亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        高職商務(wù)英語(yǔ)口譯教學(xué)中的影響因素及對(duì)策

        2015-09-10 04:15:39劉友全
        考試周刊 2015年78期
        關(guān)鍵詞:提高對(duì)策口譯教學(xué)影響因素

        劉友全

        摘 要: 隨著國(guó)際貿(mào)易的進(jìn)一步深化,社會(huì)對(duì)既有商務(wù)知識(shí)又具備英語(yǔ)口譯能力的復(fù)合型人才的需求越來(lái)越多。作為國(guó)際貿(mào)易交流的重要重要一環(huán),專業(yè)口譯人才的培養(yǎng)工作越來(lái)越受到各高職院校的重視。作為培養(yǎng)口譯人才的一門主干課程,商務(wù)英語(yǔ)口譯在越來(lái)越多的高職學(xué)院中開設(shè)。但隨著高職招生政策和生源的變化,再加上專業(yè)口譯師資的短缺,高職商務(wù)英語(yǔ)口譯教學(xué)工作遇到瓶頸。本文對(duì)高職商務(wù)英語(yǔ)口譯教學(xué)工作中的影響因素進(jìn)行了分析,并提出了相關(guān)的解決對(duì)策。

        關(guān)鍵詞: 高職商務(wù) 口譯教學(xué) 影響因素 提高對(duì)策

        一、引言

        隨著經(jīng)濟(jì)全球化的快速發(fā)展,國(guó)際商務(wù)交流日益頻繁,社會(huì)對(duì)專門的口譯人才的需求越來(lái)越大。各高職院校為了迎合市場(chǎng)的需求,開始開設(shè)商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)—口譯方向,重視商務(wù)口譯教學(xué),培養(yǎng)商務(wù)口譯人才。口譯工作是一項(xiàng)對(duì)技能要求很高的職業(yè),要求譯員除了要熟練地掌握來(lái)源語(yǔ)和目的語(yǔ)之外,還要具備大量的商務(wù)知識(shí),并了解兩種語(yǔ)言背后的文化因素,以及跨文化交流溝通的技巧和能力。然而,各高職院校一擁而上,教師對(duì)口譯教學(xué)理論研究不足,商務(wù)英語(yǔ)口譯課程的發(fā)展遠(yuǎn)遠(yuǎn)跟不上市場(chǎng)的需求。近年來(lái),隨著高職招生政策和生源的變化,再加上培養(yǎng)的主要是交替?zhèn)髯g人才,因此,我們應(yīng)該根據(jù)商務(wù)口譯的特點(diǎn),針對(duì)學(xué)生和教師的實(shí)際情況,采取有效的口譯教學(xué)模式對(duì)學(xué)生進(jìn)行培養(yǎng),最大限度地開發(fā)二者的能力,培養(yǎng)符合社會(huì)需求的人才。

        二、高職商務(wù)英語(yǔ)口譯教學(xué)的影響因素

        1.學(xué)生因素。

        (1)語(yǔ)言基礎(chǔ)薄弱

        隨著高等教育從精英化到大眾化的轉(zhuǎn)變和高等教育的擴(kuò)招,越來(lái)越多的學(xué)生可以進(jìn)入大學(xué)深造。高職院校的學(xué)生大多數(shù)分?jǐn)?shù)相對(duì)于本科院校學(xué)生較低,尤其是英語(yǔ)成績(jī)。大多數(shù)學(xué)生的語(yǔ)言基本功不夠扎實(shí),在英語(yǔ)詞匯量上達(dá)不到口譯課程的基本要求。在中學(xué)階段,學(xué)校普遍重視的是讀寫能力,這與口譯要求的聽、說、讀、寫、譯技能的全面要求有差距??谧g課程對(duì)聽、說、譯三項(xiàng)技能要求很高,學(xué)生的聽力較弱,在聽英語(yǔ)材料時(shí)無(wú)法把握大意和細(xì)節(jié),在聽漢語(yǔ)材料時(shí)無(wú)法準(zhǔn)確匹配相應(yīng)的英語(yǔ)詞匯和句子結(jié)構(gòu)表達(dá),語(yǔ)言的輸入、輸出都有困難,更談不上準(zhǔn)確翻譯。

        (2)缺乏相應(yīng)的商務(wù)知識(shí)

