孫乾晶
摘 要:泛義動(dòng)詞“打”擁有多個(gè)義項(xiàng),可以代替許多動(dòng)詞,在漢語(yǔ)中使用頻繁。本文就是通過(guò)研究它的詞義及句法搭配,又從北語(yǔ)的 HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)收集留學(xué)生在習(xí)得“打”時(shí)的偏誤例子,進(jìn)而分析留學(xué)生習(xí)得“打”時(shí)會(huì)出現(xiàn)語(yǔ)義搭配和句法形式這兩類(lèi)偏誤類(lèi)型,同時(shí)找到這種偏誤的出現(xiàn)是因?yàn)槟刚Z(yǔ)的負(fù)遷移和目的語(yǔ)的過(guò)度泛化。最后又從教師和留學(xué)生這兩方面提
出了一些對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的建議。 關(guān)鍵詞:泛義動(dòng)詞;打;偏誤類(lèi)型;教學(xué)建議
泛義動(dòng)詞是人類(lèi)語(yǔ)言中一類(lèi)特殊的動(dòng)詞,它們可以在句法上替代許多具體動(dòng)詞,隨著不同的語(yǔ)境表達(dá)一種寬泛而不十分確定的語(yǔ)義,在語(yǔ)用上使用范圍相當(dāng)廣泛。例如本文要著重討論的“打”字,還有“搞、弄”等。留學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的時(shí)候,這類(lèi)詞語(yǔ)既是重點(diǎn)又是難點(diǎn)。
一、“打”詞義介紹及其結(jié)構(gòu)搭配淺析
(一)泛義動(dòng)詞“打”的詞義
“打”字的義項(xiàng)特別多,呂叔湘先生主編的《現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞》中“打”字的義項(xiàng)就有十二種:“1.撞擊;敲打。2.因撞擊而破碎。3.毆打;攻打。4.放射;發(fā)出。5.打獵;捕捉。6.通過(guò)一定手段使成為。7.舉。8.除去。9.舀取,購(gòu)買(mǎi)。10.指農(nóng)作物收獲。11.計(jì)算;預(yù)計(jì)。12.從事某種行為、活動(dòng)、游戲等?!背酥?,《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》中收錄了“打”字作為動(dòng)詞的二十四種義項(xiàng),其多與《現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞》中的義項(xiàng)重合,現(xiàn)在只列舉幾個(gè)不重復(fù)又常用的義項(xiàng):“1.發(fā)生與人交涉的行為。2.制作器物、食品等。3.涂抹、畫(huà)、印。4.通過(guò)割、砍等動(dòng)作進(jìn)行收集?!?/p>
(二)泛義動(dòng)詞“打”的結(jié)構(gòu)搭配
“打”字的句法形式或結(jié)構(gòu)搭配比較多。下面就主要是從“打”與動(dòng)詞、形容詞還有名詞這三類(lèi)詞的搭配進(jìn)行簡(jiǎn)單的考察。
1.動(dòng)詞和“打”的搭配
(1)動(dòng)詞+打
這種搭配,多是單音節(jié)動(dòng)詞加上“打”字。例如:擊打、毆打、敲打等。新的詞,多表示和“打擊”有關(guān)的意思,構(gòu)成并列、動(dòng)賓等結(jié)構(gòu)。之所以會(huì)出現(xiàn)這種情況,也是因?yàn)椤按颉弊志哂蟹毫x性質(zhì),并且在現(xiàn)代漢語(yǔ)中,其“打擊”義項(xiàng)較“強(qiáng)勢(shì)”,構(gòu)成的新詞還是這個(gè)意思。
(2)打+動(dòng)詞
