張弛
摘 ? ?要: 連音是韓語學(xué)習(xí)者在初級階段不可避免的難題,它不僅出現(xiàn)在單詞內(nèi)部,更常見于語法形態(tài)中。由于韓、漢兩種語言之間的差異,中國學(xué)生在遇到連音現(xiàn)象時,受母語影響,容易出現(xiàn)替換、添加、脫落、不連音等語音偏誤,在交流中產(chǎn)生障礙。本文對這幾種語音偏誤現(xiàn)象的成因作了分析,并提出了相應(yīng)的解決方案,旨在為初級韓國語語音教學(xué)提供參考和借鑒。
關(guān)鍵詞: 連音現(xiàn)象 ? ?語音偏誤 ? ?語音教學(xué)
一、引言
韓語的收音在與元音相連時,收音便移到后一音節(jié)上,與之拼成一個新音節(jié),這一現(xiàn)象叫做連音現(xiàn)象①。韓語音節(jié)與音節(jié)連接時,如果前一音節(jié)是閉音節(jié),后一音節(jié)以元音開頭,就會出現(xiàn)連音的現(xiàn)象。連音現(xiàn)象不僅出現(xiàn)在單詞內(nèi)部,更常見于語法形態(tài)中(如體詞與助詞連接或謂詞與語尾連接的情況)。由于韓語助詞使用頻率高,加上謂詞活用時以元音開頭的語尾很多,因此在韓語中出現(xiàn)連音現(xiàn)象的概率極大②。
準(zhǔn)確、流暢的語音與交際直接相關(guān),只有發(fā)音標(biāo)準(zhǔn)才能保證會話交流順利進行,因此,語音教學(xué)是韓語教學(xué)的基礎(chǔ),并占有很重要的部分。初級韓語學(xué)習(xí)者在學(xué)完字母和發(fā)音后,很快就會遇到連音現(xiàn)象,這對剛開始接觸韓語的中國學(xué)生來說,無疑是一個巨大的難題。韓語屬于阿爾泰語系,句子結(jié)構(gòu)上是黏著語,單純的詞匯與詞匯結(jié)合或句子各成分之間結(jié)合需要添加助詞與語尾才能構(gòu)成完整的句意;而中文屬于漢藏語系,句子結(jié)構(gòu)上是孤立語,每一個音節(jié)都具有獨立形態(tài),幾乎沒有連音現(xiàn)象,這就導(dǎo)致中國學(xué)生在學(xué)習(xí)韓語時對連音現(xiàn)象的掌握存在諸多問題。
二、偏誤類型與原因
筆者目前的韓語教學(xué)對象為初級學(xué)習(xí)者,經(jīng)過兩個學(xué)期(168個課時)的學(xué)習(xí)后,學(xué)生遇到連音現(xiàn)象時出現(xiàn)的語音偏誤主要有以下類型。
1.替換
系列連音中,例如:
韓語輔音根據(jù)氣流的急緩可分為松音、送氣音和緊音,而漢語中只有無氣音和有氣音③,初級學(xué)習(xí)者很難正確區(qū)分松音、緊音、送氣音的區(qū)別,因此容易混淆。
2.添加
以的添加為例,如:應(yīng)讀成,而很多學(xué)生在發(fā)音時習(xí)慣先讀出完整的“”后,再把收音與后一音節(jié)”拼讀在一起,就出現(xiàn)這個錯誤連音,這是因為漢語中并不存在理論上的連音現(xiàn)象。在實際發(fā)音中僅有語氣詞“啊”接在以前鼻音“n”結(jié)尾的音節(jié)后才會出現(xiàn)所謂的連音現(xiàn)象。例如“天啊”,中國人習(xí)慣讀成[tian na],而不是[tian a]或[tia-na],因此中國學(xué)生在初級階段遇到連音時,會受到母語的影響,習(xí)慣性地先發(fā)完前一音節(jié),再將前一音節(jié)中的收音重復(fù)帶入后一音節(jié),與后一音節(jié)的元音進行拼讀。
又如中國學(xué)生讀時讀成。這是因為以上幾個音都是漢語中沒有的,并且的發(fā)音位置十分相近,中國學(xué)生在遇到含有這些音的連音現(xiàn)象時,為了發(fā)音便利,就會尋找韓語中發(fā)音方法相似的音或后一音節(jié)中出現(xiàn)的音進行添加。
3.脫落
初級學(xué)習(xí)者對于收音的原理和方法接觸時間短,掌握不牢固,脫落現(xiàn)象幾乎出現(xiàn)在所有含有收音的單詞和語法結(jié)構(gòu)中,例如:
