謝婧
摘要:英語作為一門語言學(xué)科,是以語言文化為載體的,在英語教學(xué)中,引入英美文化對于加深對語言的學(xué)習(xí),培養(yǎng)學(xué)生的英語意識、英語文化修養(yǎng)和跨文化交際能力等方面都具有不容忽視的作用。然而就目前大學(xué)生英語教學(xué)而言,在對英美文化的引入方面還存在一些問題,不利于大學(xué)生英語水平和能力的提升,對此下文就根據(jù)本人的教育經(jīng)驗(yàn),提出幾點(diǎn)思考。
關(guān)鍵詞:大學(xué)生 英語教學(xué) 英美文化 問題 思考
中圖分類號:H319 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1009-5349(2017)23-0169-01
掌握一門語言,除了要加強(qiáng)專業(yè)性技能的培養(yǎng)和訓(xùn)練以外,還需要從根本上了解語言背后的文化,感受所學(xué)語言所承載的文化內(nèi)涵,以更為全面地展示文化魅力和文化吸引力,從根本上實(shí)現(xiàn)語言的交際性、傳播性。以英語教學(xué)為例,如果在教學(xué)中片面強(qiáng)調(diào)對英語專業(yè)知識和技能的培養(yǎng)而忽略英美文化,語言與文化無法做到有效的結(jié)合,這樣不僅造成學(xué)習(xí)的刻板性,甚至對于學(xué)生語言意識、語言文化修養(yǎng)和跨文化交際能力的形成和提高都造成一定負(fù)面的影響。而下面就以大學(xué)生英語教學(xué)引入英美文化為出發(fā)點(diǎn),探討其中存在的問題以及解決措施,希望對提升語言與文化的融合度,增強(qiáng)教學(xué)中的語言文化性質(zhì),使教學(xué)達(dá)到預(yù)期的目的提供一點(diǎn)依據(jù)。
一、大學(xué)生英語教學(xué)中引入英美文化的必然性
語言作為文化的載體,文化作為語言的內(nèi)涵,二者之間相互作用、相互影響,在英語教學(xué)中,引入英美文化對于提升教學(xué)質(zhì)量和教學(xué)效果往往能起到一個(gè)事半功倍的效果。一方面,由于二者之間的關(guān)聯(lián)性,本身就是缺一不可的。對于我國的大學(xué)生而言,英語作為一門外國語言,在學(xué)習(xí)方法、思維方式、行為習(xí)慣、語言表達(dá)、語境語感等方面存在明顯的差異性,而這種差異性往往也是由于文化的差異所造成的,語言的文化屬性是語言交際的思維基礎(chǔ),也就是說只有當(dāng)語言學(xué)習(xí)與語言文化相結(jié)合時(shí),才能更為深刻地掌握語言背后的實(shí)質(zhì)和內(nèi)涵,加深對語言的認(rèn)識,促進(jìn)學(xué)生英語思維和意識的形成,以更好地服務(wù)于英語學(xué)習(xí),提升英語學(xué)習(xí)效果。另一方面,英語教學(xué)中引入英美文化是提高學(xué)生語言運(yùn)用能力、語言表達(dá)能力、社會(huì)文化能力的基礎(chǔ)。語言教學(xué)最根本的目的是用來交際、交流,以加深對文化的了解,推進(jìn)文化的傳播。良好的語言文化修養(yǎng)是建立在良好的語言能力、語用能力和文化水平上的,三者之間是相輔相成的,是學(xué)生主動(dòng)接受英語、了解英語,提升英語能力和水平的關(guān)鍵,同樣也體現(xiàn)了學(xué)生的跨文化語言交際能力和語言綜合素養(yǎng)。
二、大學(xué)生英語教學(xué)引入英美文化中存在的不足
