周健
(遼寧大學(xué) 外國語學(xué)院 遼陽校區(qū) 國際貿(mào)易系,遼寧 遼陽 111000)
商務(wù)英語教學(xué)中跨文化意識培養(yǎng)的重要性及其教學(xué)模式探究
周健
(遼寧大學(xué)外國語學(xué)院 遼陽校區(qū) 國際貿(mào)易系,遼寧 遼陽111000)
摘要:隨著經(jīng)濟全球化的不斷發(fā)展,國際間的經(jīng)貿(mào)合作愈加頻繁,中國與世界的互動性不斷增強。國際商務(wù)英語成了炙手可熱的專業(yè),而文化的差異對于商務(wù)活動的成敗有至關(guān)重要的作用,這就需要參與者既熟諳國際商務(wù)英語,又具有一定的跨文化交際能力。因此,將跨文化意識融入商務(wù)英語課堂尤為重要。本文分析了兩者相結(jié)合的重要性,并針對這種教學(xué)模式進行了探討。
關(guān)鍵詞:商務(wù)英語跨文化交際文化差異
1.商務(wù)英語教學(xué)的根本目的。商務(wù)英語,是一種有著專門用途的實用英語,其中蘊含著豐富的商務(wù)文化,如不同國家與地區(qū)的商務(wù)習(xí)俗、禮儀習(xí)慣等。商務(wù)英語教學(xué)的目標(biāo)是通過商務(wù)英語課堂培養(yǎng)學(xué)生在商務(wù)環(huán)境下具備出色的跨文化交際能力。高等學(xué)校英語專業(yè)的教學(xué)大綱規(guī)定,英語專業(yè)的學(xué)生既要熟悉本國的文化傳統(tǒng),又要熟悉目的語國家即英語國家的人文歷史及文化傳統(tǒng)等。這說明,文化在外語教學(xué)中已經(jīng)成為不容忽視的因素。商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生需要同時具備三方面的知識:語言知識、商務(wù)專業(yè)知識和社會文化知識。隨著全球化的不斷深入,中國與世界有了更多的交集和互動。世界經(jīng)濟一體化進程不斷加強,這就使得涉外商務(wù)活動更頻繁,進而決定了人才市場對這種既有一定的英語交際能力又懂國際商務(wù)英語規(guī)則的人才需求不斷上升,因此,越來越多的人投入到學(xué)習(xí)商務(wù)英語課程中,更意識到具備語言能力并不一定就意味著具備完美的交際能力。事實上,許多商務(wù)活動的失敗并不能完全歸結(jié)為語言能力,很多商務(wù)活動的參與者不乏成績優(yōu)秀的畢業(yè)生,究其根本,主要是文化能力的欠缺。因此,在商務(wù)英語課堂上對學(xué)生的商務(wù)文化意識和跨文化交際能力進行培養(yǎng),是商務(wù)英語教學(xué)中的首要目標(biāo)。
2.跨文化商務(wù)交際中出現(xiàn)的問題。在日趨頻繁的跨文化商務(wù)活動中,最容易出現(xiàn)的問題歸根結(jié)底是由思維方式、價值觀和交流溝通過程中使用的語言和非言語交際方面造成的。(1)思維方式。首先,東方文化重演繹推理,注重統(tǒng)一,強調(diào)整體觀念;西方文化重歸納推理,側(cè)重個體差異,強調(diào)部分優(yōu)先;東方文化偏好從全局觀點進行綜合研究,往往對全部問題首先進行宏觀的考慮,注重建立長久的、和諧的業(yè)務(wù)關(guān)系;而西方文化偏好分析思維,即看問題時,先部分后全局,他們習(xí)慣從具體事物入手,因此在他們的合同中,各項條款的確定比東方人更細(xì)致明確。另外,東方文化中的思維是以螺旋形加以展開的,盡量避免直入主題。英美文化則偏向線性思維,喜歡開門見山地先陳述其觀點。在國際商務(wù)談判中,中國人采用的是含蓄迂回的方法表達自己的觀點,他們認(rèn)為含蓄更委婉,也更能讓對方接受;而英美國人由于受線性思維方式的影響,更直接和簡明,他們重視事物之間的邏輯關(guān)系,偏重從小處著眼。在商務(wù)活動的各個環(huán)節(jié),都會鮮明地體現(xiàn)出兩者直接和迂回形成的對比。(2)價值觀。千百年來“孔夫子主義”是我國的文化傳統(tǒng)核心,所以中國人更崇尚集體主義,把家庭、集體和國家的利益看得比個人利益更重要,為了集體利益而犧牲個人,在我們國家是會受到尊重和敬仰的。而如美國是個很強調(diào)個性的國家,更強調(diào)自我價值的實現(xiàn)。因此,個人主義是美國文化的核心。