這種搭配,構(gòu)成的詞語(yǔ)更多。例如:打擊、打掃、打發(fā)、打聽(tīng)等。這時(shí),“打”字與后面的動(dòng)詞構(gòu)成偏正結(jié)構(gòu)或者構(gòu)成的新的詞語(yǔ),其詞意多是后面那個(gè)動(dòng)詞的某種義項(xiàng)。這時(shí),“打”字起到了一種構(gòu)詞的作用。如“打掃”,就是在掃地做衛(wèi)生工作的意思。這些形式,多是可以做謂語(yǔ),后面可帶賓語(yǔ)。
2.名詞和“打”的搭配
“打”字與其后的名詞構(gòu)成的多是動(dòng)賓結(jié)構(gòu)。例如:打人、打牌等?!按颉弊趾竺婕拥拿~,大多數(shù)是比較具體的,少部分比較抽象,例如:打比方。而“打”字在構(gòu)成這些詞時(shí)意思也比較明確。例如打傘,就是撐傘。有時(shí)“打”字組成的短語(yǔ)或熟語(yǔ)的涵義是固定的、無(wú)法取代的。例如:打草驚蛇、打雷、打賭。
3.形容詞和“打”的搭配
“打”字和形容詞的搭配相對(duì)于前兩種搭配就比較少了,“保留在現(xiàn)代漢語(yǔ)中的十分有限?!蜃衷诤托稳菰~組合時(shí),其字義多是已經(jīng)虛化了,多表示發(fā)生過(guò)的狀態(tài)”。例如:打滑。表示物體的性質(zhì)已發(fā)生了改變。這類(lèi)詞語(yǔ)比較少見(jiàn),如果遇到,可單獨(dú)講解。
二、留學(xué)生“打”字的偏誤類(lèi)型
因?yàn)椤按颉弊纸M合寬泛,留學(xué)生覺(jué)得它有萬(wàn)能性,會(huì)在語(yǔ)句中代替許多動(dòng)詞而使用,這就會(huì)造成許多偏誤。本文通過(guò)使用北京語(yǔ)言大學(xué)的 HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù),檢索到了動(dòng)詞“打”的詞條 538條,發(fā)現(xiàn)留學(xué)生的偏誤大致可分為兩大類(lèi):語(yǔ)義搭配的偏誤和句法形式的偏誤。
(一)語(yǔ)義搭配的偏誤
“打”字在語(yǔ)義上的偏誤,還是因?yàn)椤按颉钡脑~義太多,許多留學(xué)生混淆了這些詞義。下面羅列一下此類(lèi)型的偏誤例句:
1.我在大學(xué)學(xué)了四年英文,這四年生活中打過(guò)推銷(xiāo)員之類(lèi)的工作。
(我在大學(xué)學(xué)了四年英文,這四年生活中做過(guò)推銷(xiāo)員之類(lèi)的工作。)
2.可是,我想從家里逃出去,所以沒(méi)打他的話來(lái)中國(guó)了。(可是,我想從家里逃出去,所以沒(méi)聽(tīng)他的話來(lái)中國(guó)了。)
3.然后有一個(gè)和尚打主意,那就是每個(gè)人都去自己挑水喝的辦法。
(然后有一個(gè)和尚出主意,那就是每個(gè)人都去自己挑水喝的辦法。)
4.雖然她能呼息,有心跳,但從來(lái)沒(méi)有打開(kāi)眼、說(shuō)說(shuō)話。(雖然她能呼息,有心跳,但從來(lái)沒(méi)有睜開(kāi)眼、說(shuō)說(shuō)話。)例 1是把“打工”和“做……工作”相混淆了,留學(xué)生
是想表達(dá)一種“兼職”的意思,所以用“打”,但是“打”和“工作”不可以搭配。例 2、3就是典型的留學(xué)生把“打”泛化使用,字典中“打”字也沒(méi)有“聽(tīng)”和“拿出”的意思。例4“打開(kāi)”一般是指有容積或者體積意義上的東西主動(dòng)或者被動(dòng)地出現(xiàn)開(kāi)口的一個(gè)動(dòng)作,并且“打開(kāi)”使用特別頻繁。而“睜開(kāi)眼”是一個(gè)較固定搭配,眼睛是睜開(kāi)的,不是打開(kāi)的。
(二)句法形式的偏誤
留學(xué)生還會(huì)出現(xiàn)句法形式上的偏誤。留學(xué)生的句法形式的偏誤主要有句子成分的搭配偏誤和句子成分的誤加和遺漏。
1.爺爺經(jīng)常挨打,罵我父親。
(爺爺經(jīng)常打,罵我父親。)
