丁亮
【內(nèi)容摘要】外語是獲取世界各方面信息和進行國際交往的重要工具,而學(xué)好一門外語僅僅掌握了語言、語法、詞匯和習(xí)語是遠遠不夠的,我們還必須了解講這種語言的人如何看待事物,如何用語言來反映他們的行為習(xí)慣即了解他國的文化,學(xué)會尊重他國的文化。下面就文化教學(xué)在英語教學(xué)中的重要性談?wù)勎业目捶ā?/p>
【關(guān)鍵詞】文化教學(xué) 英語教學(xué) 重要性
一、中學(xué)英語教學(xué)中文化教學(xué)的必要性
語言與文化的關(guān)系問題長期以來一直被許多外語教學(xué)者所忽視。“聽說法”和“語法翻譯法”一直是中學(xué)外語教學(xué)的主要方法,他們的共同特點是讓學(xué)生反復(fù)操練詞匯、語法等來使學(xué)生掌握語言。這些方法都側(cè)重于語言現(xiàn)象的教學(xué),而忽略了文化知識的導(dǎo)入。而實際上語言作為文化的載體,深深地根植于文化土壤中,離開了特定文化背景的語言是不存在的。任何一種語言的詞匯、句子結(jié)構(gòu)、篇章結(jié)構(gòu)都在一定程度上反映了該民族的思維方式和思維習(xí)慣。如果不了解目標(biāo)語言的文化,就難以理解某些語言的含義。在正常的跨文化交際中,對文化習(xí)俗的無知往往會造成交際的障礙。 學(xué)習(xí)他國的文化是語言教學(xué)中最重要的目的。
二、進行文化教學(xué),首先要求教學(xué)者理解東西方文化的差異
作為中學(xué)外語的教學(xué)者,要在教學(xué)中教授西方的文化。首先要求教學(xué)者本身要理解東西方文化的差異,只有自身具有一定的文化底蘊的教師,才能勝任現(xiàn)代外語教學(xué)的需要。
有一次學(xué)生在看英文影片時遇到了這樣的一個問題:影片中的孩子們稱他的爺爺“Tom”,當(dāng)時學(xué)生不理解,是啊,在中國,晚輩對長輩,學(xué)生對教師,甚至下級對上級,若直呼其名,必會被視為大逆不道。而在歐美國家,不僅年齡相仿的人可以直呼其名,年齡懸殊的人、社會地位不同的人之間也可以這樣稱呼,并無不妥。例如,很多孩子對老人、對學(xué)生、對教授都直接喊他們的“first name”,老師們并不認為對他們不尊重,相反地,他們認為這說明了他們平易近人。
在我們國家,素來有尊敬老人的美德。扶老人過馬路、公交車上讓座等等,在中國都是理所當(dāng)然的事,你不那么做還會被視為不禮貌。可歐美人是不是也是這樣呢?有一位少先隊員在放學(xué)路上,見到一位外國老人正準(zhǔn)備過馬路,于是他跑過去要扶這位老人過馬路,卻被老人拒絕了。這位老人不高興地說:“我可以自己過馬路,我不老?!币环矫媸菤W美人崇尚獨立,強調(diào)自己的事情自己做;另一方面,歐美人不喜歡別人說他年長,需要別人照顧。
曾有一位外籍老師贊美中國的一名女大學(xué)生:“You speak very good English!”而這位學(xué)生卻謙虛地說:“No,no,my English is very poor.”當(dāng)時這位外籍國人感到非常愕然。如果一個能操流利英語的人自謙說英語講得不好,接著又說出一口流暢的英語,英美人會認為你是一個口是心非、裝腔作勢的人。所以,同歐美人交往,應(yīng)該大膽說出自己的能力,有一是一、有二是二,否則反而事與愿違。