東方文化強調(diào)群體意識,認(rèn)為注重個人利益是自私的表現(xiàn);而西方文化崇尚自我意識,將國家利益置于個人利益之上。在國際經(jīng)濟活動中,中國人會將自身看做是群體的一部分而服從群體的意志,并且會為群體利益的最大化而做出相應(yīng)的個人選擇。美國人認(rèn)為,每個人都被賦予相應(yīng)的權(quán)利,談判時面對問題不必請示上級就能當(dāng)場做決定,效率提高了,個人也因此而更有責(zé)任感和使命感。(3)語言層面和非語言層面的文化差異性。語言意義上的商務(wù)溝通,是指不僅要具備扎實的語言基礎(chǔ),更要有敏感的語境意識,注意語境因素的變化,如語音、語速、詞匯、語法、語篇等所蘊含的文化差異因素對言語信息意義重大,標(biāo)準(zhǔn)的發(fā)音、適當(dāng)?shù)恼Z速、巧妙的停頓等這些細(xì)節(jié)都會提高語言表達的準(zhǔn)確度,營造輕松和諧的商務(wù)氛圍。與語言性文化相比,非語言性文化更為直觀,并且據(jù)統(tǒng)計,交際中非語言信息所占比重遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于語言的分量,用身體、手勢及其表情表達意義就屬于非言語信息層面。不同的體態(tài)語在不同的國家具有不同的含義,有時候意思甚至截然相反,因此在商務(wù)活動中,要慎用非言語行為。
3.跨文化交際融入商務(wù)英語教學(xué)的必要性。從以上闡述中,我們不難看出,在國際貿(mào)易交往中,不同的民族文化差異會相互碰撞和沖突。在商務(wù)活動中,如果不掌握一定的跨文化交際知識,輕則鬧出笑話,讓人貽笑大方;重則造成巨大經(jīng)濟損失,造成談判破裂,更有甚者影響國與國之間的交往。國際貿(mào)易中使用頻率最高的語言就是英語,商務(wù)英語的目的是要培養(yǎng)國際型的商貿(mào)人才,這就要求學(xué)生不但要具備相當(dāng)?shù)挠⒄Z語言能力,而且要熟知國際貿(mào)易中的各個環(huán)節(jié)。因此,商務(wù)英語教學(xué)活動除了傳授語言知識外,也要充分重視對學(xué)生的跨文化交際能力的培養(yǎng)??鐕虅?wù)活動從表面上看是各大國際公司之間的業(yè)務(wù)往來,實則是來自不同文化背景的人所進行的跨文化的合作與交流,要提高商務(wù)活動的效率和談判的成功率,將跨文化交際融入商務(wù)教學(xué)是大勢所趨。
1.商務(wù)特色并沒有在傳統(tǒng)商務(wù)英語課堂上體現(xiàn)出來。商務(wù)英語屬于實用型專門用語,商務(wù)英語課程的核心內(nèi)容是培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力。這就要求學(xué)生既熟練使用英語進行磋商交流,又掌握廣而深的經(jīng)濟貿(mào)易專業(yè)知識。目前商務(wù)專業(yè)的教學(xué),普遍存在重理論輕實踐的做法,這樣教出來的學(xué)生一旦畢業(yè)后受雇于貿(mào)易公司,接觸實際業(yè)務(wù)時或是紙上談兵,或是手足無措。因此,商務(wù)英語課還應(yīng)具有鮮明的商務(wù)特色,如大量的實踐活動,這樣才能創(chuàng)造濃厚的國際交流氛圍,而我們的課堂教學(xué)嚴(yán)重缺乏這些特色。
2.以教師為中心的授課形式加上教學(xué)手段單一。課堂上采用滿堂灌、填鴨式的單向輸出方式,側(cè)重培養(yǎng)學(xué)生對語言知識的理解和運用,忽略培養(yǎng)實際語言跨文化交際能力,這使學(xué)生喪失主動參與的熱情和積極性。
3.師資力量。目前在我國高等院校從事商務(wù)英語工作的教師趨向兩種極端,一是具備很高的英語水平,但對商務(wù)知識接觸甚少,更談不上擁有相關(guān)實戰(zhàn)經(jīng)驗。這導(dǎo)致他們走上講臺只能照本宣科,使教學(xué)內(nèi)容缺乏生動,這樣就容易迷失教學(xué)中的重點和難點。另一類教師是直接從經(jīng)濟或貿(mào)易專業(yè)轉(zhuǎn)過來的,他們有一定的商務(wù)專業(yè)知識,但問題是他們普遍英語水平較低,沒有實際工作經(jīng)驗。
