□鄭曉冉
?
第一人稱代詞“我”的代稱及其表達(dá)功能
□鄭曉冉
摘 要:語(yǔ)用學(xué)是以語(yǔ)言意義為主要研究對(duì)象的一門新興學(xué)科,它研究特定語(yǔ)境中的特定話語(yǔ),在不同的語(yǔ)境中,同一個(gè)語(yǔ)言單位所表述的意義往往具有不確定性。Verschueren的順應(yīng)論為語(yǔ)用學(xué)的研究提供了新視角。本文將借助順應(yīng)理論和語(yǔ)用行為理論并通過具體的語(yǔ)料來(lái)分析動(dòng)態(tài)語(yǔ)境下第一人稱代詞“我”的代替形式同表達(dá)功能之間的關(guān)系。
關(guān)鍵詞:第一人稱代詞 順應(yīng)論 語(yǔ)用學(xué)
人稱代詞在通常情況下與它所指稱對(duì)象有著相對(duì)固定的對(duì)應(yīng)關(guān)系,但是,在不同的語(yǔ)境中,這種對(duì)應(yīng)關(guān)系就會(huì)發(fā)生變化,即在語(yǔ)用上發(fā)生活用現(xiàn)象。就語(yǔ)用學(xué)的角度分析,第一人稱代詞自古以來(lái)就有多種代替形式:如古代漢語(yǔ)中的“微臣”“奴婢”“朕”“鄙人”等,現(xiàn)代漢語(yǔ)中的“學(xué)生”“媽媽”“人家”“你”等等,都可在特定語(yǔ)境中實(shí)指第一人稱代詞“我”。
在日常會(huì)話過程中,我們通常會(huì)聽到說(shuō)話人以各種方式自稱,例如:
(1)林黛玉聽了笑道:“你們聽聽,這是吃了他們家一點(diǎn)子茶葉,就來(lái)使喚人了?!?/p>
(2)這屆學(xué)生不愛學(xué)習(xí),只知道調(diào)皮搗蛋,有時(shí)候真讓你哭笑不得!
(3)什么事都得你媽去跑,等媽媽老了跑不動(dòng)了怎么辦?
(4)您的話,學(xué)生受教了!
(5)諸位,王三勝先練趟瞧瞧。不白練,練完了,帶著的扔幾個(gè),沒錢,給喊個(gè)好,助助威。
在上述例句中,分別用“人”“你”“媽媽”“學(xué)生”“王三勝”來(lái)實(shí)指第一人稱代詞“我”。在特定語(yǔ)境中用這些代替形式來(lái)代替第一人稱,承載了說(shuō)話者的一定意圖,具有不同的表達(dá)功能。為什么說(shuō)話人在日常會(huì)話過程中不使用常規(guī)的第一人稱代詞呢?基于這一特異現(xiàn)象,本文將借助順應(yīng)論和語(yǔ)用行為理論來(lái)分析動(dòng)態(tài)語(yǔ)境下第一人稱代詞“我”的代替形式同表達(dá)功能之間的關(guān)系。
語(yǔ)言順應(yīng)論是由比利時(shí)著名語(yǔ)言學(xué)家Verschueren提出的一套語(yǔ)用研究理論,他認(rèn)為指示語(yǔ)(人稱指示語(yǔ)、時(shí)間指示語(yǔ)、地點(diǎn)指示語(yǔ)、篇章指示語(yǔ)、社交指示語(yǔ))的選擇應(yīng)當(dāng)遵循一定的順應(yīng)性。
Verschueren把語(yǔ)言因素和過程,即指示語(yǔ)的選擇分為三個(gè)重要方面:語(yǔ)言的變異性、語(yǔ)言的協(xié)商性以及語(yǔ)言的順應(yīng)性。語(yǔ)言的變異性作為語(yǔ)言的一種屬性,意味著語(yǔ)言成分的選擇可以發(fā)生在語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的各個(gè)層面,即語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的每一層面都具有多種選擇的可能性。語(yǔ)言的協(xié)商性是基于語(yǔ)言的靈活性以及一定的形式——功能關(guān)系作出的,即語(yǔ)言的選擇具有一定的不確定性。