陳永強
摘 要:語言與文化的關(guān)系,決定語言教學(xué)與文化教學(xué)的關(guān)系。英語學(xué)習(xí)包括許多方面,如語法能力,交際能力等,同時也包括學(xué)習(xí)者對于本族文化及另一種文化的態(tài)度。適當(dāng)?shù)貙?dǎo)入文化在中職英語教學(xué)中發(fā)揮著重要作用。該文論述了文化導(dǎo)入的重要性、原則、內(nèi)容和方法,目的在于通過文化導(dǎo)入教學(xué)提高中職學(xué)生的英語語言能力和跨文化交際能力。
關(guān)鍵詞:文化導(dǎo)入;中職英語;語言教學(xué)
對于學(xué)生來說,興趣是最好的老師,這已經(jīng)成為教育工作者的共識。我們學(xué)習(xí)一種語言是在感知一種文化,接觸一個民族的歷史,這就涉及到目的語民族的自然環(huán)境、人文地理、歷史沿革、法律制度、生活方式、風(fēng)俗習(xí)慣、宗教信仰、價值觀念等。因此,英語的學(xué)習(xí)是為學(xué)生打開了一扇了解世界的窗戶,英語教學(xué)同時又是在引導(dǎo)學(xué)生閱讀一個陌生而奇異的世界。對于正處于求知欲旺盛的學(xué)生來說,英語文化背景應(yīng)該是培養(yǎng)學(xué)生英語學(xué)習(xí)興趣的重要資源。
文化教學(xué)有利于不同文化之間的相互學(xué)習(xí)與借鑒。各個民族在長期的歷史發(fā)展進程中形成了各具特色的悠久文化,在英語教學(xué)中適當(dāng)導(dǎo)入與日常生活密切相關(guān)的英語國家的文化知識,不但能激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣,同時還能開闊學(xué)生的視野,加強對異國文化的理解與認同,學(xué)習(xí)與借鑒別國的優(yōu)秀文化,提高本民族的文化素質(zhì)。在與別國文化進行比較中,學(xué)生也能夠加深對祖國優(yōu)秀文化的學(xué)習(xí)和認識,增強民族自豪感并有利于優(yōu)秀文化的傳承與弘揚。如基礎(chǔ)職業(yè)英語Unit 11 Holiday為例,文中重點介紹中國的春節(jié)。教師在教學(xué)中不要忽視對本國優(yōu)秀傳統(tǒng)節(jié)日的宣傳和介紹,因為中國傳統(tǒng)節(jié)日是中華民族優(yōu)秀文化的重要組成部分。在當(dāng)今,不少人崇尚過洋節(jié),而本國的傳統(tǒng)節(jié)日常受到冷遇,教師就應(yīng)不失時機地向?qū)W生講清楚一些重大的西方節(jié)日如圣誕節(jié)、感恩節(jié)、復(fù)活節(jié)、愚人節(jié)、萬圣節(jié)等的由來和意義,使學(xué)生不致于盲從。如果教師在課堂上只介紹洋節(jié),對中國傳統(tǒng)節(jié)日一筆帶過或只字不提,本身就會給學(xué)生造成一種不好的心里暗示。
一、文化導(dǎo)入的內(nèi)容
英語教學(xué)中文化導(dǎo)入的內(nèi)容包括英語國家的政治、經(jīng)濟、歷史、地理、科技、文教等方面的知識:以英語為母語的人們的價值觀念、政治信念、宗教信仰、社會準則、風(fēng)俗習(xí)慣、道德標準和思維特征。
詞匯是對文化反映最為直接的語言要素。教學(xué)英語詞匯必定要伴隨對英語文化的接觸。由于不同國家的自然環(huán)境、社會文化背景和風(fēng)俗習(xí)慣不同,學(xué)習(xí)者對詞義的聯(lián)想各不相同。比如,英語中的顏色詞頗具特色。下面這段文字,你乍讀起來可能有些費解。一旦你懂了這些顏色詞的用法和文化內(nèi)涵,就能明白其真正含義了。
