陳 蓓
(湖南涉外經(jīng)濟(jì)學(xué)院 國(guó)際教育學(xué)院,湖南 長(zhǎng)沙 410205)
?
《歐洲語(yǔ)言共同參考框架》對(duì)交際語(yǔ)言能力的描述
陳蓓
(湖南涉外經(jīng)濟(jì)學(xué)院 國(guó)際教育學(xué)院,湖南 長(zhǎng)沙 410205)
[摘要]交際語(yǔ)言能力是指人們運(yùn)用特定的語(yǔ)言手段做事的能力。作為語(yǔ)言教學(xué)和評(píng)估的標(biāo)準(zhǔn),《歐洲語(yǔ)言共同參考框架》(CEFR)從交際的角度,對(duì)語(yǔ)言使用者應(yīng)具備的知識(shí)和發(fā)展的技能作了全面、系統(tǒng)、詳盡的描述。與此前研究相比較,CEFR交際語(yǔ)言能力體系的構(gòu)成更為全面,組成成分的界定更為清晰,內(nèi)涵定義更為科學(xué);至關(guān)重要的是,CEFR確立了對(duì)交際語(yǔ)言能力進(jìn)行評(píng)估的標(biāo)準(zhǔn),為語(yǔ)言學(xué)習(xí)、教學(xué)和評(píng)估提供了規(guī)范、目標(biāo)和導(dǎo)向。
[關(guān)鍵詞]《歐洲語(yǔ)言共同參考框架》;語(yǔ)言能力;交際語(yǔ)言能力
為了促進(jìn)和幫助不同國(guó)家教育機(jī)構(gòu)之間的合作,以及提供語(yǔ)言證書(shū)相互認(rèn)可的可靠依據(jù),在1991年瑞士拉齊利康市舉辦的政府間會(huì)議上,瑞士聯(lián)邦政府發(fā)出了以“歐洲語(yǔ)言學(xué)習(xí)的透明度與連貫性:目標(biāo)、評(píng)價(jià)、證書(shū)”為主題的倡議。在此背景下,歐洲委員會(huì)著手研制并于2001年頒布了《歐洲語(yǔ)言共同參考框架》(CEFR)[1]。它是《歐洲語(yǔ)言共同參考框架:學(xué)習(xí)、教學(xué)、測(cè)評(píng)》(Common European Framework of Reference for Languages: learning, teaching, assessment)的簡(jiǎn)稱,是一個(gè)關(guān)于語(yǔ)言標(biāo)準(zhǔn)的指導(dǎo)性文件。
通過(guò)提供一個(gè)對(duì)目標(biāo)、內(nèi)容和方法進(jìn)行詳細(xì)描述的共同基準(zhǔn),CEFR旨在提高歐洲各國(guó)語(yǔ)言課程、大綱以及證書(shū)的透明度,從而促進(jìn)現(xiàn)代語(yǔ)言領(lǐng)域的國(guó)際合作。自2001年正式公布至今,CEFR所定義的三層六級(jí)語(yǔ)言能力量表已經(jīng)得到世界各國(guó)語(yǔ)言教學(xué)者、學(xué)習(xí)者和評(píng)估者的廣泛認(rèn)可。
CEFR認(rèn)為人類的所有能力都以這樣或那樣的方式對(duì)交際能力發(fā)生作用,這些能力都可以被看作交際能力的組成方面。進(jìn)而,其以能力與語(yǔ)言的關(guān)系密切程度為標(biāo)準(zhǔn),更嚴(yán)密地將使用者能力分為一般能力(general competence)和交際語(yǔ)言能力(communicative language competence),并對(duì)交際語(yǔ)言能力作了全面、系統(tǒng)、詳盡的描述。
一、交際語(yǔ)言能力
1965年,美國(guó)語(yǔ)言學(xué)家喬姆斯基(Chomsky)在其著作《句法理論要略》中首次提出了語(yǔ)言能力(linguistic competence)和語(yǔ)言運(yùn)用(language performance)的概念。前者指理想化的聽(tīng)/說(shuō)者潛在內(nèi)化的語(yǔ)言知識(shí),后者指具體情況下語(yǔ)言的實(shí)際運(yùn)用。[2]
