亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        探究英漢翻譯軟件在大學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)中的應(yīng)用

        2016-05-30 00:58:29徐琴
        校園英語(yǔ)·中旬 2016年11期
        關(guān)鍵詞:英語(yǔ)學(xué)習(xí)大學(xué)英語(yǔ)

        徐琴

        【摘要】英漢翻譯軟件是英語(yǔ)學(xué)習(xí)的重要輔助工具,對(duì)于學(xué)生對(duì)單詞和詞句的理解和掌握等方面發(fā)揮著非常重要的作用。在大學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)之中,英漢翻譯軟件得到了廣泛的運(yùn)用。在考察當(dāng)前英漢翻譯軟件在大學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)中的實(shí)際使用的基礎(chǔ)上,本文探討了英漢翻譯軟件如何在大學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)應(yīng)用中發(fā)揮更好的作用。

        【關(guān)鍵詞】英漢翻譯軟件 大學(xué)英語(yǔ) 英語(yǔ)學(xué)習(xí)

        英漢翻譯軟件屬于廣義上的機(jī)器翻譯的范疇,是使用計(jì)算機(jī)技術(shù)和數(shù)據(jù)庫(kù)的幫助進(jìn)行英語(yǔ)和漢語(yǔ)之間互譯的工具。在當(dāng)前信息化時(shí)代的浪潮下,在中國(guó)各界,使用計(jì)算機(jī)或是智能手機(jī)操作英漢翻譯軟件成為英語(yǔ)學(xué)習(xí)中的重要輔助工具。甚至在社會(huì)的不少人群之中,英漢翻譯軟件已經(jīng)取代了傳統(tǒng)意義上的人工翻譯,成為翻譯實(shí)踐的主要工具。英漢翻譯軟件由于其強(qiáng)大的翻譯功能,可以方便的查找生詞、疑難句子,也成為英語(yǔ)學(xué)習(xí)的重要工具,代替了傳統(tǒng)意義上的詞典、辭典,這種現(xiàn)象在大學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)之中尤為明顯。

        通過(guò)考察和實(shí)踐可以發(fā)現(xiàn),當(dāng)前大學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)之中,英漢翻譯軟件在輔助學(xué)習(xí)方面發(fā)揮著重要的作用,但在實(shí)際使用之中存在著更多的問(wèn)題,部分是由于英漢翻譯軟件自身的局限性,部分是由于學(xué)生在學(xué)習(xí)過(guò)程中使用不當(dāng)。

        一、英漢翻譯軟件無(wú)法滿足多樣化需求

        1.不同專業(yè)的大學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的需求不同。在調(diào)查實(shí)踐之中可以發(fā)現(xiàn),不同的專業(yè)對(duì)于英語(yǔ)學(xué)習(xí)的需求不同,對(duì)于英漢翻譯軟件的需求和使用頻率也不同。其中,英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生和非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的差距最為明顯。英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的學(xué)習(xí)內(nèi)容就是英語(yǔ)語(yǔ)言和文學(xué),因而英語(yǔ)是學(xué)習(xí)的主體,英語(yǔ)課程和英語(yǔ)相關(guān)課程占據(jù)了課程的主要內(nèi)容。而非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的學(xué)習(xí)主體并非英語(yǔ),無(wú)論是社會(huì)科學(xué)類學(xué)科或是科學(xué)技術(shù)學(xué)科,學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)僅僅是學(xué)習(xí)一門語(yǔ)言工具,以幫助自己更好地了解世界范圍內(nèi)特別是英語(yǔ)國(guó)家的科研材料和學(xué)術(shù)前沿,因而英語(yǔ)學(xué)習(xí)的比重相對(duì)不高。

        2.不同專業(yè)的大學(xué)生對(duì)于英漢翻譯軟件的需求不同。不同的專業(yè)需求決定了不同專業(yè)的學(xué)生對(duì)于英漢翻譯軟件的需求不同。例如,英語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生在學(xué)習(xí)過(guò)程中使用英漢翻譯軟件的頻率更高,這決定了英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生對(duì)于英漢翻譯軟件的使用便捷程度要求更高。他們之中很多人會(huì)將英漢翻譯軟件用于瀏覽英文網(wǎng)站和閱讀英文原著上,英漢翻譯軟件是他們的重要學(xué)習(xí)輔助工具。