語(yǔ)言的順應(yīng)性作為語(yǔ)言的一種屬性,以言語(yǔ)交際為基礎(chǔ),能夠使會(huì)話者從各種變異的可能性中依照一定的策略作出靈活的選擇,來(lái)實(shí)現(xiàn)會(huì)話人的交際目的。順應(yīng)性作為語(yǔ)言的一種屬性,在言語(yǔ)交際過程中并不是單向順應(yīng),它具有雙向性,即語(yǔ)言行為的選擇順應(yīng)語(yǔ)境,語(yǔ)境的選擇順應(yīng)語(yǔ)言行為。也就是說(shuō),言語(yǔ)交際的過程是語(yǔ)言行為與語(yǔ)境之間不斷作出選擇的雙向動(dòng)態(tài)過程。
順應(yīng)論認(rèn)為語(yǔ)言的使用過程就是語(yǔ)言使用者在語(yǔ)言結(jié)構(gòu)、交際意圖等動(dòng)因的驅(qū)動(dòng)下不斷選擇的過程。在言語(yǔ)交際過程中,每一個(gè)語(yǔ)言的使用者都是選擇者,都遵循一種動(dòng)態(tài)的順應(yīng)。在交際中,第一人稱代詞的選擇作為一種會(huì)話策略,受交際雙方的社會(huì)關(guān)系及交際心理所影響。選擇第一人稱代詞的不同代替形式能夠凸顯不同的身份特征,拉近或推遠(yuǎn)人際關(guān)系,改變交際雙方的語(yǔ)用距離,達(dá)到特殊的交際目的。
漢語(yǔ)中第一人稱代詞“我”為中性詞,在情感表達(dá)上受到一定的限制,需要借用具有感情色彩的詞來(lái)表達(dá)某種情感。第一人稱代詞的各種代替形式多是由稱謂語(yǔ)充當(dāng),依照構(gòu)成詞語(yǔ)功能的不同,自稱可歸納為親屬稱謂、社會(huì)稱謂、姓名稱謂、第二人稱代詞“你”自稱、第三人稱代詞自稱五種類型。
(一)親屬稱謂
1.具有血緣關(guān)系或符合親屬關(guān)系年齡、輩分的親屬稱謂,如:爸爸、媽媽、哥哥、姐姐、爺爺、奶奶、大姐、阿姨、姊妹、兄弟等等。
(6)只要你能考上大學(xué),爸爸再苦再累也值得。
(7)寶寶別哭,媽媽帶你去買糖糖。
(8)方漸鴻道:“哦,原來(lái)是她來(lái)了!怪不得!人家把我的飯吃了,我自己倒沒得飯吃……。姑母要留住吃飯,丈夫是要挨餓的?!?/p>
(9)大姐,妹子跟您問個(gè)路唄。
(10)這工程的事,你多少幫兄弟一把,事后少不了您的好處。
例(6)、例(7)中具有人物換稱的代詞分別是“爸爸”“媽媽”,說(shuō)話者使用這種具有血緣關(guān)系的親屬稱謂,會(huì)話過程中往往蘊(yùn)含著親昵、愛護(hù)、關(guān)切的感情色彩,使情感表達(dá)更加真摯。更可以增強(qiáng)聽話人對(duì)說(shuō)話者的親近感,從而使會(huì)話更易被感知和接受。例(8)雖然也使用親屬稱謂“丈夫”,但與例(6)、(7)中表達(dá)的感情截然相反。用“人家”指代姑母,用“丈夫”指代自己,增強(qiáng)了抱怨意味,最大程度地拉開了說(shuō)話者與聽話人之間的心理距離,意指他們夫妻雙方之間的關(guān)系遠(yuǎn)不如妻子與姑母的關(guān)系親密。
例(3)、例(10)中第一人稱代詞“我”的代替形式是符合親屬關(guān)系年齡、輩分的親屬稱謂。這類會(huì)話往往出現(xiàn)在說(shuō)話者需要聽話人的幫助的特定語(yǔ)境中,為了縮短交際雙方的心理距離,強(qiáng)調(diào)交際雙方彼此之間的關(guān)系,從而使聽話人覺得雙方關(guān)系十分密切。這是為促使對(duì)方接受自己的主張而采用的一種交際手段。
2.既沒有血緣關(guān)系又不符合親屬關(guān)系年齡、輩分的親屬稱謂,如:老子、姑奶奶、老娘、小爺兒、你大爺?shù)取?/p>
(11)你這王八羔子,老子馬上叫你知道厲害。
(12)你這是什么意思,啊?姑奶奶不伺候了,拜拜!
