徐杰
[摘 要]隨著國家的國際化程度越來越高,傳統(tǒng)的大學英語教學失去了原有的優(yōu)勢和地位。本文探討了高校大學英語教學現(xiàn)狀及傳統(tǒng)大學英語教學中存在的突出問題,指出了學術英語教學是扭轉大學英語教學困境的途徑。作者梳理了學術英語的概念分類,并從教師、教材、教學方法和教學內容四個方面分析了學術英語教學策略。
[關鍵詞]大學英語;學術英語;教學思路
[中圖分類號]H319 [文獻標識碼] A [文章編號] 1009 — 2234(2015)12 — 0173 — 02
一、高校大學英語教學現(xiàn)狀及突出問題
在當下國際化程度越來越高的環(huán)境中,傳統(tǒng)的大學英語教學失去了原有的優(yōu)勢和地位。為了適應國際形勢的發(fā)展和國家對于人才培養(yǎng)需求的變化,為了更多地體現(xiàn)多元化和個性化教育的特點,我國的大學英語教學在不斷地調整著自己的目標和要求。2007版《大學英語課程教學要求》最終制定了一個較以前剛性極強的教學要求而言有相當彈性的英語能力等級量化表。但是真正落實到全國的高校中時,其效果還是有些差強人意。從現(xiàn)在來看,國內絕大多數(shù)高校都開設了基礎英語課程?;A英語課程的特點就在于其教學目標是加強學生的聽說讀寫譯語言技能,其教學方法為傳統(tǒng)的翻譯法或聽說法,所以教學內容任然停留在泛化的語言知識,教學過程也依然是單詞語法篇章結構的機械化操練。這就使得高校的英語教學使學生普遍感到乏味厭倦。
我們知道,高校的任務之一就是為國家社會發(fā)展培養(yǎng)有用的人才。如果高校的人才培養(yǎng)與社會需求各跑一條路,高等教育也就走進了死胡同。翻開各個高校各專業(yè)培養(yǎng)方案,可以看到在能力結構要求中,外語能力總是首當其沖。按照百分比來看,大學英語課程能夠占到總學分的10個百分點。作為一門重要的基礎課,單純地強調外語教學規(guī)律,忽視各專業(yè)的實際需求是行不通的。同時,如果專業(yè)課程的改革,專業(yè)人才的培養(yǎng)僅僅依靠本專業(yè)教學質量的提高,忽略用英語進行專業(yè)學習研究的學術能力,其目標是很難實現(xiàn)的。人才培養(yǎng)是一項龐雜的系統(tǒng),缺少大學英語基礎課程的配套改革,專業(yè)教學改革和專業(yè)人才培養(yǎng)都無從談起。大學英語課程必須調整思路,千方百計地為專業(yè)人才培養(yǎng)這個大目標服務,必須以專業(yè)教學為中心,規(guī)劃自己的課程設置,調整自己的教學內容,致力于培養(yǎng)提高學生英語學術能力。只有這樣,大學英語才能在高等教育中發(fā)揮自己的基礎課作用,實現(xiàn)基礎課價值。
二、 學術英語概念界定
培養(yǎng)學生的英語學術能力,不能僅僅依靠綜合英語的教學。根據(jù)Hutchinson & Waters( 1987) ,英語教學可以分為兩個種類,一是普通英語( English for General Purposes, 簡稱EGP) ,即作為基礎而沒有具體目的的教學。另一種是專門用途英語(English for Specific Purposes,簡稱ESP)。專門用途英語又分為學術英語( English for Academic Purposes,簡稱EAP) 和企業(yè)培訓的職場英語( English for Occupational Purposes,簡稱EOP) 。學術英語的目的在于為用英語進行專業(yè)學習的學生提供語言支撐。 學術英語又可以分為兩個類別,一個是通用學術英語(English for General Academic Purposes,簡稱EGAP),另一個是專門學術英語(English for Specific Academic Purposes,簡稱ESAP)(Jordan,1997 )
學術英語不是用英語進行學術研究,而是用英語進行專業(yè)學習?!癮cademic”一次在詞典中解釋為“concerned with education,especially at college or university level”。之所以翻譯成“學術”,而不是“大學”,目的就是要區(qū)別于目前我們大學的普通英語或者綜合英語。(蔡基剛,2012)學術英語與普通英語本質上一樣,都是打好語言基礎,但是教學目的截然不同。大學綜合英語的教學目標一直定位在提高聽說讀寫譯能力,提高交際能力。這種泛化的目標其實等于沒有目標,其教學也是為了教學而教學。學術英語則不同。學術英語旨在服務于專業(yè)學習需求。這種服務又與專業(yè)英語不同,不能單純地按照專業(yè)英語的思路來實施教學。學術英語和綜合英語不是前后相繼的關系。二者在對學生的水平要求上和自身課程難易程度上沒有差異。那種“認為低水平學生只有掌握基礎英語中的共性東西才能進入專門用途英語學習的觀點并沒有得到二語習得的研究所證實?!保?Hyland,2002)學生對語言的學習來源于自己的需要,無論是學校強加給學生的學習內容順序還是老師按部就班講授的東西都無法真正讓學生學會語言的應用。
