),能隨時(shí)依據(jù)銷售地的文化特點(diǎn)進(jìn)行英語內(nèi)容的介紹,如按照國(guó)際慣例,在介紹企業(yè)產(chǎn)品時(shí),應(yīng)著重介紹品牌優(yōu)勢(shì)、銷售地區(qū)等有價(jià)值的信息,來提高國(guó)外買家的購(gòu)買欲望,而不是按照國(guó)內(nèi)習(xí)慣,重點(diǎn)介紹企業(yè)的發(fā)展情況,創(chuàng)業(yè)學(xué)生必須要認(rèn)識(shí)到國(guó)內(nèi)外消費(fèi)者的不同消費(fèi)心理,同時(shí)再結(jié)合正確的英語語言翻譯,才能增強(qiáng)國(guó)外買家對(duì)產(chǎn)品的了解和認(rèn)識(shí),進(jìn)而吸引更多的國(guó)外用戶,提高跨境電商平臺(tái)的使用率[1]。
(二)交易過程的有效交流
溝通交流是進(jìn)行商品買賣的有效途徑,在進(jìn)行跨境電商運(yùn)營(yíng)時(shí),必須要掌握好英語語言在交易過程中的使用效果,達(dá)到促進(jìn)交易達(dá)成的目的。一般來說,買家在下單后,可以通過機(jī)器軟件進(jìn)行自動(dòng)確認(rèn)訂單并發(fā)貨,對(duì)人工的英語使用要求不高,但是在下單之前,大部分客戶會(huì)與賣家進(jìn)行產(chǎn)品信息的溝通,這時(shí)優(yōu)秀的英語水平就必不可少了,這也是提高跨境電商交易效率的重要環(huán)節(jié)。在語言使用上,這階段主要是進(jìn)行產(chǎn)品信息的介紹,對(duì)口語要求不高,這就要求相關(guān)人員要加強(qiáng)英語語言的基礎(chǔ)運(yùn)用,能在語言翻譯上用標(biāo)準(zhǔn)化的英語來進(jìn)行文字表達(dá),加深客戶對(duì)產(chǎn)品的認(rèn)識(shí)。
(三)售后服務(wù)與意見反饋
跨境電商平臺(tái)在發(fā)展過程中,必須要重視產(chǎn)品服務(wù)和客戶的信息反饋,這樣才能及時(shí)發(fā)現(xiàn)自身發(fā)展與產(chǎn)品使用中存在的問題,進(jìn)而及時(shí)進(jìn)行“自救”,保證自身的良性發(fā)展。因此,電商服務(wù)人員必須要加強(qiáng)售后服務(wù)建設(shè),與客戶保持穩(wěn)定的溝通渠道,對(duì)于客戶反饋的信息,積極進(jìn)行回復(fù),并在有效的溝通中,通過不同客戶來了解國(guó)外的市場(chǎng)環(huán)境,在這個(gè)過程中,英語使用越高效最終得到的回報(bào)就會(huì)越大,這對(duì)中小型的跨境電商企業(yè)來說,是擴(kuò)展電商業(yè)務(wù)的最佳途徑,這也就要求創(chuàng)業(yè)學(xué)生必須要加強(qiáng)自身的英語交際建設(shè),不斷優(yōu)化自身的英語表達(dá)能力,更好地理解客戶的反饋信息,從而既轉(zhuǎn)變企業(yè)的發(fā)展方式,又獲得更多的市場(chǎng)信息,促進(jìn)跨境電商的良性發(fā)展[2]。
(一)轉(zhuǎn)變培養(yǎng)觀念,向?qū)嵱眯杂⒄Z出發(fā)
英語作為一種交流工具,實(shí)用性是英語教學(xué)的本質(zhì)特點(diǎn),在當(dāng)前跨境電商平臺(tái)有效發(fā)展的背景下,對(duì)于相關(guān)的創(chuàng)業(yè)學(xué)生,必須要從跨境電商的英語使用需求出發(fā),對(duì)其展開專業(yè)化的英語技能培養(yǎng),加大學(xué)生對(duì)英語知識(shí)的實(shí)用力度,這是當(dāng)前我國(guó)高校的英語教學(xué)改革方向。在傳統(tǒng)英語教學(xué)不能滿足學(xué)生現(xiàn)代化的創(chuàng)業(yè)就業(yè)需求時(shí),必須要立足于英語使用這一基準(zhǔn)點(diǎn)開展個(gè)性化的英語教學(xué),首先要對(duì)英語人才培養(yǎng)方案進(jìn)行調(diào)整,將專業(yè)化英語使用融入到高校的英語教學(xué)體系中,對(duì)電商方向?qū)W生進(jìn)行產(chǎn)品英語、交際英語的課程開展。其次,在英語技能教學(xué)中,要注意理論結(jié)合實(shí)踐的教學(xué)方法,讓學(xué)生能從實(shí)踐應(yīng)用上對(duì)英語使用有正確的感悟,在滿足學(xué)生英語知識(shí)掌握基礎(chǔ)上提高學(xué)生的英語使用效果,用事實(shí)來證明實(shí)踐性英語教學(xué)的重要性[3]。最后,要對(duì)國(guó)外地區(qū)的語言文化進(jìn)行教學(xué),跨境電商平臺(tái)的英語使用必須要滿足不同地區(qū)的語言文化需求,才能得到更多的宣傳,老師在開展英語教學(xué)時(shí),必須要重視向?qū)W生傳輸英語文化思想,加強(qiáng)英語語言的使用地道性,這是培養(yǎng)創(chuàng)業(yè)學(xué)生英語素養(yǎng)的有效方式之一。
