錢(qián)文妮
摘要:在英語(yǔ)教學(xué)中把文化教學(xué)置于突出地位,密切結(jié)合學(xué)生身邊的日常生活,時(shí)刻滲透跨文化意識(shí),盡可能地創(chuàng)設(shè)真實(shí)的情景,把文化背景融合在語(yǔ)言技能訓(xùn)練中,使學(xué)生有更生動(dòng)、更真實(shí)的感受,從而增強(qiáng)文化差異的敏感性和鑒別能力。
關(guān)鍵詞:英語(yǔ);文化意識(shí);滲透
中圖分類(lèi)號(hào):G632.0 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1992-7711(2017)03-0046
在英語(yǔ)教學(xué)中,教師如何拓展學(xué)生的文化視野,著眼于文化意識(shí)的滲透和跨文化意識(shí)的培養(yǎng)。針對(duì)這一話題,筆者談?wù)勛约旱囊恍w會(huì)。
一、對(duì)英語(yǔ)教學(xué)中滲透文化意識(shí)必要性的認(rèn)識(shí)
1. 從語(yǔ)用角度看滲透文化意識(shí)的重要性
在特定的社會(huì)環(huán)境和交際情景中,人們?nèi)绾谓o出恰當(dāng)?shù)皿w的言語(yǔ),在很大程度上取決于跨文化交際能力。例如:一外國(guó)游客與中國(guó)導(dǎo)游道別時(shí)說(shuō):“Thank you very much for what you have done for me.”(No.No.Its my duty)這是典型的中國(guó)式的英語(yǔ),在漢語(yǔ)中是禮貌的表達(dá),但在英語(yǔ)中卻含有“責(zé)任在身,不得已而為之”之意,滿(mǎn)懷謝意的客人自然會(huì)被這句不領(lǐng)情的話弄得尷尬不快。這是文化差異所帶來(lái)的問(wèn)題??梢?jiàn),對(duì)文化背景知識(shí)的了解是培養(yǎng)語(yǔ)言得體性的重要前提。而文化是一個(gè)非常復(fù)雜的概念,它是一個(gè)社會(huì)中知識(shí)、藝術(shù)、宗教、信仰、道德、習(xí)俗等的集中表現(xiàn)。故需要教師在英語(yǔ)教學(xué)中進(jìn)行文化意識(shí)的滲透,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力。
2. 從教學(xué)目標(biāo)看滲透文化意識(shí)的必要性
發(fā)展交際能力是語(yǔ)言教學(xué)的主要目標(biāo)。文化知識(shí)是組成交際能力的一個(gè)重要方面,是達(dá)到語(yǔ)言教學(xué)目標(biāo)的重要教學(xué)內(nèi)容。例如,在學(xué)習(xí)SEFC Book 3A unit3 時(shí),教師可設(shè)置以下幾個(gè)語(yǔ)境供學(xué)生小組討論:Suppose you are an Australian guide and you are introducing some special animals /the climate/ agriculture to some tourists.通過(guò)設(shè)置一些文化語(yǔ)境題,并進(jìn)行一些歸納對(duì)此,學(xué)生對(duì)文章中的文化知識(shí)會(huì)有更深刻的理解。
二、滲透跨文化意識(shí)的基本策略
1. 結(jié)合教材,適時(shí)滲透
致謝語(yǔ)的使用,就反映了英漢兩種文化的明顯差異。在英美國(guó)家中,“thank you”是使用頻率最高的禮貌用語(yǔ)之一。不論何時(shí),只要受益于他人,受益者就會(huì)“thank you”,甚至夫妻之間、父母與子女之間也經(jīng)常使用。而在中國(guó),“謝謝”這個(gè)詞在陌生人或不熟悉的人之間用得多,對(duì)熟悉的人卻很少用,越熟悉的人越不用謝,如果用了反到使人覺(jué)得見(jiàn)外,這也反映出中西方文化習(xí)慣的差異。再如SEFC Book 1A Unit 21 Body Language中的閱讀課文Body Talk一文就向我們介紹了body language 隨著文化背景的不同而存在差異的現(xiàn)象。筆者在教學(xué)此文時(shí)重點(diǎn)引導(dǎo)學(xué)生理解。body language在不同文化背景下所存在的差異,增加學(xué)生對(duì)中西文化差異的了解。如:中國(guó)人召喚他人走近時(shí)常手心向下,手指向內(nèi)連續(xù)彎曲的手勢(shì),這種手勢(shì)在英語(yǔ)中是在使喚小動(dòng)物走近時(shí)用的;召喚他人走近外國(guó)人使用四指彎曲食指向內(nèi)勾動(dòng)的手勢(shì),而這種手勢(shì)在漢語(yǔ)中則是極富挑釁性的。