三、學術英語教學策略
第一,學術英語的教學特別強調調動學生的學習主動性,把學習的過程還給學生。其實,教師從課堂教學中退出主角地位,致力于發(fā)揮引導作用早已經(jīng)在學界達成共識。在學術英語教學中,教師也不能喧賓奪主。教師應該幫助學生對自己的實際英語水平有客觀公正的了解,使其能夠樹立合理的學習目標,規(guī)劃學習內容,制定有效的學習方案。在有效率的學習中,確立自主學習的意識。只有這樣,才能幫助學生建立起適合其發(fā)展實際,符合學術英語教學目標的教學方法和學習方法。在整個教學過程中,教師務必始終扮演導演角色,合理安排學習任務,積極營造輕松自然的學習環(huán)境,讓學生為中心的學習模式充分發(fā)揮作用。
第二,挖掘真實教學素材,讓學術英語學習延伸到學生的日常生活。學術英語所強調的英語綜合技能實用性強。聽說讀寫譯能力的展現(xiàn)較以前的基礎英語教學有很大不同。單詞語法篇章結構的學習應該更貼近社會的發(fā)展變化,而不能拘泥于課本。另外由于學術英語在國內還不是十分普遍,目前的教材編寫還十分薄弱。所以,現(xiàn)階段的學術英語學習不應該拘泥于某一種固定的教材?,F(xiàn)代教育技術的發(fā)展給我們提供了多種多樣搜集素材的方式。需要注意的是搜集來的素材一方面要反映專業(yè)學科發(fā)展的優(yōu)秀成果和發(fā)展趨勢,另一方面也要抓住學術英語教學特點。通過中國知網(wǎng)學術期刊數(shù)據(jù)庫學習論文搜集整理和寫作,利用網(wǎng)易公開課獲取國內外一流大學的教學視頻練習聽學術講座的能力,利用網(wǎng)絡與國外專家和科研人員進行學習和交流都是不錯的選擇。這些真實生動的教學資源能夠使目前的綜合英語教學擺脫單一乏味、費時低效的困境。英語教師還可以與??普n程教師通力合作,充分發(fā)揮英語知識和專業(yè)知識合二為一的優(yōu)勢,精準地把握教學。
第三,教學方法多樣化,提高語言技能學習效率。
主流外語教學方法在過去幾十年里發(fā)生了很大的變化,從傳統(tǒng)的翻譯教學法到聽說教學法,又到情景教學法,直到近幾年非常流行的任務教學法,外語教師一直追求尋找一種最佳方法。如今,外語教學已經(jīng)發(fā)展到了后方法時代。思索英語教學所走過的種種,專家學者們認識到了一個問題:其實在外語教學方法的選擇上,從來沒有最好。外語教學應該把注意力轉移到真實的語境上來,教師應該主動出擊,調查分析評估教學目標、教學內容、學生水平、社會需求、自身能力等各種教學變量,從而不斷調整教學策略。各種教學方法都有自己的優(yōu)勢和劣勢,徹底丟掉哪一種都是不可取的。后方法時代的英語教學應該是動態(tài)的、綜合的,而不是靜態(tài)的、單一的。
四、兼顧學術英語的共性和專業(yè)英語的特性
學術英語的教學歸根到底還是基礎英語的教學,英語學術能力的提高和專業(yè)英語的學習還是有一定區(qū)別。學術英語還是以所有學術交流中英語的共同特征為研究對象,旨在訓練學生學習專業(yè)課程的能力。而專業(yè)英語則是把某一個具體的學術領域題材作為學習內容,旨在幫助學生熟悉本學科專業(yè)的篇章詞匯和語法。章文君、龐繼賢曾指出,同為學術英語寫作,人文社科學生的寫作課程著重提高分析和歸納各派的學術觀點并進行綜述報告的能力;而理工科學生的寫作課程則強調提高對研究過程和結果的討論,對事物的定義以及嚴謹?shù)膶嶒瀳蟾鎸懽髂芰ΑK?,學術英語教師應該辯證地看待學術英語和專業(yè)英語的關系。在教學內容的選取上級要照顧到各學科英語的專業(yè)性質,又要盡可能涵蓋“通用共核”知識。只有這樣,才能最終確保學術英語教學與人才培養(yǎng)需求的契合。
事實不斷地證明:傳統(tǒng)的大學英語教學已然形同朽木,已經(jīng)到了非改不可的地步。在一個國際化程度越來越高的國家里,學習外語的目的更多是在于發(fā)展學術英語能力和行業(yè)英語能力。英語學術能力的培養(yǎng)已經(jīng)勢不可擋,而合理定位大學英語教學,明晰學術英語概念,采取以內容為依托的因時因地制宜的教學方法才是推動大學生英語學術能力提高的可行步驟和途徑。學術英語教學也為大學英語教師提出了新的挑戰(zhàn)。如果大學英語教師仍然選擇固步自封,那么他們也就只能被學術英語發(fā)展的潮流所淹沒了。
〔參 考 文 獻〕
〔1〕Jordan, R. R. English for Academic Purposes[M].
Cambridge: Cambridge University Press,1997.
〔2〕Hyland,K.,& Hamp-Lyons.“EAP: Issues and direc
tions”.Journal of English for Academic Purpose 1,2002: pp 1- 12.
〔3〕蔡基剛.中國大學英語教學路在何方〔M〕.上海:上海交通大學出版社,2012.
〔4〕蔡基剛.我國第一份以學術英語為導向的大學英語教學指導文件的制定與說明〔J〕.外語教學理論與實踐( FLLTP),2012 ,(04) .
〔責任編輯:侯慶?!?/p>