張一瑋
摘 要:英漢語碼轉(zhuǎn)換作為一種有效的教學(xué)方法,受到語言學(xué)家的高度重視,在高中英語教學(xué)中運(yùn)用越來越廣泛。教學(xué)過程中教師要靈活運(yùn)用此方法吸引學(xué)生的注意力,同時(shí)充分發(fā)揮它在各方面的作用。介紹了高中英語教學(xué)中的語碼轉(zhuǎn)換,詳細(xì)闡述了語碼轉(zhuǎn)換的功能。
關(guān)鍵詞:高中英語教學(xué);語碼轉(zhuǎn)換;功能
一、引言
高中階段對(duì)于處在學(xué)生時(shí)代的學(xué)生來說是極其重要的,英語知識(shí)的難度也相對(duì)較高。想要很好地掌握好英語不是一個(gè)簡(jiǎn)單的過程,在學(xué)習(xí)過程中會(huì)遇到很多晦澀難懂的問題,短時(shí)間理解不了就會(huì)產(chǎn)生浮躁心理,這就需要教師從旁輔導(dǎo),當(dāng)然在此過程中教師的教育方法也要靈活,不能一味地用英語進(jìn)行解釋教學(xué),適當(dāng)?shù)挠h轉(zhuǎn)換還是很必要的。語碼轉(zhuǎn)換不像單純一種語言教學(xué)那樣枯燥,語言轉(zhuǎn)換的方法更能提高學(xué)習(xí)成效。本文介紹的就是高中英語教學(xué)中的語碼轉(zhuǎn)換及其功能。
二、語碼轉(zhuǎn)換的定義
語碼的意義很廣泛,它可以是地方的方言,也可以是國際通用語言,它代表著各種交流信號(hào)。語碼轉(zhuǎn)換則是指一個(gè)人用一種語言講話的時(shí)候,在期間轉(zhuǎn)換成另一種語言或者是交流雙方用語言進(jìn)行描述和回答的方式。語碼轉(zhuǎn)換可以根據(jù)實(shí)際情況而使用,能夠極大地增強(qiáng)交流效果,也能顯示一個(gè)人的文化素養(yǎng),例如:
1.The girl is very friendly to the people who need help.和The girl did everything she could to help those in need.
2.The bad weather is depressing.和My mood became dull because of the bad weather.
三、高中英語課堂語碼轉(zhuǎn)換的功能
高中英語教學(xué)的目的是使學(xué)生在聽、說、讀、寫、譯幾個(gè)方面都得到更好的發(fā)展,有的教師在課堂上過多地要求進(jìn)行英語交流學(xué)習(xí),反而會(huì)增加學(xué)生對(duì)于英語的抵觸,導(dǎo)致課堂效率低下情況的發(fā)生。在高中英語課堂上,教師根據(jù)自身的需求以及想要達(dá)到某種目的而進(jìn)行語碼交換教學(xué),在教學(xué)過程中的難懂語句或者問題可以通過語碼轉(zhuǎn)換進(jìn)行解釋,活躍課堂的同時(shí)能夠讓學(xué)生更好地接受英語知識(shí),加強(qiáng)理解的同時(shí)更好地掌握英語能力。
1.語言交際能力
由于學(xué)生的詞匯量有限,在表達(dá)自我觀點(diǎn)或者看法的時(shí)候很可能會(huì)出現(xiàn)無法表達(dá)或者中途停斷的情況,出現(xiàn)這種情況的時(shí)候就可以用相同意思的漢語進(jìn)行描述,進(jìn)而完整地表達(dá)自己的觀點(diǎn)。比如:I spent a wonderful afternoon in Hangzhou West Lake and enjoyed a 安逸的 trip.Although there are no 富麗堂皇的building to look,I am very happy.