在美國,經(jīng)常有婦女在別人面前談自己的丈夫工作如何努力、如何受上司的器重;子女多么的聰明、出色。在中國人看來,在別人面前夸自己家的人和物,都不是謙虛的表示,自己的丈夫叫“拙夫”,自己的兒子叫“犬子”,甚至連自己住的房子也稱“寒舍”。這也是東西方文化的不同之處,西方社會的禮貌從根本上不同于中國傳統(tǒng)的禮貌觀念,禮貌原則在英文中的界定也和漢語有著天壤之別。與中國相比,西方社會,尤其是美國,更為注重個人價值,追求個人奮斗,崇尚個人成就感。對他們而言,所謂的階級等級差別或貶己尊人的禮貌觀念就像是天方夜譚,對于中國式的謙虛,他們當(dāng)然無法認同。
三、如何在英語教學(xué)中進行文化教學(xué)
1.在課堂教學(xué)中導(dǎo)入適當(dāng)?shù)奈鞣轿幕?,重點學(xué)習(xí)了健康飲食,對比了解東西方的飲食習(xí)慣。我用英語給學(xué)生介紹了一些歐美國家的飲食習(xí)慣;歐美人在午餐及晚餐之前一般都要喝點紅酒。同時,再吃主食之前,通常都要吃一些色拉、炸蘑菇等為開胃品,牛排、豬排和雞(腿)為主食,炸薯條則幾乎是必不可少的食物。我們的課文中提到了歐美人愛吃油炸食品,的確如此,他們不僅吃油炸的牛排、豬排和雞(腿)、土豆片、土豆條等物,甚至連洋蔥等蔬菜也都炸著吃。我們中國人視為主食的大米,在英國人的餐桌上極為少見,他們每餐必有的是土豆。
2.鼓勵學(xué)生廣泛涉獵西方文化中的人文知識、發(fā)現(xiàn)其文化特點 在我們的外語教學(xué)中,可以充分運用現(xiàn)代化的教學(xué)手段進行教學(xué):多媒體、電影、錄像、課外讀物都是非常有效的教學(xué)工具。
3.練習(xí)角色表演 通過一些自編的短劇、小品、對話等,讓學(xué)生在特定的社會場景中,體會和理解他國文化。這些練習(xí)也有助于學(xué)生將學(xué)到的知識運用到交際實踐中去。敘述通過對文化的運用,也能夠提高對英語的學(xué)習(xí)興趣。
教師還可以通過各種渠道,創(chuàng)造一些學(xué)生與外籍人士交際的機會,讓學(xué)生通過實際交往,學(xué)習(xí)和了解西方文化。因此,在中學(xué)英語教學(xué)中,只有充分認識到文化導(dǎo)入的必要性和重要意義,并且選擇好文化導(dǎo)入的內(nèi)容和方法,我們才能真正提高學(xué)生的英語交際能力,才能將中學(xué)英語教學(xué)納入素質(zhì)教育的軌道。
文化差異支配著人們思維方式、思維習(xí)慣,和我們的日常生活密不可分,和我們的外語教學(xué)密不可分。語言是文化的載體,而文化是語言的基石。脫離了文化去學(xué)習(xí)語言,就好比紙上談兵,一旦需要運用,就會發(fā)現(xiàn)自己所學(xué)的毫無用處。要搞好外語的教學(xué)工作,就必須去學(xué)習(xí)、研究他國人的生活習(xí)慣、文化背景。在平時的教學(xué)中,把語言的教學(xué)和文化的教學(xué)有機地結(jié)合起來,使學(xué)生真正掌握與西方人交際的能力。
【參考文獻】
[1]顧嘉祖,陸昇. 語言與文化[M].上海:上海外語教育出版社,2002.
[2]胡文仲.跨文化交際學(xué)概論:英文[M].外語教學(xué)與研究出版社,1999.
[3]高一虹.語言文化差異的認識與超越[M].外語教學(xué)與研究出版社,2000.
(作者單位:江蘇省灌云縣初級中學(xué))