在素質(zhì)教育的推廣下,對大學(xué)生英語教學(xué)提出了更高的標(biāo)準(zhǔn)和要求,教學(xué)不僅僅只是為了滿足對學(xué)生英語能力和英語水平的提升,也是從實(shí)際出發(fā),更加強(qiáng)調(diào)對學(xué)生英語思維和英語語言文化素養(yǎng)的培養(yǎng)。各大院校在英語教學(xué)中積極引入英美文化,突出文化與語言的結(jié)合,以此達(dá)到英語教學(xué)改革和創(chuàng)新的目的。然而在具體的實(shí)踐中,以下幾點(diǎn)不足仍然需要重點(diǎn)關(guān)注。
一是,英美文化滲透不夠。沒有從根本上認(rèn)識到文化引入的實(shí)質(zhì)和內(nèi)涵,使教學(xué)反而呈現(xiàn)畫蛇添足的局面。英語教學(xué)中英美文化的滲透是讓學(xué)生通過教學(xué)內(nèi)容了解內(nèi)容背后的文化含義,以增強(qiáng)學(xué)生的情感體驗(yàn),讓學(xué)生以英美文化思維來學(xué)習(xí)英語,以達(dá)到語言與文化的相互作用和相互影響。然而目前,對于英美文化的滲透更多的是停留在影視作品的賞析和課本的學(xué)習(xí)上,而且大部分教師自身對英美文化知之甚少,在教學(xué)中仍偏向于用中式思維來學(xué)習(xí)英語,造成語言學(xué)習(xí)的局限性和思維的框架性,使學(xué)習(xí)對于英語學(xué)習(xí)處于一個(gè)被動(dòng)的接受狀態(tài),不利于學(xué)生今后綜合語言能力的提升。
二是,文化之間的差異性。中西文化是存在明顯的差異性的,而語言作為一種文化的表現(xiàn),在學(xué)習(xí)過程中難免會(huì)因?yàn)閮煞N文化的不同而產(chǎn)生矛盾,特別是在英美文化滲透不夠的影響下,這種文化差異性由于不了解、不深刻而更為明顯,致使很多學(xué)生在學(xué)習(xí)中無法形成英語意識,造成理解困難、思維局限,語感差,語言運(yùn)用和表達(dá)能力弱。除此之外,教學(xué)模式的單一性,也是限制英美文化引入的一個(gè)關(guān)鍵,無法真正了解和掌握英美文化的多樣性和豐富性,使其更好地服務(wù)于英語教學(xué)。
三、大學(xué)生英語教學(xué)引入英美文化的思考
在英語教學(xué)中引入英美文化需要正視中西文化之間的差異性,正確認(rèn)識語言學(xué)習(xí)與語言文化之間的內(nèi)在聯(lián)系,在把握教學(xué)的主旋律的同時(shí),結(jié)合教學(xué)內(nèi)容,準(zhǔn)備引入的文化背景知識,拓展學(xué)生的英美書籍閱讀量,以幫助學(xué)生更為全面、深刻地認(rèn)識和理解英語知識點(diǎn)、內(nèi)容,擺脫以往教學(xué)中思維的局限性,讓學(xué)生在文化的熏陶中,提升自身的英語思維、英語意識和英語文化素養(yǎng)。
除此之外,當(dāng)前校園文化的多元化、多樣性也為學(xué)生英語學(xué)習(xí)提供了有利的條件,為增強(qiáng)語言學(xué)習(xí)的實(shí)用性和學(xué)生的語言表達(dá)能力、運(yùn)用能力,鼓勵(lì)學(xué)生參與到社團(tuán)活動(dòng)中,讓學(xué)生在社團(tuán)活動(dòng)中切實(shí)體驗(yàn)英語語言情感,去感受不同文化所展示的不同魅力,以拓展學(xué)生視野,發(fā)散學(xué)習(xí)思維,增強(qiáng)學(xué)生對語言的敏感度和語言文化的認(rèn)可度,以此培養(yǎng)學(xué)生的英語綜合能力和英語文化素養(yǎng)。
參考文獻(xiàn):
[1]師濤.英美文化背景知識在英語教學(xué)中的滲透[J].新西部,2010(8).
[2]鐘帆,葉林果.大學(xué)英語教學(xué)中的英美文化問題研究[J].四川經(jīng)濟(jì)管理學(xué)院學(xué)報(bào),2008(3).
責(zé)任編輯:楊國棟