梁玲娟
【摘要】:在競爭日趨激烈的世紀,各國之間的合作愈加緊密,高度知識化、高度信息化的特征愈發(fā)凸顯。世界經(jīng)濟一體化的發(fā)展大局,使我國社會的各個領域面臨更加巨大的挑戰(zhàn)和難得的發(fā)展機遇,對外語人才培養(yǎng)有了更高的期望,對高等外語教育也提出了更高的要求。在這樣的新形勢下,培養(yǎng)新型外語人才才能適應當今社會的需要,探索新的外語教學法才更有助于培養(yǎng)社會所需的外語人才。
【關鍵詞】:大學英語;跨文化教學;問題與對策
前言:在全球化的背景下,英語在中國的重要性與日俱增,于是我國在世紀之交進行了一系列的改革,如國家新標準課程改革、英語專業(yè)培養(yǎng)目標的變革以及大學英語的改革等,以適應全球化趨勢和我國社會經(jīng)濟迅猛發(fā)展的需要。在學校進行英語教學求變求新的過程中,在全球化背景下,培養(yǎng)跨文化意識,發(fā)展跨文化交際能力,學會與來自不同文化背景的人進行交往,對于年輕學子尤為重要。外語教學肩負的社會歷史責任就是要通過培養(yǎng)和增強學生的跨文化敏感性與自覺性,使學生開闊心胸,開放頭腦,從更廣闊的視野、以更靈活、富有創(chuàng)造性的方式去與自己有著不同文化取向的人們進行交往。
1. 跨文化交際能力的界定
跨文化交際能力指的是在一個多元文化和國際化的環(huán)境中生存和發(fā)展能夠成功地進行跨文化交際的能力。關于跨文化交際能力的定義,不同的學者有著不同的看法,但通常都會用“有效性”和“適當性”來定義跨文化交際能力。交際場景的跨文化性,交際行為的得體有效性。來自不同文化背景的交際者對行為模式、行為規(guī)范、社會角色有著不同的認識,其對交際對象在特定場景中的交際行為得體性的判斷和行為表現(xiàn)期待均有不同,由于對方交際行為與自身行為規(guī)范不相符合,就會產(chǎn)生厭惡、不滿的情緒;交際知識與技能的缺乏和負面情緒的影響就會導致跨文化交際的失敗跨文化交際能力要求學習者超越本族語和目的語及其相應的具體文化的束縛,深入了解和理解不同文化所具有的思維方式和生活方式方面的異同,努力開拓視野,盡力培養(yǎng)靈活的、能夠適合多種不同社會文化環(huán)境的交際能力。跨文化交際能力的很多內(nèi)容與外語教學密切相關可以而且必須在外語教學中得以培養(yǎng)和發(fā)展。
2. 大學英語跨文化教學中的問題
2.1 跨文化教學缺乏理論支持
中國的外語教學領域缺乏宏觀的規(guī)劃與指導,還未形成具有中國特色的外語教學理論體系。以引進為主的外語教學理論中有些研究并沒有與中國的外語教學實際緊密結合,無法真正指導中國的外語教學實踐。管理層面上,有關領導、教育行政管理部門、從業(yè)人員還存在輕視外語教學理論的指導作用的現(xiàn)象。專家的意見和建議很少得到充分的重視和肯定。有些課程標準的設計、教材的編寫、評估標準的設定往往缺乏科學的理論指導。
2.2 教師自身問題亟待解決
由于我國英語學習者人數(shù)眾多,優(yōu)秀英語教師一直處于短缺狀態(tài),教師整體質量不容樂觀。就大學英語教師而言,教師學歷結構嚴重偏低,據(jù)本調查顯示教師中具有本科學歷的占;具有研究生學歷的占72.22%;盡管沒有具有博士學歷的教師,但整體學歷水平已比束定芳所提到的調查結果大有改善,但也如其所說,學歷提高并不意味著水平也同步提高。就教師目前的狀況而論,無論是專業(yè)水平,包括語言知識、語言應用技能、跨文化交際理論和教學法知識等,還是教學理念和教育觀念,都不能適應現(xiàn)代外語教學的要求。因此,提高英語教師整體素質刻不容緩。
2.3 跨文化內(nèi)容在英語教材中呈現(xiàn)薄弱
