胡娜
【摘 要】民歌改編成鋼琴曲無(wú)疑是民歌的一種新傳承手段,同時(shí)也是我國(guó)鋼琴音樂(lè)民族化發(fā)展的必經(jīng)之路。由民歌改編的鋼琴作品能夠保持原有民歌的色彩,不受體裁、演唱形式及地域方言的影響,有著濃郁的時(shí)代氣息,易于傳播,易被接受,符合社會(huì)的發(fā)展需求,從而成為普及中國(guó)民族民間音樂(lè)的良好教材。
【關(guān)鍵詞】民歌;改編;鋼琴曲;藝術(shù)特色
中圖分類號(hào):J647.41 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1007-0125(2015)07-0103-01
民歌改編成鋼琴曲無(wú)疑是民歌的一種新傳承手段,同時(shí)也是我國(guó)鋼琴音樂(lè)民族化發(fā)展的必經(jīng)之路。由民歌改編的鋼琴作品能夠保持原有民歌的色彩,不受體裁、演唱形式及地域方言的影響,有著濃郁的時(shí)代氣息,易于傳播,易被接受,符合社會(huì)的發(fā)展需求,從而成為普及中國(guó)民族民間音樂(lè)的良好教材。
一、民歌改編鋼琴作品有著鮮明的時(shí)代特征
(一)隨著時(shí)代的發(fā)展,特別是傳媒載體形式的多樣化,傳統(tǒng)形式的民歌已經(jīng)很難符合當(dāng)今青年的審美了。而鋼琴改編民歌則可以充分發(fā)揮鋼琴現(xiàn)代化優(yōu)勢(shì)的特點(diǎn),使民歌文化得以傳播,如克萊德曼改編的《太陽(yáng)最紅、毛主席最親》。
(二)當(dāng)今時(shí)代傾向用現(xiàn)代文化生活方式來(lái)取代傳統(tǒng)文化生活方式,而民歌改編鋼琴作品可以保留民歌中豐富的資源和濃郁的特色,起到傳承民族精華文化的作用??v觀鋼琴發(fā)展的歷史,許許多多優(yōu)秀的音樂(lè)作品就是在吸取民間音樂(lè)因素的過(guò)程中誕生的,同時(shí)民族風(fēng)格也成為這些優(yōu)秀音樂(lè)作品中最有價(jià)值的題材。以民歌和創(chuàng)作歌曲的旋律為素材改編的鋼琴曲的典型代表主要有:《陜北民歌鋼琴獨(dú)奏曲四首》(“山丹丹開(kāi)花紅艷艷”、“繡金匾”、“軍民大生產(chǎn)”、“翻身道情”)、《瀏陽(yáng)河》(王建中)、《狩曲與舞曲》(黃安倫)、《松花江上》(崔世光)、《紅星閃閃放光彩》、《南海小哨兵》(儲(chǔ)望華)、《陜北民歌主題變奏曲》、《臺(tái)灣同胞我的骨肉兄弟》(周廣仁)和《北風(fēng)吹》(殷承宗)。
二、民歌改編的鋼琴作品能夠保持原有民歌的色彩,符合社會(huì)的發(fā)展需求
民歌的色彩即民歌的地方情調(diào),由地理環(huán)境、社會(huì)背景、風(fēng)土人情、人民性格氣質(zhì)、文化背景、語(yǔ)言、傳統(tǒng)藝術(shù)及民歌自身的音階、調(diào)式、旋法、特征樂(lè)匯、演唱、唱法、潤(rùn)腔等因素綜合構(gòu)成。色彩有物質(zhì)屬性的一面,也有對(duì)比和感官效應(yīng)的面,色彩是區(qū)別異地民歌的標(biāo)志,也是體現(xiàn)地方風(fēng)格神韻的物質(zhì)外殼,語(yǔ)音、語(yǔ)言和音階、調(diào)式、旋法、演唱等等都是構(gòu)建色彩的建筑材料。