詞匯教學(xué)中文化知識的講解是文化導(dǎo)入的重要內(nèi)容。又如在教學(xué)Unit 2 Personal Identification 時,文中接觸到一些顏色詞,教師可通過對話練習(xí),補充一些習(xí)語。習(xí)語是經(jīng)過人們長期使用、千錘百練而成的語言形式,它在很大程度上依賴于特定的社會文化背景,因此,習(xí)語比詞匯更富于文化內(nèi)涵。習(xí)語產(chǎn)生于文化,反過來,習(xí)語又反映文化的各個方面。習(xí)語正像一面鏡子,我們可以透過它清晰地看到色彩斑斕的民族文化。習(xí)語不僅帶有濃厚的民族色彩,而且也是一種語言與另一種語言差別最為顯著的地方之一。
例如:white or black 加奶咖啡,還是不加奶咖啡
the black sheep (of the family)敗家子,害群之馬
green old age 老當(dāng)益壯
be green with envy非常嫉妒
a red-letter day重要的日子;值得紀念的日子
be in the red透支;赤字;負債;虧空
a white elephant累贅無用的東西
a white lie無害或無惡意的謊言
二、文化導(dǎo)入的原則
文化導(dǎo)入指的是在外語教學(xué)中適時適量并切合實際地導(dǎo)入一些目的語所屬的文化知識,以助于培養(yǎng)學(xué)生用外語進行跨文化交際的能力。束定芳,莊智象(1996)認為,英語教學(xué)階段的文化導(dǎo)入必須遵循實用性、階段性和適合性原則。
實用性原則要求所導(dǎo)入的文化內(nèi)容與學(xué)生所學(xué)的語言內(nèi)容密切相關(guān),與日常交流所涉及的主要方面密切相關(guān),文化教學(xué)結(jié)合語言交流實踐,使學(xué)生不至于認為語言和文化的關(guān)系過于抽象、空洞和捉摸不定,還可以激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)語言與文化的興趣。
階段性原則要求文化內(nèi)容的導(dǎo)入應(yīng)遵循循序漸進的原則,根據(jù)學(xué)生的語言水平、接受能力和領(lǐng)悟能力,確定文化教學(xué)內(nèi)容,由淺入深,由簡單到復(fù)雜,由現(xiàn)象到本質(zhì)。
適合性原則主要是指在教學(xué)內(nèi)容和方法上的適度,教師對文化內(nèi)容的講解要有選擇,對于主流文化的內(nèi)容,或有廣泛性的內(nèi)容,應(yīng)該詳細講解,反復(fù)操練,舉一反三。由于文化內(nèi)容本身就廣而復(fù)雜,因此教師要鼓勵學(xué)生自己進行大量的課外閱讀和實踐,增加文化的積累。
三、文化導(dǎo)入的方法
(一)加強篇章文化背景的講解
現(xiàn)行的教材中有許多地方都出現(xiàn)了與文化背景知識相關(guān)的話題。教師在講解的過程中,要注意聯(lián)系課文所反映的政治、經(jīng)濟、歷史、文化等背景知識,使學(xué)生領(lǐng)會作者的寫作意圖和觀點,如對歷史性的課文要進行適當(dāng)?shù)奈幕矫娴难a充,補充一些政治背景、名人評說、歷史意義等方面的內(nèi)容。
(二)教學(xué)中注意對比中西方文化的差異
中西文化差異在語言交流中涉及面很廣,如禮貌與禁忌、恭維與贊揚、委婉語、乃至身勢語言等。教師應(yīng)該努力激活教材內(nèi)容,進行文化比較,及時點撥學(xué)生領(lǐng)會文化異同現(xiàn)象,從而了解英語國家的風(fēng)俗習(xí)慣和價值觀念。
(三)充分利用現(xiàn)代多媒體教學(xué)手段進行跨文化知識的傳授
現(xiàn)行大量的外語教學(xué)資料(如光盤、錄像帶、電視、電影)圖文聲兼有,為傳授文化知識提供了極大的便利。
文化知識的傳授是英語教學(xué)的一個有機的組成部分。隨著全球化經(jīng)濟的到來,世界文化多元化的推進,高等教育國際化的加快,加強跨文化交際意識必須引起每一個教育工作者的高度重視。英語教學(xué)中,教師有效地導(dǎo)入英語國家的文化知識,不僅有利于學(xué)生語言知識的獲取和文化素質(zhì)的提高,也有利于跨文化交際能力乃至創(chuàng)新能力的培養(yǎng)。