我國目前使用的英語教材中的文化教學內(nèi)容的組織編排缺乏系統(tǒng)性,輔助文化教學材料如系列文化導入教材、相關的有聲資料、參考資料在中國市場上也不多見。詞典等參考資料上,文化釋義呈現(xiàn)不足。教材中有關中國傳統(tǒng)文化的內(nèi)容極為少見,嚴重影響了學生文化平等意識的建立和文化鑒別能力的提高,也勢必影響中國傳統(tǒng)文化的世界傳播。教材中說明性和科技性較強的文章所占比重較大,涉及英語文化,尤其是關于英語國家精神層面的文化材料,如價值觀、思維模式、民族心理、倫理道德等較少。學生對異族文化的行為準則缺乏了解,必然會影響跨文化交際能力的培養(yǎng)。
3.大學英語跨文化教學策略運用
3.1 加強教師的跨文化訓練
世界經(jīng)濟全球化和文化多元化進程的快速發(fā)展,使得語言的使用更多地脫離開語言發(fā)展的原有的社會文化環(huán)境。在非母語環(huán)境中使用時,該語言必然要經(jīng)歷再語境化的過程,這期間,此語言與一種與其本族文化不同的文化發(fā)生了關系并彼此相互作用,造就出一種新的交際模式。我們可以看到,發(fā)生變化的不僅僅是交際進行的大環(huán)境,從本族文化和社會到地方文化和社會,各種交際環(huán)境都在發(fā)生變化。很多以該語言作為外語使用的人會有意識或無意識地把自己文化中的價值觀念、行為規(guī)范和交際模式應用到外語交際中,使得語言使用的小環(huán)境其中包括對交際場景、交際者之間的關系、有效交際和禮貌交際的態(tài)度等)也發(fā)生了變化。總而言之,語言一旦脫離本族文化,經(jīng)歷再語境化,就會與地方文化發(fā)生聯(lián)系,這就為外語教學中跨文化培訓的開展提供了條件和機會,并使其成為可能和必然。
3.2 語言與文化有機融合于課堂教學
在進行語篇教學實踐時,要盡力將文化教學融入其中,即把文化教學作為教學目的和教學內(nèi)容中不可分割的一部分,突出其重要性;而在教學實踐中可通過設計讀前和讀后任務以及相關文化的討論和學習將學習者的注意力吸引到具體的篇章內(nèi)容上,既達到了語篇分析的目的也能幫助深入挖掘東西方在思維模式、價值取向等方面的文化異同及其對于篇章結構產(chǎn)生的影響,利用教材中的豐富資源,不斷完善學生的跨文化知識體系。除語篇之外,語法結構也與思維模式等文化內(nèi)容有著不可分割的關系。語法同人們的思維模式息息相關,包含著豐富的文化內(nèi)容,也是人們表達內(nèi)心感情世界的一種手段。
3.3 創(chuàng)設課外文化學習環(huán)境,培養(yǎng)學生自主學習的能力
自主學習要求學習者根據(jù)自己的實際情況確定自己的學習目標、制訂學習計劃、科學地評估自己的學習結果,是體現(xiàn)學習者對自己的學習主動負責的過程。自主學習強調的是學習者的學習能力而不是學習過程。大學里學生要明確自己的主體地位,教師起的只是指導輔助的作用。在課堂上教師只是進行指導式的講解,學生只有通過大量實踐才能掌握技能。所以,自主學習在學好大學英語中扮演著一個很重要的角色。學生要以語言規(guī)則的認知、操作和掌握為基礎,努力培養(yǎng)自我創(chuàng)新的意識和能力,通過發(fā)掘和運用自身原有語言認知能力,提高對自身知識水平和學習風格的認識水平,逐步學會掌控個人的學習過程、學會選擇學習方式和評估學習結果,最終克服英語學習中的畏難情緒,幫助自己建構個性化的、卓有成效的英語語言學習體系。
結語:
綜上,隨著我國加入世界貿(mào)易組織后,社會上對英語的需求增多了,對英語教學的要求提高了,在新形勢下,原有的英語教學中存在的問題與弊端也逐漸地顯露出來。因此,在世紀之交中國興起了不同層次英語教學改革的潮流,改革的目的在于提高英語學習者英語綜合應用能力、跨文化交際能力,使英語成為世紀受過教育公民的基本素養(yǎng)之一。
參考文獻:
[1] 楊靜.大學英語教學與跨文化交際能力的培養(yǎng)[J].中國電力教育,2007.
[2] 肖仕瓊.跨文化視域下的外語教學[M].暨南大學出版社,2010.