喬氏的語(yǔ)言能力觀引起了學(xué)術(shù)界廣泛關(guān)注,但學(xué)者們對(duì)這一理論也有質(zhì)疑。1972年,社會(huì)語(yǔ)言學(xué)家海姆斯(Hymes)對(duì)喬氏的觀點(diǎn)進(jìn)行評(píng)論,認(rèn)為喬氏的觀點(diǎn)過(guò)于理想化,忽略了語(yǔ)言應(yīng)用的社會(huì)文化因素。海姆斯進(jìn)而提出了交際能力(communicative competence)的概念,認(rèn)為交際能力由語(yǔ)法知識(shí)(形式上可能)、心理語(yǔ)言知識(shí)(操作上可行)、社會(huì)文化知識(shí)(語(yǔ)境中合適)和實(shí)際存在的知識(shí)(實(shí)際運(yùn)用)四部分組成。[3]
繼海姆斯之后,眾多學(xué)者從不同的角度對(duì)知識(shí)和能力的關(guān)系、交際能力的內(nèi)涵等開(kāi)展了廣泛的研究,如Labov的語(yǔ)言變化內(nèi)在和外在制約論、Gleason的適應(yīng)理論以及Canale & Swain的交際能力理論 。20世紀(jì)90年代,美國(guó)應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)家Bachman在借鑒和發(fā)展前人研究成果的基礎(chǔ)上提出了交際語(yǔ)言能力(communicative language ability, CLA)的概念, 建立了新的交際語(yǔ)言能力框架。[4]
Bachman認(rèn)為交際語(yǔ)言能力既包括知識(shí)(或者說(shuō)是能力),也包括在適當(dāng)?shù)?、語(yǔ)境化交際語(yǔ)言運(yùn)用中實(shí)施這項(xiàng)技能的能力,它由語(yǔ)言能力(language competence)、策略能力(strategic competence)和心理生理機(jī)制(psychophysiological mechanisms)三部分組成。語(yǔ)言能力主要由一系列通過(guò)語(yǔ)言進(jìn)行交際的專門(mén)知識(shí)構(gòu)成,它與語(yǔ)言使用的情境以及使用者的知識(shí)結(jié)構(gòu)相互作用;策略能力特指在語(yǔ)境化交際語(yǔ)言應(yīng)用中實(shí)施各項(xiàng)語(yǔ)言能力的心智能力;生理心理機(jī)制提供了將語(yǔ)言能力、語(yǔ)言使用的情境所具有的特征,以及語(yǔ)言使用者的知識(shí)結(jié)構(gòu)(社會(huì)語(yǔ)言知識(shí)、常識(shí))相關(guān)聯(lián)的手段。
Bachman進(jìn)而對(duì)交際語(yǔ)言能力各組成部分的內(nèi)涵以及彼此之間的關(guān)系進(jìn)行了系統(tǒng)全面的描述(圖1)。
圖1 語(yǔ)言能力的構(gòu)成
但Bachman同時(shí)指出,雖然如圖1使得語(yǔ)言能力的組成部分一目了然,但它并不是一個(gè)理論模式。在直觀展示語(yǔ)言能力各組成部分之間等級(jí)關(guān)系的同時(shí),這種說(shuō)明方式的代價(jià)是各部分看起來(lái)似乎彼此分開(kāi)、各自獨(dú)立。然而,在語(yǔ)言應(yīng)用中,這些成分彼此之間以及與語(yǔ)言使用情境的特征之間都發(fā)生相互作用。實(shí)際上,正是多種能力之間的相互作用以及語(yǔ)言使用的情境構(gòu)成了交際語(yǔ)言應(yīng)用的特色。
雖然Bachman的交際語(yǔ)言能力理論仍不完善,但這一理論不僅在能力構(gòu)成成分方面比前人的研究成果更全面、更系統(tǒng),而且各成分之間的關(guān)系更加明確。
二、CEFR的交際語(yǔ)言能力框架
作為語(yǔ)言學(xué)習(xí)、教學(xué)和測(cè)評(píng)的綱領(lǐng)性文件,CEFR也提出了相應(yīng)的語(yǔ)言能力框架。根據(jù)CEFR的界定,學(xué)習(xí)者能力涉及一般能力和交際語(yǔ)言能力。一般能力是指包括語(yǔ)言活動(dòng)在內(nèi)的所有行為都應(yīng)具備的能力,具體包括陳述性知識(shí)(Declarative knowledge)、技能和應(yīng)對(duì)(Skills and know-how)、個(gè)性能力(Existential competence)以及學(xué)習(xí)能力(Ability to learn)。交際語(yǔ)言能力則指人們運(yùn)用語(yǔ)言手段做事的能力,包括語(yǔ)言能力(linguistic competences)、社會(huì)語(yǔ)言能力(sociolinguistic competences)和語(yǔ)用能力(pragmatic competences)。