(13)有人勸我把這藝術(shù)大旗也送給你,放屁,老娘少了它怎能混得下去。
這類親屬稱謂往往用于生氣、發(fā)怒、爭(zhēng)吵的特定語(yǔ)境中,表達(dá)了一種怨憤、蔑視的思想感情,說(shuō)話人借用這種稱謂來(lái)羞辱對(duì)方以達(dá)到解恨的目的。
(二)社會(huì)稱謂
用于表示職業(yè)、身份等的詞語(yǔ),如:老師、學(xué)生、弟子、晚輩、筆者等。
(14)老師很看好你們喲,這次考試可不要讓他失望。
(15)筆者作為語(yǔ)文戰(zhàn)線的老兵,愿就自己熟悉的方面談幾點(diǎn)建設(shè)性的意見。
(16)晚輩讀圣賢書,略知成仁取義之理,早置生死于度外。
本組研究表明,觀察組患者對(duì)自身疾病的了解明顯好于對(duì)照組,且空腹血糖、餐后2小時(shí)血糖以及糖化血紅蛋白(hba1c)變化情況,糖尿病知識(shí)掌握情況,服藥依從性和生活方式改善情況與對(duì)照組比較有顯著差異性,說(shuō)明糖尿病健康教育在糖尿病患者社區(qū)管理中具有積極應(yīng)用意義。
例(14)中,說(shuō)話人選擇了符合職業(yè)身份的“老師”自稱,而沒有用第一人稱代詞“我”,從而拉進(jìn)了老師與學(xué)生之間的心理距離,既有利于師生互動(dòng)又有助于提高學(xué)生成績(jī)。例(15)中的說(shuō)話人使用書面語(yǔ)“筆者”自稱,如果把“筆者”換成“我”,就會(huì)造成一種居高臨下的氛圍,有強(qiáng)迫讀者接受自己意見的感覺。使用“筆者”,能夠使讀者產(chǎn)生一種作者是跟自己站在同一水平面上平等交流的感覺。例(16)中,說(shuō)話人用“晚輩”謙稱,有卑己尊人的意思,另外還可以密切與聽話人之間的關(guān)系,縮短交際雙方的心理距離。
(三)姓、名稱謂
采用自己完整的姓名形式,或單用名字,或在姓的后面加上附加成分構(gòu)成“X某”“X某人”的形式。
(17)諸位,王三勝先練趟瞧瞧,不白練,練完了,帶著的扔幾個(gè),沒錢,給喊個(gè)好,助助威。
(18)秀兒,你心里苦,楊媽知道??蛇@個(gè)家,這堂堂金府還得靠你撐著哇。
(19)神甫大慈大悲,孫某永遠(yuǎn)感激。
姓、名稱謂的使用往往考慮到交際因素,在交際過程中,說(shuō)話人出于尊重對(duì)方或客套考慮,常常使用具有謙稱性質(zhì)的詞。例(17)中,王三勝本可以用“我”來(lái)自稱,他卻使用自己的姓名來(lái)指稱說(shuō)話人。這樣做既是出于謙卑、禮貌考慮,同時(shí)也加大了對(duì)姓名的宣傳,加深聽話人對(duì)“王三勝”這一名稱的印象。例(18)中,說(shuō)話人用“楊媽”自稱,強(qiáng)調(diào)的并不是自己,而是在金府中的身份。通過這一人稱轉(zhuǎn)換,可以縮短說(shuō)話人與聽話人之間的心理距離,顯得雙方更加親切,這樣楊媽所說(shuō)的話更容易被秀兒接受,產(chǎn)生超乎預(yù)期的交際效果。例(19)中,說(shuō)話人用“孫某”自稱,有卑己尊人的意思,能夠最大化地表達(dá)對(duì)神甫的尊重。
(四)第二人稱代詞“你”自稱
在具體語(yǔ)境中,人們往往轉(zhuǎn)換人稱角度,將第一人稱轉(zhuǎn)換成第二人稱代詞“你”,使聽話人設(shè)身處地、如臨其境,從而使交際的情境更利于被接受和感知,也利于信息的傳遞和交際效果的達(dá)成。
(20)這屆學(xué)生不愛學(xué)習(xí),只知道調(diào)皮搗蛋,有時(shí)候真是讓你哭笑不得。
(21)阿Q:“媽媽的,這該怨誰(shuí)?——怨你自己!……你今天落到這步田地,沒人雇你做工,沒飯吃,餓肚子,只能怨你自己?!?/p>
在例(20)中,說(shuō)話人老師沒有說(shuō)“讓我哭笑不得”,而是使用了第二人稱代詞“你”,這樣可以使聽話人如臨其境、感同身受,與聽話者產(chǎn)生共鳴,從而使話語(yǔ)更好地被感知。例(21)中,說(shuō)話人阿Q反復(fù)用第二人稱代詞“你”來(lái)自稱,這樣可以體現(xiàn)出說(shuō)話人能夠從客觀的角度認(rèn)識(shí)自己并對(duì)自己之前的所作所為進(jìn)行反省,增強(qiáng)會(huì)話的可信度。
(五)第三人稱代詞“人家”“人”“他/她”自稱
從第一人稱的角度換成第三人稱,這類用法常見于“人家”,有時(shí)也用“人”“他/她”自稱。
(22)人家心里怪難受的,就別說(shuō)俏皮話了。
(23)人家還是第一次來(lái)北京,當(dāng)然很多地方都不熟悉啦!