2.記得在我念小學(xué)六年級(jí)時(shí),我和同學(xué)逃了一天的課,后來(lái)被發(fā)現(xiàn)了,父親很生氣地鞭了我。
(記得在我念小學(xué)六年級(jí)時(shí),我和同學(xué)逃了一天的課,后來(lái)被發(fā)現(xiàn)了,父親很生氣地鞭打了我。)
3.如果貴公司答應(yīng)我的要求的話,請(qǐng)往北京語(yǔ)言學(xué)院專(zhuān)業(yè)部撥聯(lián)系電話。 (如果貴公司答應(yīng)我的要求的話,請(qǐng)往北京語(yǔ)言學(xué)院專(zhuān)業(yè)部撥打聯(lián)系電話。)
例 1是成分的誤加,應(yīng)該去掉“挨”,“挨打”表示主語(yǔ)是受事,即爺爺被打了,肯定是不對(duì)的,“爺爺”在這句中是動(dòng)作的施事。例 2中,是“打”的遺漏偏誤,原句中缺少謂語(yǔ)動(dòng)詞,“鞭”不是一個(gè)動(dòng)作,應(yīng)該是“鞭打”。例 3也是遺漏偏誤,但此句是動(dòng)賓搭配不當(dāng),“撥打”是一個(gè)穩(wěn)定的詞語(yǔ),表示給某人電話時(shí),應(yīng)該是撥打或者打電話。
三、“打”字的偏誤原因淺析及對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)策略
(一)“打”字偏誤原因淺析
留學(xué)生使用“打”字偏誤類(lèi)型多樣化,其偏誤的原因也是各種各樣。大體上可以歸為母語(yǔ)的負(fù)遷移和目的語(yǔ)的過(guò)度泛化這兩大類(lèi)別。
1.母語(yǔ)的負(fù)遷移
當(dāng)留學(xué)生在習(xí)得漢語(yǔ)時(shí),其母語(yǔ)肯定會(huì)有一些影響。有時(shí)會(huì)產(chǎn)生負(fù)遷移。上文例子中:雖然她能呼息,有心跳,但從來(lái)沒(méi)有打開(kāi)眼、說(shuō)說(shuō)話。是一位母語(yǔ)為英語(yǔ)的留學(xué)生的偏誤例句,英語(yǔ)中“open”經(jīng)常是對(duì)應(yīng)“打開(kāi)”,而英語(yǔ)中“睜開(kāi)眼”是“open eyes”,所以留學(xué)生才會(huì)誤用“打開(kāi)眼”。
2.目的語(yǔ)的過(guò)度泛化
“留學(xué)生會(huì)把所學(xué)的有限的、未完全理解的、不充分的目的語(yǔ)知識(shí)進(jìn)行類(lèi)推,用在目的語(yǔ)新的語(yǔ)言現(xiàn)象上。 ”這種行為就是目的語(yǔ)的過(guò)度泛化。漢語(yǔ)中的動(dòng)詞十分繁多,并且意思各不相同,用法復(fù)雜。而“打”字本來(lái)就有多個(gè)義項(xiàng),可以代替許多動(dòng)詞,留學(xué)生可能會(huì)選擇義項(xiàng)很多的“打”來(lái)回避其他動(dòng)詞,從而產(chǎn)生過(guò)度泛化的現(xiàn)象。如上文中出現(xiàn)的“打工作”“打主意”等。
(二)關(guān)于“打”字的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)建議
動(dòng)詞的“打”是新 HSK的甲級(jí)詞匯,十分重要?;谏鲜隽魧W(xué)生的偏誤情況,可以從學(xué)生方面和教師方面這兩方面對(duì)“打”的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)提出一些建議。
1.從學(xué)生角度
首先,“留學(xué)生應(yīng)該調(diào)整心態(tài),克服畏難情緒,積極發(fā)揮自己的主觀能動(dòng)性,不能采取回避的策略對(duì)待‘打的學(xué)習(xí)”。其次,留學(xué)生課后若有不懂的地方,更應(yīng)該積極詢問(wèn)老師,課后要及時(shí)總結(jié),學(xué)會(huì)借助工具書(shū),弄清楚和它容易相混淆的詞語(yǔ)之間的區(qū)別。留學(xué)生平時(shí)就要不斷積累一些的固定搭配,還要進(jìn)行一些練習(xí)。