        雖然英漢翻譯軟件在非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的學(xué)習(xí)之中也很重要,但他們對(duì)英漢翻譯軟件的需求與英語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生有著極大的不同。按照不同的專業(yè)劃分,學(xué)生接觸到的學(xué)術(shù)領(lǐng)域完全不同,其中涉及到的專業(yè)英語(yǔ)詞匯也大相徑庭,這決定了他們對(duì)英漢翻譯軟件的單詞庫(kù)有著不同的需求。

        二、不正確使用英漢翻譯軟件帶來(lái)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)副作用

        1.學(xué)生對(duì)英漢翻譯軟件的依賴性。在調(diào)查之中可以發(fā)現(xiàn),無(wú)論是英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生或是非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生,在學(xué)習(xí)英語(yǔ)的過(guò)程中都會(huì)頻繁地使用英語(yǔ)翻譯軟件,并在某種意義上對(duì)英漢翻譯軟件形成了依賴。有些學(xué)生由于在英語(yǔ)學(xué)習(xí)之中感到困擾,在進(jìn)行英語(yǔ)專業(yè)學(xué)習(xí)時(shí)常常感到畏懼和恐慌,產(chǎn)生了對(duì)英漢翻譯軟件的依賴心態(tài)。例如,由于對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的畏難情緒,不少學(xué)生會(huì)在閱讀時(shí)有意識(shí)地避免閱讀英語(yǔ)材料,在不得不閱讀英語(yǔ)材料時(shí)會(huì)大量使用英漢翻譯軟件,嚴(yán)重時(shí)甚至?xí)捎萌浞g、全段翻譯甚至是全文翻譯功能。這種對(duì)英漢翻譯軟件的依賴會(huì)加劇學(xué)生對(duì)于英語(yǔ)學(xué)習(xí)的畏難心理,造成“不用翻譯軟件不敢閱讀英語(yǔ)文獻(xiàn)”、“不用翻譯軟件不敢寫作英文”,從心理方面嚴(yán)重影響到了學(xué)生的英語(yǔ)閱讀和英語(yǔ)寫作能力。這種不敢練習(xí)、以翻譯軟件逃避練習(xí)的現(xiàn)象并非孤立,這種英語(yǔ)學(xué)習(xí)之中的惡性循環(huán)最終帶來(lái)對(duì)英語(yǔ)閱讀和英語(yǔ)寫作的更多恐懼和對(duì)自身語(yǔ)言能力的更多否定。這種惡性循環(huán)的學(xué)習(xí)模式名義上是進(jìn)行英語(yǔ)學(xué)習(xí),但實(shí)際上只是不斷地逃避,過(guò)度依賴于英漢翻譯軟件可謂是非常不可取的。

        2.英漢翻譯軟件本身的局限性。事實(shí)上翻譯工作并非英語(yǔ)到漢語(yǔ)的簡(jiǎn)單轉(zhuǎn)換,而涉及到更多深層次的翻譯理論和對(duì)英語(yǔ)、漢語(yǔ)兩種語(yǔ)言的熟悉和理解。楊士焯在《英漢翻譯寫作學(xué)》之中提出了翻譯寫作學(xué)的概念,認(rèn)為傳統(tǒng)的翻譯工作只是一種翻譯技巧的簡(jiǎn)單重復(fù),以詞和句為基礎(chǔ)進(jìn)行漢語(yǔ)和英語(yǔ)之間的簡(jiǎn)單轉(zhuǎn)換,這也是英漢翻譯軟件的主要工作方法。但是出色的翻譯工作并不僅僅局限于此,而是應(yīng)該將翻譯上升到系統(tǒng)的理論工作,以正確的對(duì)原文的理解和對(duì)譯文的嫻熟表達(dá)為基礎(chǔ)。對(duì)原文的理解要求譯者對(duì)原文所用的語(yǔ)言和原文背后的文化環(huán)境、產(chǎn)生條件有所了解,而嫻熟的文本表達(dá)要求譯者有較高的文學(xué)功底和語(yǔ)言文字處理技巧,而這些都是英漢翻譯軟件所無(wú)法實(shí)現(xiàn)的。這決定了英漢翻譯軟件并不能很好地提升學(xué)生的英語(yǔ)翻譯能力,甚至在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中會(huì)由于過(guò)度依賴而產(chǎn)生反作用。

        三、結(jié)語(yǔ)