圖2 CEFR交際語(yǔ)言能力構(gòu)成
如圖2所示,在構(gòu)成交際語(yǔ)言能力的三個(gè)子能力中,語(yǔ)言能力包括詞匯、語(yǔ)法、語(yǔ)義、語(yǔ)音以及語(yǔ)言系統(tǒng)其他方面的能力,與語(yǔ)言變化的社會(huì)語(yǔ)言學(xué)價(jià)值和所實(shí)現(xiàn)的交際功能無(wú)關(guān);社會(huì)語(yǔ)言能力涉及社會(huì)關(guān)系的語(yǔ)言標(biāo)記、禮貌規(guī)約等方面的能力,這些社會(huì)語(yǔ)言因素影響著不同文化背景間人們的一切語(yǔ)言交流,即便使用者通常并未意識(shí)到這種影響的存在;語(yǔ)用能力涉及基于互動(dòng)交際情景的語(yǔ)言資源的功能性應(yīng)用,對(duì)語(yǔ)篇、銜接與連貫的掌握,以及對(duì)文本類型和形式的確定等。
CEFR對(duì)交際語(yǔ)言能力理論的促進(jìn)不僅在于對(duì)語(yǔ)言能力的構(gòu)成成分進(jìn)行界定并定義其內(nèi)涵,而且在于提供了與整體能力分級(jí)相匹配的各單項(xiàng)能力的等級(jí)描述。并且,為了滿足語(yǔ)言教學(xué)、學(xué)習(xí)、評(píng)估等不同的要求,提供了不同形式的共同參考值。比如,為了讓非專業(yè)人士更容易理解這一系統(tǒng),同時(shí)給語(yǔ)言教學(xué)者和課程設(shè)計(jì)者提供導(dǎo)向,CEFR提供了A1至C2每個(gè)級(jí)別的整體描述;為了適應(yīng)師生更實(shí)際的教學(xué)和學(xué)習(xí)要求,CEFR提供了語(yǔ)言運(yùn)用各主要范疇的詳細(xì)概述,如以學(xué)生為導(dǎo)向的聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)等級(jí)自我評(píng)價(jià)表格;此外,為了對(duì)使用者的交際語(yǔ)言能力進(jìn)行評(píng)估,CEFR還提供了語(yǔ)言運(yùn)用的定性描述(表1)。
表1 語(yǔ)言使用者詞匯廣度評(píng)價(jià)等級(jí)表
對(duì)比CEFR的交際語(yǔ)言能力框架與此前的交際語(yǔ)言能力理論,我們可以看到CEFR交際語(yǔ)言能力的構(gòu)成更為全面,組成成分的界定更為嚴(yán)密,內(nèi)涵定義更為科學(xué),并且確立了交際語(yǔ)言能力標(biāo)準(zhǔn)。
CEFR的交際語(yǔ)言能力構(gòu)成更為全面。僅就語(yǔ)言能力這一項(xiàng)而言,CEFR涵蓋了六個(gè)方面的子能力。與Bachman的語(yǔ)法能力構(gòu)成相比較,增加了語(yǔ)義能力、正確拼寫(xiě)和標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音的能力。CEFR取得的另一進(jìn)展是對(duì)組成成分的界定,它對(duì)成分的界定更為嚴(yán)密。在Bachman的理論中,策略能力和心理生理機(jī)制都屬于交際語(yǔ)言能力的范疇。而CEFR以能力與語(yǔ)言的關(guān)系密切程度為標(biāo)準(zhǔn),將這些能力歸入一般能力,因?yàn)樗鼈兪前ㄕZ(yǔ)言活動(dòng)在內(nèi)所有行為都應(yīng)具備的能力,而非語(yǔ)言所特有。此外,CEFR對(duì)能力的內(nèi)涵定義更加科學(xué),特別是它對(duì)社會(huì)語(yǔ)言能力和語(yǔ)用能力的定義。前者指語(yǔ)言使用的社會(huì)文化環(huán)境,后者則指語(yǔ)言資源的功能性應(yīng)用,二者相對(duì)獨(dú)立又相互作用。