2.從教師角度
作為一個(gè)對(duì)外漢語(yǔ)教師要具備扎實(shí)的專(zhuān)業(yè)知識(shí)。對(duì)于“打”作為動(dòng)詞的用法要十分清楚,并且要時(shí)??偨Y(jié)這些搭配。還要注意根據(jù)學(xué)生的級(jí)別和掌握的情況進(jìn)行教學(xué),一開(kāi)始不能把全部的動(dòng)詞“打”的義項(xiàng)都教授了,要根據(jù)學(xué)生的接受能力和漢語(yǔ)水平而定。
教師在教授新的“打”的用法時(shí),注意多復(fù)習(xí)總結(jié)舊的義項(xiàng),及時(shí)對(duì)比講解其中的區(qū)別,多羅列一些例句、詞語(yǔ)等。也可以利用不同的語(yǔ)境,讓留學(xué)生體會(huì)“打”的義項(xiàng)之間的區(qū)別。教師也要注意和學(xué)生母語(yǔ)進(jìn)行對(duì)比,當(dāng)留學(xué)生出現(xiàn)母語(yǔ)負(fù)遷移時(shí),注意糾正。
四、小結(jié)
總的來(lái)說(shuō)“打”作為泛義動(dòng)詞,在漢語(yǔ)中義項(xiàng)眾多。它是留學(xué)生學(xué)習(xí)的一個(gè)重點(diǎn)也是難點(diǎn)。它的許多義項(xiàng)和其他的動(dòng)詞都有相近之處,但實(shí)際上用法不一。留學(xué)生很容易因?yàn)檫@些相似而產(chǎn)生混淆,從而隨意搭配。本文對(duì)動(dòng)詞“打”進(jìn)行本體研究,探析了它的義項(xiàng),總結(jié)了一些它的句法形式。然后通過(guò)語(yǔ)料的收集,分析了留學(xué)生習(xí)得“打”時(shí)產(chǎn)生的偏誤類(lèi)型,總結(jié)出的原因是母語(yǔ)的負(fù)遷移和目的語(yǔ)的過(guò)度泛化。并且從學(xué)生和教師的角度分別提出了一些教學(xué)些建議,以求對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)有所幫助。除此之外,本文也希望可以啟發(fā)教師和留學(xué)生注意泛義動(dòng)詞這類(lèi)詞語(yǔ),以便更好地進(jìn)行對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)。
參考文獻(xiàn):
[1]呂叔湘.現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1980:136-138.
[2]呂叔湘,丁聲樹(shù).現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典(第六版)[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2012:232.
[3]田明秋.也說(shuō)泛義動(dòng)詞—以“打”和“弄”為例[J].鄭州大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2010(3):138.
[4]應(yīng)蕙菁.泛義動(dòng)詞“打”與“搞”的對(duì)比分析[J].上海師范大學(xué)學(xué)報(bào)(基礎(chǔ)教育版),2010(2):123.
[5]梁茜.淺談外國(guó)留學(xué)生口中的泛義動(dòng)詞“做”和“干”[J].語(yǔ)文建設(shè),2013(1):78.
[6]周連.泛義動(dòng)詞“弄”、“干”、“做”的偏誤分析與教學(xué)策略[D].武漢:華中師范大學(xué)文學(xué)院,2013:26.