2. 創(chuàng)設(shè)情景,營(yíng)造英語(yǔ)氛圍,培養(yǎng)跨文化意識(shí)
教師要盡量給學(xué)生營(yíng)造濃郁的具有西方文化氛圍的環(huán)境??稍诮淌宜闹苜N上富有英美文化氣息的招帖畫(huà),如:悉尼歌劇院,美國(guó)自由女神像,代表美國(guó)飲食文化的肯德基快餐廣告畫(huà),英國(guó)足球明星,澳洲的沖浪運(yùn)動(dòng)等,并且經(jīng)常性地更換這些圖片,以使學(xué)生開(kāi)拓視野,增強(qiáng)對(duì)文化概念的理解;課間及午休時(shí)間播放一些學(xué)生喜愛(ài)的英語(yǔ)流行歌曲:慢速新聞報(bào)道或西方文化背景介紹。同時(shí)也可結(jié)合教材,創(chuàng)設(shè)特定情景,指導(dǎo)學(xué)生排練、演出英語(yǔ)短劇。這樣做不但會(huì)極大地激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣,而且會(huì)使學(xué)生自覺(jué)地揣摩劇情中應(yīng)采用的語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)和表情動(dòng)作,從而體會(huì)到異域文化風(fēng)情。如,可以根據(jù)教材中的課文演出The Necklace,Merchant of Venice,Christmas等短劇。
3. 歸納比較,了解差異
對(duì)漢英兩種文化的比較也是英語(yǔ)課堂教學(xué)的重要方面。通過(guò)比較,讓學(xué)生發(fā)現(xiàn)本國(guó)文化與目的語(yǔ)文化之間的異同,正確區(qū)分知識(shí)文化因素和交際文化因素,從而使學(xué)生加深對(duì)中外文化的理解,以利于文化理解意識(shí)的養(yǎng)成。針對(duì)教學(xué)內(nèi)容,我們可以從稱(chēng)呼、招呼語(yǔ)、告別、作客、道歉、贊揚(yáng)、表示關(guān)心、談話題材和價(jià)值觀念等方面進(jìn)行比較,加強(qiáng)對(duì)學(xué)生文化意識(shí)的培養(yǎng)。例如,在中國(guó)人聽(tīng)起來(lái)極其普通的日常生活話題,如“你到哪里去?”“你吃過(guò)飯沒(méi)有?”作為問(wèn)候打招呼,但如果遇到英國(guó)、美國(guó)或澳大利亞人用“Where are you going?”或“Have you had lunch?”來(lái)問(wèn)候,外國(guó)人會(huì)感到莫明其妙。聽(tīng)了前一句會(huì)感到生氣,以為你在干涉他的私事,聽(tīng)了第二句話以為你要請(qǐng)他吃飯,于是他會(huì)停步,期待你約他吃飯的時(shí)間和地點(diǎn)。再如,在漢文化中,交際者聽(tīng)到別人贊揚(yáng)自己后往往自謙地說(shuō)“哪里,哪里,”“我做得不夠”或者“這是我應(yīng)該做的。”在英美文化中,當(dāng)聽(tīng)到別人說(shuō)“Your sweater is very beautiful.”時(shí),他們往往只說(shuō)一聲“Thanks”。因?yàn)樵谟⒚绹?guó)家中,稱(chēng)贊對(duì)方或?qū)Ψ降募胰耸呛苤匾囊环N社交習(xí)慣,被稱(chēng)贊時(shí),要表示樂(lè)于接受并愉快地感謝,不要急于否認(rèn)或自貶,也不要表現(xiàn)得扭捏不安。
4. 把文化背景融合在語(yǔ)言技能訓(xùn)練中
語(yǔ)言技能是語(yǔ)言運(yùn)用能力的重要組成部分。語(yǔ)言知識(shí)轉(zhuǎn)換成語(yǔ)言技能是長(zhǎng)期的、艱難的過(guò)程。運(yùn)用語(yǔ)言完成交際任務(wù)的過(guò)程是知識(shí)到技能的轉(zhuǎn)換過(guò)程,也是語(yǔ)言與文化相結(jié)合的過(guò)程。例如,在學(xué)習(xí)寫(xiě)信時(shí)可以把文化知識(shí)與語(yǔ)言知識(shí)聯(lián)系起來(lái)。把學(xué)生分成小組,每組四人,以外國(guó)學(xué)生來(lái)中國(guó)旅游的身份給家人或朋友寫(xiě)信,介紹中國(guó)的文化景觀和風(fēng)土人情。任務(wù)開(kāi)始前,先讓學(xué)生分組列出提綱,進(jìn)行計(jì)時(shí)討論,然后大家共同執(zhí)筆,最后派代表給全班學(xué)生朗讀信的內(nèi)容。這樣,學(xué)生不僅學(xué)會(huì)了英文信件的格式,訓(xùn)練了寫(xiě)作技能,同時(shí),文化意識(shí)的學(xué)習(xí)也在訓(xùn)練中得到了加強(qiáng)和鞏固。