        在當(dāng)前的英語(yǔ)學(xué)習(xí)之中,由于英漢翻譯軟件的便捷和普及,不少大學(xué)生會(huì)求助于英漢翻譯軟件進(jìn)行生詞的翻譯工作。但部分地由于翻譯軟件自身的限制,部分地由于在使用過(guò)程中的過(guò)度依賴現(xiàn)象,當(dāng)前大學(xué)生在使用英漢翻譯軟件進(jìn)行英語(yǔ)學(xué)習(xí)時(shí)未能完全達(dá)成英語(yǔ)學(xué)習(xí)的目標(biāo),嚴(yán)重的甚至?xí)a(chǎn)生反作用。所以在使用英漢翻譯軟件時(shí),學(xué)生要清楚地認(rèn)識(shí)到它們的優(yōu)點(diǎn)和缺陷,揚(yáng)長(zhǎng)避短,合理利用。當(dāng)然,對(duì)英漢翻譯軟件的正確使用尚是新的話題,如何改進(jìn)英漢翻譯軟件使之更好地滿足英語(yǔ)學(xué)習(xí)的需要、如何幫助學(xué)生更好地使用英漢翻譯軟件,這還需要社會(huì)各界的共同努力。

        參考文獻(xiàn):

        [1]杜金華,張萌,宗成慶,孫樂(lè).中國(guó)機(jī)器翻譯研究的機(jī)遇與挑戰(zhàn)——第八屆全國(guó)機(jī)器翻譯研討會(huì)總結(jié)與展望[J].中文信息學(xué)報(bào).2013(04).

        [2]崔林艷.機(jī)器翻譯軟件對(duì)大學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)的利與弊[J].海外英語(yǔ).2011(04).

        猜你喜歡
        英語(yǔ)學(xué)習(xí)大學(xué)英語(yǔ)
        教師角色在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中的作用及角色轉(zhuǎn)換
        考試周刊(2016年84期)2016-11-11 23:06:26
        淺談如何培養(yǎng)中職學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣
        論大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革與實(shí)用翻譯人才的培養(yǎng)
        大學(xué)英語(yǔ)創(chuàng)造性學(xué)習(xí)共同體模式建構(gòu)案例研究
        校園網(wǎng)絡(luò)背景下大學(xué)英語(yǔ)大班教學(xué)的缺陷探究
        考試周刊(2016年77期)2016-10-09 11:19:12
        芻議農(nóng)村學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)習(xí)慣的培養(yǎng)
        考試周刊(2016年76期)2016-10-09 09:23:56
        微信對(duì)大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的輔助作用
        情感教學(xué)法在大學(xué)英語(yǔ)課堂教學(xué)中的應(yīng)用
        高中生英語(yǔ)自主學(xué)習(xí)能力培養(yǎng)研究
        成才之路(2016年26期)2016-10-08 11:21:29
        優(yōu)化教學(xué)方法輕松過(guò)“詞橋”探析
        成才之路(2016年25期)2016-10-08 10:14:21
        少妇久久高潮不断免费视频| 亚洲精品无码不卡av| 夜夜综合网| 国产av乳头久久一区| 蜜桃传媒网站在线观看| 国产无遮挡又爽又刺激的视频老师 | 中文字幕av无码一区二区三区 | 亚洲一区二区日韩精品在线| 国产精品国三级国产av| 亚洲精品无码人妻无码| 成年女人片免费视频播放A| 精品亚洲一区二区三洲| 无码aⅴ精品一区二区三区浪潮| 久久久久亚洲精品天堂| 国产欧美久久久精品影院| 亚洲av少妇一区二区在线观看 | 亚洲AV秘 无码一区二p区三区| 日韩精品成人一区二区在线观看| 日韩人妻中文字幕专区| 女人张开腿让男桶喷水高潮| 国产伦精品一区二区三区视| 激情视频在线观看国产中文| 蜜桃视频网站在线观看一区| 无码一区二区三区亚洲人妻| 色综合久久中文综合久久激情| 色婷婷av一区二区三区不卡| 激情人妻另类人妻伦| 丰满熟妇乱又伦| 韩国主播av福利一区二区| 国产精品女同一区二区软件| 亚洲成av人的天堂在线观看| 亚洲无码专区无码| 日本大片在线一区二区三区| 久久久久亚洲av无码a片| 久久精品国产www456c0m| 免费一级欧美大片久久网| 人妻少妇偷人精品一区二区| 最新日本一道免费一区二区| 北条麻妃在线视频观看| 亚洲av自偷自拍亚洲一区| 久久久久久av无码免费网站下载|