(二)英語實(shí)用技能的科學(xué)提高
在我國(guó)當(dāng)前的英語教學(xué)體系中,讀、寫、說是英語知識(shí)學(xué)習(xí)的三項(xiàng)核心,也是英語實(shí)用性的最終體現(xiàn),要培養(yǎng)新時(shí)代創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)性人才,提高跨境電商的貿(mào)易效果,就必須要提高學(xué)生的三項(xiàng)英語基本技能。首先,在“讀”上,學(xué)校必須要將專業(yè)性英語課程添加到高校英語體系中,從更廣泛的渠道對(duì)學(xué)生進(jìn)行英語知識(shí)介紹。其次,在“寫”上,學(xué)生要掌握商務(wù)寫作的英語表達(dá)技巧,加強(qiáng)學(xué)生自身的英語表達(dá)能力。最后,在“說”上,要加強(qiáng)學(xué)生的英語口語交際能力[4]。
(三)注意學(xué)生英語翻譯能力的培養(yǎng)
在進(jìn)行跨境貿(mào)易中,英漢互譯是雙方了解產(chǎn)品和信息交流的重要方式,不僅在平臺(tái)信息展示,還是交易中的產(chǎn)品展示,都需要相關(guān)人員具備完善的英漢互譯能力,才能正確進(jìn)行產(chǎn)品信息的說明?;谶@一現(xiàn)實(shí),高校在開展英語教學(xué)時(shí),必須要針對(duì)學(xué)生對(duì)英語翻譯的需求,進(jìn)行專業(yè)翻譯教學(xué),通過課程的展開與實(shí)踐鍛煉,讓學(xué)生能掌握地道的英語翻譯水平,盡量避免英語直譯現(xiàn)象的出現(xiàn)。同時(shí)老師要教會(huì)學(xué)生運(yùn)用翻譯技巧。另外,在進(jìn)行新型英語翻譯教學(xué)中,老師要勇于對(duì)傳統(tǒng)的英語教學(xué)法進(jìn)行改革創(chuàng)新,進(jìn)而采用情境法、生活式英語等多種教學(xué)方法來推動(dòng)英語翻譯課堂的建設(shè),讓學(xué)生能更順利地融入到英語課堂上,掌握英語翻譯方式,為跨境電商平臺(tái)的發(fā)展添加自己的一份力量[5]。
總之,隨著互聯(lián)網(wǎng)新時(shí)代的到來,跨境電商行業(yè)迎來了發(fā)展契機(jī),作為新時(shí)代的創(chuàng)業(yè)型學(xué)生人才,必須要抓住機(jī)遇,不斷學(xué)習(xí)專業(yè)化的英語表達(dá)技能,加強(qiáng)自身對(duì)跨境電商英語使用的理解,以便在進(jìn)行跨境電商運(yùn)營(yíng)中,滿足跨境電商平臺(tái)的英語需求,避免英語錯(cuò)誤使用現(xiàn)象的出現(xiàn),推動(dòng)跨境電商行業(yè)在新時(shí)代的順利發(fā)展。
參考文獻(xiàn):
[1]邵益珍.英語在跨境電商發(fā)展中的應(yīng)用及需求分析[J].中國(guó)市場(chǎng),2016,44.
[2]魏芳.跨境電商人才外語職業(yè)能力需求分析[J].武漢冶金管理干部學(xué)院學(xué)報(bào),2018,v.28;No.119(02):52-54.
[3]申寧.跨境電商業(yè)務(wù)中英語實(shí)作技能需求的分析[J].校園英語,2017(42):76-76.
[4]熊艾莎.創(chuàng)業(yè)學(xué)生在線外貿(mào)平臺(tái)英語使用情況調(diào)查研究——以浙江某高校創(chuàng)業(yè)學(xué)生為例[J].科技視界,2011,8
[5]熊艾莎.義烏企業(yè)網(wǎng)站英譯常見錯(cuò)誤及其對(duì)策分析[J].科技信息(科學(xué)教研),2008,3
[作者單位]
義烏工商職業(yè)技術(shù)學(xué)院 ,浙江 義烏 322000
[作者簡(jiǎn)介]
鮑舒蕾,熊艾莎。2018 年浙江省大學(xué)生科技創(chuàng)新活動(dòng)計(jì)劃暨新苗人才計(jì)劃階段性成果研究(項(xiàng)目號(hào):2018R472001)。