(24)黛玉聽了笑道:“你們聽聽,這里吃了他們家一點(diǎn)子茶葉,就來(lái)使喚人了。”
(25)(小李給女朋友打電話):“你總是提分手,他很傷心,你知道不?”
在上述例句中,具有人物換稱作用的代詞分別是“人家、人、他”。例(22)、(23)中的“人家”并不是指別人,而是說(shuō)話者用第三人稱代詞“人家”來(lái)指稱自己。使用“人家”這種具有豐富感情色彩的詞,更能體現(xiàn)出嗲氣、嗔怪的情感色彩,適用于年輕女性與兒童。例(24)中說(shuō)話人黛玉用第三人稱代詞“人”來(lái)指稱自己。黛玉通過使用指稱范圍更廣的第三人稱代詞來(lái)指稱說(shuō)話者,減輕了抱怨意味,從而縮短了她與鳳姐之間的距離,起到了活躍氣氛的作用。例(25)中的“他”實(shí)指說(shuō)話人自己。如果說(shuō)話人不使用第三人稱代詞“他”而用“我”自稱,口氣就會(huì)顯得強(qiáng)硬,從而人為地拉大戀人之間的距離。使用“他”來(lái)自稱,可以緩和語(yǔ)氣,以達(dá)到聽話人對(duì)自己狀態(tài)、心情的認(rèn)同,有利于挽回雙方關(guān)系。
就語(yǔ)法角度來(lái)說(shuō),我們都知道第一人稱表示說(shuō)話人,第二人稱表示聽話人,第三人稱表示會(huì)話雙方之外的第三人。但在言語(yǔ)交際過程中往往需要轉(zhuǎn)換人稱代詞來(lái)建構(gòu)和調(diào)整交際者雙方之間的社會(huì)關(guān)系、心理距離。人稱代詞的變換使用,往往是出于表達(dá)上的某種需要,以達(dá)到特殊的表達(dá)效果。通過人稱變換,更能夠使聽話人置身其中,與說(shuō)話者產(chǎn)生強(qiáng)烈共鳴。
參考文獻(xiàn):
[1]何兆熊,俞東明等.新編語(yǔ)用學(xué)概要[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1999.
[2]胡壯麟.語(yǔ)言學(xué)教程[M].北京:北京大學(xué)出版社,1995.
[3]王剛.普通語(yǔ)言學(xué)基礎(chǔ)[M].長(zhǎng)沙:湖南教育出版社,1988.
[4]王初明.應(yīng)用心理語(yǔ)言學(xué)[M].長(zhǎng)沙:湖南教育出版社,1990.
[5]雍毅.英漢人稱代詞的非常規(guī)指示現(xiàn)象對(duì)比分析[J].高師英語(yǔ)教學(xué)與研究,2006,(6).
[6]黃碧蓉.稱呼語(yǔ)變異使用驅(qū)動(dòng)機(jī)制解析[J].外語(yǔ)學(xué)刊,2009,(2).
[7]李成團(tuán).指示語(yǔ)選擇的視點(diǎn)定位與身份構(gòu)建[J].外語(yǔ)教學(xué),2010,(5).
[8]吳炳章,張德玉.指類句的元語(yǔ)用學(xué)研究[J].解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2012,(3).
[9]徐學(xué)平.順應(yīng)論與語(yǔ)用距離[J].外國(guó)語(yǔ)言文學(xué),2005,(2).
[10]粟進(jìn)英,李經(jīng)偉.言語(yǔ)適應(yīng)理論與身份研究述評(píng)[J].外語(yǔ)教學(xué),2010,(6).
[11]劉麗.人稱指示與人稱變換[J].高等函授學(xué)報(bào),2005,(12).
(鄭曉冉 寧夏銀川 北方民族大學(xué)文史學(xué)院 750021)