        商務(wù)英語(yǔ)口譯側(cè)重商務(wù)環(huán)境下對(duì)語(yǔ)言的運(yùn)用,除了對(duì)源語(yǔ)和目標(biāo)語(yǔ)熟練掌握外,學(xué)生還需要掌握大量的商務(wù)知識(shí)。商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生以女生為主,很多學(xué)生除了英語(yǔ)之外,對(duì)商務(wù)方面的知識(shí)知之甚少,因此在口譯時(shí)就無(wú)法結(jié)合商務(wù)環(huán)境進(jìn)行準(zhǔn)確的口譯,譯文質(zhì)量可想而知。

        (3)自信心不足

        由于語(yǔ)言基礎(chǔ)薄弱,再加上商務(wù)知識(shí)的匱乏,學(xué)生在進(jìn)行口譯練習(xí)時(shí)自信心不足。在練習(xí)開始前,有些學(xué)生就帶有畏懼心理,認(rèn)為自己聽都聽不懂,更不用說準(zhǔn)確口譯。這種心理因素的影響,使他們?cè)诳谧g時(shí)無(wú)法快速準(zhǔn)確地在源語(yǔ)和譯語(yǔ)兩種語(yǔ)言間進(jìn)行自如轉(zhuǎn)換,從而形成一種惡性循環(huán),不僅不能集中注意力聽取信息和處理信息,反而因?yàn)閮?nèi)心的焦慮影響練習(xí)的效果。因此,他們往往會(huì)越練習(xí)越緊張,越緊張?jiān)接绊懣谧g練習(xí)的質(zhì)量,最終因?yàn)槿狈π判亩鵁o(wú)法提高口譯質(zhì)量。

        2.教師因素。

        商務(wù)英語(yǔ)口譯是一門實(shí)踐性非常強(qiáng)的課程,教師不僅要經(jīng)過專業(yè)的口譯訓(xùn)練,還要具有相關(guān)的行業(yè)工作經(jīng)驗(yàn)。目前,高職院校跟風(fēng)開設(shè)口譯課程,教師多是英語(yǔ)專業(yè)的老師轉(zhuǎn)方向而來(lái),缺乏相關(guān)的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),對(duì)課程的認(rèn)識(shí)程度不夠,對(duì)要達(dá)到的效果和實(shí)現(xiàn)的目標(biāo)沒有非常的清晰定位。口譯對(duì)學(xué)生的技巧要求很高,教師的口譯技巧只停留在理論階段,缺乏實(shí)踐的檢驗(yàn)。

        3.其他因素。

        (1)課時(shí)量不足

        口譯課不僅要求學(xué)生在課堂上學(xué)習(xí)相關(guān)的口譯技能,還要有大量的口譯練習(xí)幫助學(xué)生掌握這些技巧。培養(yǎng)一名合格的口譯員不是一學(xué)期每周兩節(jié)或四節(jié)課就能夠?qū)崿F(xiàn)的。因此,如何科學(xué)地將技能講解和練習(xí)合理安排在有限的課時(shí)內(nèi)完成,并配套大量有效的課后練習(xí)是教師要解決的問題。

        (2)班級(jí)規(guī)模

        高校擴(kuò)招帶來(lái)的一個(gè)問題就是班機(jī)人數(shù)增多,班級(jí)規(guī)模對(duì)口譯教學(xué)的效果有直接的影響。作為一門實(shí)踐課程,課堂上的各種練習(xí)都要求每個(gè)學(xué)生都能參與其中。如果班級(jí)人數(shù)眾多,勢(shì)必造成有的學(xué)生上課得不到練習(xí)的機(jī)會(huì),教師也就無(wú)從知道他的練習(xí)結(jié)果如何,有哪些方面需要改進(jìn),最終影響教學(xué)效果。

        三、提高高職商務(wù)英語(yǔ)口譯教學(xué)的對(duì)策

        針對(duì)上述商務(wù)英語(yǔ)口譯教學(xué)中出現(xiàn)的問題,結(jié)合筆者多年來(lái)的教學(xué)經(jīng)驗(yàn),提出以下提高商務(wù)英語(yǔ)口譯教學(xué)的對(duì)策,從而強(qiáng)化教學(xué)效果,提高學(xué)生的商務(wù)英語(yǔ)口譯能力。