剖析民歌色彩的構(gòu)成要素,地理環(huán)境、社會(huì)背景、文化背景、風(fēng)土人情、人民性格和傳統(tǒng)藝術(shù)等是區(qū)域性文化生成的基礎(chǔ);語(yǔ)言、歌詞內(nèi)容、歌唱者的素質(zhì)和情緒是民歌及其色彩生成的直接基礎(chǔ);音階、調(diào)式是其內(nèi)部結(jié)構(gòu)性特征;演唱和潤(rùn)腔則是其外在表現(xiàn)特征。語(yǔ)言集中體現(xiàn)了社會(huì)的發(fā)展變化,以區(qū)域性方言為基礎(chǔ),結(jié)合地理環(huán)境、民歌譜面和演唱四要素基本上能夠體現(xiàn)其色彩特點(diǎn),聲調(diào)和語(yǔ)調(diào)影響曲調(diào),語(yǔ)音和聲韻影響演唱吐字及演唱的韻味風(fēng)格,因此,各方言區(qū)在聲母、韻母發(fā)音的差異,形成了各地民歌和演唱韻味風(fēng)格的不同。
鋼琴改編的民歌作品不受演唱的場(chǎng)地及演唱者的情緒和噪音的差異的影響,在保留原有民歌韻味的基礎(chǔ)上,發(fā)展創(chuàng)新。在寫(xiě)作的手法上,可以充分發(fā)揮鋼琴樂(lè)器的優(yōu)勢(shì),采用與時(shí)代風(fēng)格相結(jié)合的和聲、織體語(yǔ)言和旋律因素,形成同一民歌的不同風(fēng)韻。
三、民歌改編的鋼琴曲不受體裁、演唱形式的影響,手法新穎,影響久遠(yuǎn)
民歌按體裁區(qū)分有號(hào)子、山歌、小調(diào)等。號(hào)子曲調(diào)流暢悠揚(yáng),開(kāi)闊寬廣,結(jié)構(gòu)短小,上下句對(duì)仗,常有“哎嗨”、“哎吱”、“哎嗬嗬”、“嘞衣喲嗬嗬”等之類的襯詞,以補(bǔ)充唱詞結(jié)構(gòu),抒發(fā)情感。勞動(dòng)的律動(dòng)性,決定了曲調(diào)的律動(dòng)性,多為嘹亮、髙亢、富有山野風(fēng)格。山歌以抒情見(jiàn)長(zhǎng),以不同的音調(diào)、音腔和內(nèi)容,抒發(fā)唱者的生活、思想和感情。
號(hào)子是“勞者歌其事”,山歌是“山野之曲”,小調(diào)則是“吟唱”、“民謠”、“舞歌”和“里巷之曲”,是城鄉(xiāng)人民以事賦情創(chuàng)作的歌曲,有廣泛的社會(huì)性,有反映農(nóng)民、工人、小手工業(yè)者、商人、城市小市民生活的,也有反映宗教、民間風(fēng)俗的。小調(diào)不僅廣泛反映了歷史題材和社會(huì)生活的各個(gè)方面,而且廣泛深刻地反映了現(xiàn)代生活的各個(gè)方面,特別是建國(guó)前后,在各個(gè)歷史時(shí)期各地人民都運(yùn)用小調(diào)填寫(xiě)新詞演唱,強(qiáng)化其娛樂(lè)和教育作用,充分發(fā)揮了它在宣傳工作中的獨(dú)特作用。
民歌改編的鋼琴曲體現(xiàn)了我國(guó)人民熱愛(ài)歌唱、善于歌唱的特點(diǎn),克服了形式復(fù)雜多樣、種類繁多的不利因素,將我國(guó)各地常見(jiàn)的山歌、漁歌、小調(diào)、舞歌、習(xí)俗軟曲、兒歌、勞動(dòng)號(hào)子、唱詩(shī)、生活音調(diào)、宗教歌曲等十幾種類型較完美地展現(xiàn)在世人面前。改編后的歌曲能夠在演奏者與聽(tīng)眾之間產(chǎn)生共鳴,同時(shí)也拉近了鋼琴作品與民眾的距離,易于鋼琴作品的推廣。
參考文獻(xiàn):
[1]樊華.馬太鋼琴演奏理論初探之一[J].鋼琴藝術(shù),2004,(4):28.
[2]陳云仙.鋼琴重量彈奏法淺議[J].中央音樂(lè)學(xué)院學(xué)報(bào),1992,(1):81.endprint