焦裕亮
摘 要:在英美文學(xué)研究中,掌握英美文學(xué)的語法特征,對正確理解英美文學(xué)內(nèi)容和加深對英美文學(xué)的認(rèn)識至關(guān)重要。結(jié)合英美文學(xué)中的段落和詞語運用實際,對英美文學(xué)的語法特征進行深入分析,既是滿足英美文學(xué)研究需要的重要手段,同時也是提高英美文學(xué)研究質(zhì)量的重要措施。為此,我們應(yīng)對現(xiàn)有的英美文學(xué)作品進行深入剖析,對其語法特征進行歸納和總結(jié),為英美文學(xué)研究提供有力支持,保證英美文學(xué)研究及語法研究取得積極效果。
關(guān)鍵詞:英美文學(xué);語法特征;文學(xué)研究
一、前言
經(jīng)過對英美文學(xué)作品的了解后發(fā)現(xiàn),英美文學(xué)在創(chuàng)作過程中,有明確的針對性,始終將讀者放在首位。無論是在文學(xué)作品的選材上,還是在文學(xué)作品的語法運用上,都做到了讓讀者感興趣,并降低讀者的閱讀難度。結(jié)合英美文學(xué)創(chuàng)作實際,其中語法的運用是英美文學(xué)創(chuàng)作的關(guān)鍵。從目前英美文學(xué)作品的語法運用情況來看,英美文學(xué)的語法特征主要表現(xiàn)在實用性強、運用難度低和便于理解等方面。因此,做好英美文學(xué)語法特征分析,對提高英美文學(xué)研究質(zhì)量具有重要作用。
二、英美文學(xué)的語法實用性較強
在英美文學(xué)作品中,語法在具體應(yīng)用中具有良好的實用性。之所以選擇實用性的語法,其主要目的是為了便于讀者閱讀,降低讀者在閱讀過程中的難度,使文學(xué)作品能夠提高覆蓋率和讀者群體,滿足各個階層讀者的閱讀需要。
同時,英美文學(xué)在創(chuàng)作中,可以參考的語法較多,句子的形式也比較多樣,為了避免過多繁復(fù)的句子給讀者造成困擾,在語法選擇上,作家通常傾向于選擇實用性較強的語法進行創(chuàng)作,保證英美文學(xué)作品在整體質(zhì)量上有所提高。
基于對英美文學(xué)作品的了解,實用性較強的語法成為了作家的主要選擇。這也反映出英美作家對語法運用的認(rèn)識。所以,英美文學(xué)作品中的語法實用性較強,這一特征可以從英美文學(xué)作品中得到印證。為此,在英美文學(xué)語法研究中,我們要認(rèn)識到語法實用性強的特征,并將語法運用作為英美文學(xué)創(chuàng)作的重要著力點和出發(fā)點,提高英美文學(xué)研究質(zhì)量。
三、英美文學(xué)的語法運用難度低
在英美文學(xué)創(chuàng)作中,為了提高作品的可讀性,在語法運用上,多數(shù)作家都選擇了簡單實用的語法,其中語法的特征表現(xiàn)為運用難度低,容易理解和掌握。既有利于降低文學(xué)作品的創(chuàng)作難度,又有利于讀者閱讀和理解文學(xué)作品內(nèi)容。
從這一點來看,英美文學(xué)作品在語法上傾向于選擇運用難度較低的語法,其目的相對明確,在具體使用上也有所側(cè)重,對于提高英美文學(xué)作品創(chuàng)作質(zhì)量具有重要作用。因此,英美文學(xué)語法運用難度低是其重要特征之一,對此我們應(yīng)有正確認(rèn)識。
結(jié)合英美文學(xué)的創(chuàng)作實際,以及英美文學(xué)中語法的具體使用,語法運用難度低是擴展英美文學(xué)作品閱讀人群的重要手段。所以,對于英美文學(xué)語法的認(rèn)識,我們應(yīng)將語法運用難度低作為其主要特征,并根據(jù)英美文學(xué)作品的創(chuàng)作實際,正確分析語法運用的過程,正確理解英美文學(xué)的創(chuàng)作特征和語法特征,滿足英美文學(xué)研究需要。
四、英美文學(xué)的語法便于理解
從英語語法的種類來看,英語語法種類較多,但是在文學(xué)作品中常見的語法種類相對固定,并且英美文學(xué)作品中的語法便于讀者理解,對讀者接受文學(xué)作品和提高文學(xué)作品的覆蓋率具有重要作用。結(jié)合英美文學(xué)作品的創(chuàng)作實際,許多英美文學(xué)作品的語法在理解上難度都比較低。
英美文學(xué)名著這些藝術(shù)珍品以新穎獨特的藝術(shù)形式,栩栩如生的人物形象,多姿多彩的藝術(shù)技巧,蕩人心魄的藝術(shù)魅力,不僅孕育著我們的審美意識,培養(yǎng)提高著我們的審美能力,更重要的是讓我們獲得一種審美經(jīng)驗,形成一種審美個性,構(gòu)筑起詩意心靈世界。所以,英美文學(xué)教學(xué)不是講解一部小說的故事情節(jié)和人物特征,也不是對藝術(shù)特點作靜態(tài)分析,而是把這些靜態(tài)的材料放進文學(xué)的美的語境中引發(fā)出動態(tài)的、有生命的力量。
文學(xué)作品不僅是語言綜合運用的典范,更是一種文化的集中體現(xiàn)。英美文學(xué)作品無疑反映了英美文化的價值觀和世界觀,它們完全迥異于中國文化。通過英美文學(xué)研習(xí)異域文化,領(lǐng)略異域文化風(fēng)采,可以開闊胸襟。因此,在英美文學(xué)研究中,掌握英美文學(xué)語法的特征,對提高英美文學(xué)研究質(zhì)量具有重要作用。
五、結(jié)論
通過本文的分析可知,結(jié)合英美文學(xué)中的段落和詞語運用實際,對英美文學(xué)的語法特征進行深入分析,既是滿足英美文學(xué)研究需要的重要手段,同時也是提高英美文學(xué)研究質(zhì)量的重要措施。為此,我們應(yīng)對現(xiàn)有的英美文學(xué)作品進行深入剖析,對其語法特征進行歸納和總結(jié),為英美文學(xué)研究提供有力支持。
參考文獻:
[1]齊俊.例說夜鶯意象在英美文學(xué)作品中的體現(xiàn)[J].科技信息(學(xué)術(shù)研究),2014年12期
[2]文春梅.從銜接與連貫視角看丁尼生的詩歌[J].長江大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2014年01期
[3]單凌云.海明威短篇小說《一條好漢》的會話分析[J].國際商務(wù)(對外經(jīng)濟貿(mào)易大學(xué)學(xué)報),2014年S1期
[4]彭愛中.歐.亨利小小說的系統(tǒng)功能語言學(xué)分析[D].江西師范大學(xué),2014年
[5]冀平麗.對小說《警察與贊美詩》的系統(tǒng)功能文體分析[D].河北師范大學(xué),2014年
[6]周妍.語篇文體角度解讀《老人與?!分械你暯邮侄蝃D].山東大學(xué),2014年