        1.強(qiáng)化語(yǔ)言基礎(chǔ),擴(kuò)充商務(wù)知識(shí)。

        針對(duì)學(xué)生讀寫能力較強(qiáng),聽、說、譯能力較弱的現(xiàn)狀,課后要強(qiáng)化學(xué)生必須掌握的商務(wù)英語(yǔ)口譯基本詞匯、句型和慣用表達(dá),從詞匯和句型上先達(dá)到口譯的基本要求。同時(shí),加強(qiáng)對(duì)學(xué)生的語(yǔ)言輸入和輸出練習(xí),每周給學(xué)生下發(fā)一定數(shù)量的聽譯練習(xí),讓學(xué)生通過反復(fù)聽教師下發(fā)的聽力材料,把所聽到的內(nèi)容做好記錄,然后把它們翻譯成譯語(yǔ)。課堂上邀請(qǐng)同學(xué)對(duì)所做的練習(xí)進(jìn)行陳述,教師進(jìn)行點(diǎn)評(píng)。同時(shí)給學(xué)生提供相關(guān)的商務(wù)知識(shí)學(xué)習(xí)網(wǎng)站和書籍,增加他們的相關(guān)知識(shí)。要求學(xué)生每?jī)芍芡瓿梢黄獙懽?,并邀?qǐng)同學(xué)在班級(jí)內(nèi)部進(jìn)行公共演講訓(xùn)練,在提高知識(shí)結(jié)構(gòu)的同時(shí),也鍛煉學(xué)生的膽量,增強(qiáng)他們的自信心。

        2.優(yōu)化師資結(jié)構(gòu),加強(qiáng)教師培訓(xùn)。

        遵循外引內(nèi)培的方式,積極引進(jìn)有相關(guān)口譯實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)的人才,補(bǔ)充現(xiàn)有師資隊(duì)伍,通過他們的工作經(jīng)歷,跟隨社會(huì)對(duì)口譯人才要求的發(fā)展趨勢(shì)。鼓勵(lì)現(xiàn)有師資在教學(xué)的同時(shí)積極到社會(huì)中鍛煉,了解最新的口譯人才培養(yǎng)模式和社會(huì)對(duì)口譯人才的需求,把從實(shí)戰(zhàn)中總結(jié)的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)引入課堂,結(jié)合學(xué)生的實(shí)際情況,有針對(duì)性地制定符合社會(huì)需求的教學(xué)大綱,使培養(yǎng)的人才符合社會(huì)需求。

        3.加強(qiáng)口譯技巧,輔以課外實(shí)踐。

        教師在進(jìn)行口譯內(nèi)容教學(xué)的時(shí)候,要向?qū)W生傳授相關(guān)的口譯技巧,例如長(zhǎng)短期記憶、數(shù)字口譯、公共演講、譯員的禮儀、職業(yè)操守等。在教學(xué)過程中把專題與技能技巧結(jié)合,有利于學(xué)生在短時(shí)間內(nèi)熟悉某一話題,同時(shí)也能把剛講授的相關(guān)技巧用于實(shí)踐。等學(xué)生掌握了一定理論和技巧后,教師可以選取某一專題內(nèi)容,要求學(xué)生課后練習(xí),將所學(xué)理論技能付諸實(shí)施,從而學(xué)以致用,加深理解。

        4.改革教學(xué)模式,強(qiáng)化教學(xué)效果。

        為了提高學(xué)生的商務(wù)英語(yǔ)口譯水平,我們要改變傳統(tǒng)的以教師為中心的教學(xué)模式,做到以學(xué)生為中心,注意發(fā)揮學(xué)生的主觀能動(dòng)性,對(duì)學(xué)生積極誘導(dǎo),以鼓勵(lì)為主,讓學(xué)生多說多練,從而提高學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣和課堂參與的積極性。教學(xué)要盡可能在真實(shí)的商務(wù)場(chǎng)景下進(jìn)行,如模擬商務(wù)洽談、模擬陪同參觀等,竭盡營(yíng)造一種現(xiàn)場(chǎng)感,實(shí)現(xiàn)與學(xué)生以后的工作無(wú)縫對(duì)接。建立專門的口譯實(shí)訓(xùn)中心,教師可以利用中心設(shè)備,播放一些會(huì)議、商務(wù)等音頻或視頻,讓學(xué)生體驗(yàn)真實(shí)的口譯場(chǎng)景,激發(fā)他們學(xué)習(xí)的興趣,提高學(xué)習(xí)的熱情和主動(dòng)性。此外,還應(yīng)創(chuàng)造條件邀請(qǐng)專家學(xué)者和具有豐富實(shí)踐的口譯員做講座。

        四、結(jié)語(yǔ)

        在國(guó)際商務(wù)活動(dòng)日益頻繁的今天,商務(wù)英語(yǔ)口譯人才備受大眾的關(guān)注。商務(wù)英語(yǔ)口譯課程培養(yǎng)的是熟練地使用雙語(yǔ)在商務(wù)接待、企業(yè)宣傳、商務(wù)洽談、外事交流等活動(dòng)中發(fā)揮作用的專業(yè)口譯人才,對(duì)譯員的要求甚高。在商務(wù)英語(yǔ)口譯走向成熟的過程中,要正視當(dāng)前教學(xué)過程中存在的各種問題,然后找出相應(yīng)的解決方法,只有這樣才能提高他們的口譯能力,使口譯教學(xué)跨上一個(gè)新臺(tái)階,為社會(huì)培養(yǎng)更多的高素質(zhì)的商務(wù)英語(yǔ)口譯人才。

        參考文獻(xiàn):

        [1]Gile D.Basic Concepts and Models for Interpreter and Translator Training[M].Amsterdam and Philadelphia;John Benjamin’s Publishing Company,1995.