與此前研究相比較,CEFR在交際語(yǔ)言能力方面做出的最大貢獻(xiàn)是標(biāo)準(zhǔn)的建設(shè)。在三層六級(jí)的整體能力分級(jí)框架內(nèi),CEFR提供了服務(wù)于不同對(duì)象的三種類型標(biāo)準(zhǔn):面向?qū)W習(xí)者的、面向評(píng)估者的和面向考試設(shè)計(jì)者的。面向?qū)W習(xí)者的標(biāo)準(zhǔn)傾向于描述“學(xué)習(xí)者能做什么”,并用積極的語(yǔ)言進(jìn)行表述,哪怕是針對(duì)低的級(jí)別;面向評(píng)估者的標(biāo)準(zhǔn)則注重“學(xué)習(xí)者的表現(xiàn)有多好”,通常用消極的詞匯來(lái)進(jìn)行表述,即使是針對(duì)高的級(jí)別;面向考試設(shè)計(jì)者的標(biāo)準(zhǔn)則從受試者需完成的交際任務(wù)的角度來(lái)表述“學(xué)習(xí)者能做什么”。標(biāo)準(zhǔn)首先是規(guī)范,它的建設(shè)為交際語(yǔ)言能力的教學(xué)、學(xué)習(xí)和評(píng)估提供了參照的基準(zhǔn);標(biāo)準(zhǔn)也是目標(biāo)和導(dǎo)向,它反映了時(shí)代和社會(huì)對(duì)交際語(yǔ)言能力的要求。
三、結(jié)論
CEFR對(duì)交際語(yǔ)言能力的描述以及交際語(yǔ)言能力標(biāo)準(zhǔn)的建設(shè)毫無(wú)疑問(wèn)將對(duì)語(yǔ)言教學(xué)產(chǎn)生積極的影響,同時(shí)也帶來(lái)巨大的挑戰(zhàn)。對(duì)語(yǔ)言教學(xué)者來(lái)說(shuō),首先要了解國(guó)際先進(jìn)理論,更新理念,改變傳統(tǒng)教學(xué)重知識(shí)傳授、輕能力培養(yǎng)的觀念,把交際語(yǔ)言能力的培養(yǎng)作為首要教學(xué)目標(biāo)。在此基礎(chǔ)上,將理論研究與教學(xué)實(shí)踐相結(jié)合,以相關(guān)理論為指導(dǎo),在教學(xué)中探索發(fā)展學(xué)習(xí)者交際語(yǔ)言能力的有效途徑;以CEFR語(yǔ)言能力標(biāo)準(zhǔn)為手段,對(duì)教學(xué)效果進(jìn)行評(píng)價(jià),以評(píng)價(jià)結(jié)果為參照對(duì)教學(xué)進(jìn)行調(diào)整和改進(jìn),真正實(shí)現(xiàn)教學(xué)與研究互為前提、互相促進(jìn)。
[參考文獻(xiàn)]
[1]Council of Europe. The Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment[Z]. Cambridge: Cambridge University Press, 2001:101-130.
[2]Chomsky, N. Aspects of the Theory of Syntax[M]. Cambridge, Massachusetts: MIT Press, 1965:4.
[3]Hymes, D. On Communicative Competence[C]∥J. B. Pride & J. Holmes. Sociolinguistics: Selected readings. Harmondsworth: Penguin, 1972: 269-293.
[4]Bachman, L. F. Fundamental Considerations in Language Testing[M]. Oxford: Oxford University Press, 1990:82-110.
[作者簡(jiǎn)介]陳蓓(1972- ),女,講師,碩士,從事跨文化交際研究。
[中圖分類號(hào)]H311.9
[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A
[文章編號(hào)]2095-7602-(2016)01-0109-03
[收稿日期]2015-10-10