1.轉(zhuǎn)變教師觀念,強化專業(yè)教師素質(zhì)。傳統(tǒng)外語教學(xué)中,往往以教師為中心,以講授的方法為主,且偏重語法和詞匯的講解與操練,這樣學(xué)生就難以掌握語言的實際運用,很難真正獲得跨文化交際的能力。因此,授課的教師必須轉(zhuǎn)變自己的觀念,充分認(rèn)識到跨文化沖突在商務(wù)活動中的危害性和學(xué)生跨文化交際能力培養(yǎng)的重要性,有目的有系統(tǒng)地向?qū)W生輸入跨文化交際意識。一個高素質(zhì)的復(fù)合型的優(yōu)秀教師,應(yīng)該具有教學(xué)知識基礎(chǔ)、實踐知識及跨文化交流知識三方面的知識。實現(xiàn)這個目標(biāo),第一,英語專業(yè)教師和商務(wù)專業(yè)的教師進行交叉學(xué)習(xí),以互相補充。除此之外,建議集體備課,共同切磋,取長補短,這樣就能給學(xué)生一個跨文化交際情境下的商務(wù)英語教學(xué)的完美體驗。第二,安排教師走出校門,到國內(nèi)有關(guān)外經(jīng)貿(mào)部門實踐,使之了解實際的商務(wù)操作過程,或到商業(yè)發(fā)達的國家接受培訓(xùn)。
2.改變課程設(shè)置,加強文化植入。課程設(shè)置要科學(xué)合理,與時俱進。就商務(wù)英語專業(yè)而言,在大學(xué)一、二年級,應(yīng)注重培養(yǎng)學(xué)生的語言基本功,即要求學(xué)生能聽說讀寫方面打下扎實的基礎(chǔ)。從大三開始,應(yīng)有系統(tǒng)開設(shè)商務(wù)類的課程,如國際商務(wù)談判、國際市場營銷、國際貿(mào)易實務(wù)、外貿(mào)函電等。除此之外,還應(yīng)特別強調(diào)跨文化交際在商務(wù)活動中的重要性,因此建議開設(shè)跨文化交流、國際商務(wù)禮儀、商務(wù)溝通等課程。
3.改變傳統(tǒng)教學(xué)方法,運用多種教輔設(shè)施。建議運用任務(wù)教學(xué)法,以學(xué)生為中心,教師制定目標(biāo),最終通過學(xué)生的努力完成任務(wù),這樣才能夠最大限度地調(diào)動學(xué)生的主動性和創(chuàng)造性。另外,還可以使用案例教學(xué)法,教師可以設(shè)置一些案例來激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,從而培養(yǎng)學(xué)生對實際問題的分析能力。同時要一改從前的粉筆+黑板的陳舊模式,采用多種教學(xué)手段,如電視、電影、計算機、網(wǎng)絡(luò)、多媒體等。多媒體課件以其內(nèi)容精煉,背景真實,圖文并茂,視、聽、說同步,可讓學(xué)生身臨其境地感受到國際商務(wù)活動氛圍,有助于給學(xué)生提供一個真實的商務(wù)場景,以方便學(xué)生直觀地學(xué)習(xí)和模仿;也可以定期給學(xué)生播放原版英文電影,讓學(xué)生更好地感受其文化,從而更便于理解英語國家人們的行為方式。
4.多方接觸目的語文化,深化跨文化交際意識。教師可以引導(dǎo)學(xué)生利用課余時間廣泛涉獵西方英語文學(xué)作品。文學(xué)作品作為了解西方文化最生動豐富的材料,就像一扇窗戶,透過它,可以清楚地了解一個國家民族的性格、心理特征、文化及風(fēng)俗習(xí)慣等。通過大量閱讀,學(xué)生對文化的理解會變得更加全面和成熟,進而可以順利地進入另一種文化的氛圍當(dāng)中,身臨其境地幫助他們理解另一個民族的價值觀。還可以引導(dǎo)學(xué)生大量閱讀英文報紙雜志及時事評論等材料,從而提升文化素養(yǎng),拓寬視野,提高跨文化交際能力。
參考文獻:
[1]丁金珠.商務(wù)活動中跨文化意識培養(yǎng)探析[J].長沙鐵道學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版),2009,(9).
[2]王振亞.以跨文化交往為目的的外語教學(xué):系統(tǒng)功能語法與外語教學(xué)[M].北京:北京語言文化大學(xué)出版社,2005.
[3]馮冬紅.在外語教學(xué)中培養(yǎng)跨文化交際意識與能力[J].大學(xué)英語,2009,(3).