在這個(gè)表達(dá)過程中用漢語來表達(dá)了部分意思,教師不予以打斷,增加學(xué)生的自信心,同時(shí)避免了出現(xiàn)卡頓使氛圍尷尬的情況。這種做法可以事后增加學(xué)生的詞匯量,同時(shí)還要加強(qiáng)對(duì)其他詞語的靈活運(yùn)用,增加了師生情感。
2.活躍課堂氣氛的功能
因?yàn)橛⒄Z并不是我們從小接觸的語言,所以難度可想而知,在高中階段高強(qiáng)度的學(xué)習(xí)會(huì)使學(xué)生的精神高度緊張,在英語這種難懂的課堂上如果課堂氣氛沉悶,教師一味地講課很容易導(dǎo)致學(xué)生昏昏欲睡提不起精神,很難提高學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性,進(jìn)而導(dǎo)致學(xué)習(xí)效率低下。這種情況下就需要教師采取措施活躍課堂氛圍,提高學(xué)生的積極性。例如,
教師:“The meaning of this word is difficult,not easy...”(經(jīng)過一上午的學(xué)習(xí),有的學(xué)生昏昏欲睡,有的學(xué)生在緊張地記錄著筆記,整個(gè)課堂十分安靜,這時(shí)候突然一支筆掉地的聲音尤為刺耳)
教師:“Oh!God,come and save me!”(學(xué)生一時(shí)愣住后忽然哈哈大笑)
教師的這種做法活躍了課堂氣氛,調(diào)動(dòng)了學(xué)生積極性,也提高了課堂效率,一個(gè)短暫的插曲沒有浪費(fèi)多少時(shí)間卻能讓分心的學(xué)生重新把注意力轉(zhuǎn)到課堂上來。
3.知識(shí)點(diǎn)解釋功能
高中知識(shí)比較深?yuàn)W,學(xué)生難免有很多不理解的詞語或語法等,在這種情況下就需要老師進(jìn)行解釋,但是若一味地用英語進(jìn)行解釋反而會(huì)增加困惑度,這就要求老師語碼轉(zhuǎn)換用漢語進(jìn)行解釋通俗易懂,例如:
教師:“We hurriedly ended our meeting,leaving many problems to be settled.‘to bemeans passive.”
學(xué)生:“to be?”
教師:“‘to be settle在這里作賓語補(bǔ)足語,不定式表示將來”
教師通過漢語解釋直白易懂,在英語沒有解釋明白的基礎(chǔ)上沒有必要再繼續(xù)浪費(fèi)時(shí)間,這樣在學(xué)生提出疑問的情況下,運(yùn)用語碼交換進(jìn)行解釋,盡快使學(xué)生得到理解,提高課堂效率。
4.增加師生情誼功能
每個(gè)人都有愛國情節(jié),對(duì)于漢語都有很深的依賴,即使是在國外與同鄉(xiāng)人一起也會(huì)選擇性地使用漢語,所以對(duì)于英語多少?zèng)]有想象的那樣熱切,在英語教學(xué)中就需要克服這一困難,運(yùn)用語碼轉(zhuǎn)換適時(shí)地運(yùn)用漢語拉近與學(xué)生之間的關(guān)系,增進(jìn)師生情誼。比如,
教師:“Do you have a classmate stand up to read this passage?”(全場(chǎng)沉默)
教師:“Believe yourself!Have a cry!”(此時(shí)有人躍躍欲試)
教師:“大家積極一點(diǎn),沒有問題的,起來試一試!Good!”(此時(shí)全場(chǎng)頓時(shí)活躍起來)
教師運(yùn)用語碼轉(zhuǎn)換調(diào)動(dòng)課堂氛圍,增近師生情誼,從一定程度上提高了課堂效率。
四、總結(jié)
很多人認(rèn)為在英語教學(xué)中應(yīng)該多運(yùn)用英語,創(chuàng)造良好的英語環(huán)境、更好地感受英語氛圍,實(shí)際上,過多地運(yùn)用英語反而會(huì)起到相反的作用。由于學(xué)生英語水平有限且水平不同,所以在教學(xué)過程中要靈活運(yùn)用語碼轉(zhuǎn)換來更好地解釋難懂知識(shí),提高課堂效率,增近師生情誼。由此看出語碼轉(zhuǎn)換在高中英語教學(xué)過程中尤為重要。
參考文獻(xiàn):
[1]陳立平.英語專業(yè)教師在課堂上語碼轉(zhuǎn)換調(diào)查[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào),2009(5).
[2]朱啟勇.新課程背景下英語中考命題的探索和實(shí)踐[J].基礎(chǔ)英語教育,2007.
?誗編輯 魯翠紅endprint