從以上例子可以發(fā)現(xiàn),初級學(xué)習(xí)者往往省略前一音節(jié)的收音,直接發(fā)后一音節(jié)的元音,這同樣是受母語的影響。漢語拼音的結(jié)構(gòu)屬于“兩分法”,即“聲母+韻母”,而韓語結(jié)構(gòu)屬于“三分法”,即“子音(聲母)+母音(韻母)+收音”,中國學(xué)生對收音沒有明確意識,雖然在學(xué)習(xí)中接觸到這一概念,但在語言的實際使用過程中還是容易忽視這一點。另一種脫落現(xiàn)象發(fā)生在雙收音的連音現(xiàn)象中,由于雙收音的發(fā)音并無特定的規(guī)律,在初級階段比較難記憶,因此發(fā)音時易混淆,分不清究竟應(yīng)該發(fā)左邊的音還是右邊的音,常常是選擇其中一個輔音字母作為收音,把另一個原本應(yīng)該拼讀到后一音節(jié)上的輔音字母脫落掉。
4.不連音
由于漢語中幾乎沒有連音現(xiàn)象,每一個漢字的發(fā)音和意義都是獨立的,這一概念在中國學(xué)生的認(rèn)知中根深蒂固,因此很多學(xué)生遇到連音現(xiàn)象時沒有連讀的意識,而是一個個音節(jié)地分開讀,這種不連讀現(xiàn)象多半出現(xiàn)在單詞+助詞的結(jié)構(gòu)當(dāng)中。例如:
這一現(xiàn)象,(2005)已有所論述:“中國學(xué)生對于韓語的連音規(guī)則認(rèn)知不足,會出現(xiàn)收音發(fā)音不自然的連音偏誤現(xiàn)象。這種現(xiàn)象可判斷是語言形態(tài)上的影響所造成的。從音韻論的觀點來看,詞匯分為說話和記憶兩個層面。學(xué)習(xí)者初次學(xué)習(xí)一個單詞,例如:首先記憶的是其基本形態(tài)。但在句子中詞匯基本形態(tài)需要添加助詞使用,根據(jù)連音規(guī)則多半出現(xiàn)書寫與發(fā)音不一致的情況?!碧峒埃骸皢卧~與其發(fā)音之間的差異對學(xué)習(xí)韓語的中國學(xué)生來說是一大難點,這是初級學(xué)習(xí)者產(chǎn)生不連音偏誤的主要原因?!?/p>
三、解決方案
目前韓語教學(xué)過程中的發(fā)音教學(xué)一般按照“提出階段”的步驟進行④。在提出階段,首先應(yīng)給學(xué)生聽取正確的發(fā)音示范,并對發(fā)音位置和方法做詳細(xì)說明。由于初級學(xué)習(xí)者容易受到母語影響,因此需要將漢、韓兩種語言進行系統(tǒng)分析,選擇一些典型的例子讓學(xué)生明白錯誤發(fā)音及其產(chǎn)生原因,只有這樣才能讓學(xué)生從根本上意識到自己發(fā)音中的偏誤并糾正;練習(xí)階段要求教師從大量教材中選取出含有代表性的連音現(xiàn)象的單詞或句子,針對學(xué)生連讀中存在的普遍性問題,進行反復(fù)發(fā)音、跟讀和聽寫練習(xí),直至學(xué)生熟悉每一種連音現(xiàn)象;生成階段則要求學(xué)生更進一步地將前兩個階段所掌握的連音現(xiàn)象運用到實際會話中。這一階段是最難的,初級學(xué)習(xí)者即使能夠熟練掌握所有的連音規(guī)則,并正確朗讀含有連音現(xiàn)象的單詞和句子,也會因為沒有養(yǎng)成語言習(xí)慣而在實際會話中忽略連音現(xiàn)象。在這一階段,教師應(yīng)鼓勵學(xué)生多開口說,養(yǎng)成良好的語言習(xí)慣,這樣才能在會話中準(zhǔn)確處理連音問題。
此外,筆者認(rèn)為還應(yīng)增加一個評價階段,即不僅要鼓勵學(xué)生大膽說,還要針對會話中的連音偏誤給出正確的指導(dǎo)和建議,只有通過有針對性的教學(xué)和指導(dǎo),才能使學(xué)生在短時間內(nèi)掌握韓語正確連音規(guī)則,并逐漸將正確的連音培養(yǎng)成下意識的習(xí)慣,從而使初級韓語學(xué)習(xí)者有較好的韓語語音面貌。
注釋:
①延世大學(xué)韓國語學(xué)堂編.韓國語教程1.世界圖書出版社,2007.