        [2]仲偉合.口譯課程設(shè)置與口譯教學(xué)原則[J].中國(guó)翻譯,2007.01.

        [3]許軍.高職類商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)口譯能力的培養(yǎng)[J].產(chǎn)業(yè)與科技論壇,2009.04.

        [4]汪小祥.試論高職院商務(wù)英語(yǔ)口譯教學(xué)[J].常州信息職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2008.02.

        [5]邱月蓉.淺析高職高專英語(yǔ)口譯教學(xué)[J].吉林教育學(xué)院學(xué)報(bào),2010.06.

        [6]曲倩倩.口譯課堂教學(xué)模式探討[J].陜西中醫(yī)學(xué)院學(xué)報(bào),2010.01.

        基金項(xiàng)目:本文為2014年常州紡織服裝職業(yè)技術(shù)學(xué)院課題項(xiàng)目“專業(yè)群視域下商務(wù)英語(yǔ)口譯教學(xué)模式研究”的部分研究成果。

        猜你喜歡
        提高對(duì)策口譯教學(xué)影響因素
        芻議高??谧g教學(xué)的問題與對(duì)策
        基于“翻轉(zhuǎn)課堂”教學(xué)法的大學(xué)英語(yǔ)口譯教學(xué)實(shí)證研究
        高職英語(yǔ)口譯翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)有效探索
        試論小學(xué)數(shù)學(xué)教學(xué)存在問題及其對(duì)策
        考試周刊(2016年94期)2016-12-12 12:38:52
        地方本科院校口譯教學(xué)現(xiàn)狀與應(yīng)對(duì)方法
        考試周刊(2016年92期)2016-12-08 01:51:28
        高職學(xué)生學(xué)習(xí)動(dòng)力缺失的因素及對(duì)策研究
        考試周刊(2016年84期)2016-11-11 00:12:54
        環(huán)衛(wèi)工人生存狀況的調(diào)查分析
        農(nóng)業(yè)生產(chǎn)性服務(wù)業(yè)需求影響因素分析
        商(2016年27期)2016-10-17 07:09:07
        村級(jí)發(fā)展互助資金組織的運(yùn)行效率研究
        商(2016年27期)2016-10-17 04:40:12
        試析提高二外日語(yǔ)閱讀能力之對(duì)策
        考試周刊(2016年79期)2016-10-13 22:38:58
        麻豆成人久久精品一区| 国产精品亚洲一区二区无码国产| 欧美黑人疯狂性受xxxxx喷水| 加勒比黑人在线| 女女同性av一区二区三区免费看| 国产高清一区二区三区三州| av色综合久久天堂av色综合在| 亚洲av无码专区在线播放中文| 亚洲天堂手机在线| 魔鬼身材极品女神在线| 日韩精品在线一二三四区| 亚洲中文字幕无码av永久| 特黄特色的大片观看免费视频 | 亚洲精品无码av人在线观看国产| 大学生粉嫩无套流白浆| 99精品欧美一区二区三区| 欧美色aⅴ欧美综合色| 天堂av无码大芭蕉伊人av孕妇黑人| 日韩精品免费视频久久| 欧美成人家庭影院| 久久精品免视看国产成人| 亚洲精品你懂的在线观看| 亚洲高清视频在线播放| 亚洲av一二三四五区在线| 在线播放av不卡国产日韩| 亚洲人成无码区在线观看| 内射少妇36p九色| 國产AV天堂| 人妖系列在线免费观看| 伊人久久大香线蕉av不变影院| 丰满少妇大力进入av亚洲| 亚洲无码视频一区:| 国产一区二三区中文字幕| 亚洲色图三级在线观看| 人妻av无码一区二区三区| 日本阿v网站在线观看中文| 娇柔白嫩呻吟人妻尤物| 永久中文字幕av在线免费| 国产精品刮毛| 国语对白做受xxxxx在线中国| 国产一区二区三区爆白浆|