5. 文化背景知識(shí)專(zhuān)題討論
英語(yǔ)教學(xué)中應(yīng)不斷地開(kāi)展一些英美文化背景知識(shí)的專(zhuān)題討論活動(dòng),并在討論中結(jié)合相應(yīng)的漢文化背景知識(shí)進(jìn)行對(duì)比分析,這樣可以使學(xué)生加深對(duì)西方文化的了解,提高他們的語(yǔ)言運(yùn)用能力。例如,教師可以讓學(xué)生收集一些有關(guān)國(guó)外文化方面的資料,如畫(huà)報(bào)、雜志、圖片等,研究不同國(guó)家人的服飾、裝飾、發(fā)型等,使他們?cè)谶@一過(guò)程中了解不同的文化、風(fēng)俗習(xí)慣、審美標(biāo)準(zhǔn),然后提出一些問(wèn)題讓學(xué)生回答并講出自己的觀點(diǎn),再與相應(yīng)的漢文化作對(duì)比分析。通過(guò)這種介紹、討論、對(duì)比、分析等有意識(shí)的活動(dòng)??膳囵B(yǎng)學(xué)生對(duì)目的語(yǔ)文化的認(rèn)識(shí)并樂(lè)于了解和學(xué)習(xí)目的語(yǔ)文化。
6. 正確引導(dǎo)學(xué)生的課外活動(dòng)
課外閱讀既是課堂內(nèi)容的延伸,又是擴(kuò)大知識(shí)面的必要途徑。教師在平時(shí)的指導(dǎo)中就應(yīng)該引導(dǎo)學(xué)生在課外閱讀一些英美文學(xué)作品、英語(yǔ)報(bào)刊、雜志,并促使他們?cè)陂喿x中積累有關(guān)文化背景、社會(huì)習(xí)俗、社會(huì)關(guān)系等方面知識(shí)。此外,組織學(xué)生利用課外時(shí)間多看原汁原味的英文電影、電視。如Titanic,F(xiàn)orrest Gump,An Unforgettable Journey,Africa the Serengeti Grand Canyon.等,它們本身就是某個(gè)側(cè)面的文化縮影,學(xué)生通過(guò)觀看,可以了解到許多和目的語(yǔ)文化有關(guān)的非語(yǔ)言交際的方法與手段,十分有利于培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識(shí)的能力。
通過(guò)教學(xué)中跨文化意識(shí)的滲透,學(xué)生會(huì)潛意識(shí)地吸收、學(xué)習(xí)語(yǔ)言和文化知識(shí),增強(qiáng)對(duì)英語(yǔ)國(guó)家文化背景知識(shí)的感性認(rèn)識(shí)。了解不同語(yǔ)言文化的差異。
跨文化教學(xué)必須滲透在教學(xué)的每一個(gè)領(lǐng)域中。這就要求教師加強(qiáng)學(xué)習(xí)理論知識(shí),努力提高語(yǔ)言文化素養(yǎng),具備較廣博的科學(xué)知識(shí)和敏銳的跨文化意識(shí),在教學(xué)中有意識(shí)地提示直接影響語(yǔ)言交際的文化因素,并作出分析和解釋?zhuān)蕴岣邔W(xué)生對(duì)文化差異的敏感性,發(fā)展他們的交際能力。同時(shí),滲透文化意識(shí)必須密切結(jié)合學(xué)生身邊的日常生活,教師盡可能地創(chuàng)設(shè)真實(shí)的情景,增加學(xué)生的體驗(yàn),使學(xué)生對(duì)文化具有更生動(dòng)、更真實(shí)的感受,從而把自己融入到相應(yīng)的文化氛圍中,進(jìn)一步提高學(xué)生的語(yǔ)言運(yùn)用能力,為社會(huì)和文化的發(fā)展做出貢獻(xiàn)。
參考文獻(xiàn):
[1] 劉沛富,李玉紅.文化導(dǎo)向型英語(yǔ)教學(xué)模式淺議[J].基礎(chǔ)教育外語(yǔ)教學(xué)研究,2002(3).
[2] 陳 霞.英語(yǔ)詞匯教學(xué)中學(xué)生跨文化意識(shí)的培養(yǎng)[J].現(xiàn)代教育科學(xué)(小學(xué)教師),2013(4).
(作者單位:湖北省公安縣玉湖中學(xué) 434300)