魏智男
摘 要:近年來,模因理論的研究日益深入,作為一種新興的能夠指導(dǎo)語言學(xué)研究的理論,為語言學(xué)的研究者帶來了新的啟發(fā),正被廣泛地應(yīng)用于語言教學(xué)的研究之中。而在語言教學(xué)過程中,尤其是第二語言教學(xué)和習(xí)得過程中,如何將其應(yīng)用到寫作的教學(xué)中,以解決學(xué)生對英語寫作的畏難心理,同時(shí)也能為廣大教師提供一個(gè)嶄新的教授寫作的角度。
關(guān)鍵詞:模因理論;寫作教學(xué);語言學(xué)層面;邏輯層面
中圖分類號:G42 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號:1002-2589(2013)17-0259-02
近年來,作為一種新興的能夠指導(dǎo)語言學(xué)研究的理論,模因理論正被廣泛地應(yīng)用于語言教學(xué)的研究之中。隨著模因理論研究的日益深入,如果能將其應(yīng)用于寫作的教學(xué)之中,無疑會對廣大英語學(xué)習(xí)者大有裨益。根據(jù)模因論,寫作從根本上說,是語言模因復(fù)制和傳播的過程。這里的“復(fù)制”并不是一味照搬照抄,毫無創(chuàng)新,而是在原有模因基礎(chǔ)上的重新組合,是一種再創(chuàng)造的過程。而在語言模因的復(fù)制和重新組合的過程中,無疑豐富了人類的語言,這也印證了語言的無限性(open-endedness),即:“the ability to say things that have never been said before, including the possibility to express invented things or lies, is also a peculiar feature of human language.”[1] 與此同時(shí),也為外語教學(xué),尤其是為英語寫作的教學(xué)提供了新的方向,寫作的提高就完全可以將優(yōu)秀文章中的好詞、好句,通過模因的不斷復(fù)制和重新組合,運(yùn)用到自己的文章中,不僅能保留原來文章中的精髓,而且實(shí)現(xiàn)了自我思想的準(zhǔn)確表達(dá),不僅提高了思考創(chuàng)新能力,而且也實(shí)現(xiàn)了作文水平的快速提高,可謂一舉多得。
一、理論基礎(chǔ)—達(dá)爾文模因理論
1.模因的提出
Meme這一詞最早是由英國牛津大學(xué)(Oxford University)著名的動物學(xué)家、行為生態(tài)學(xué)家理查德道金斯(Richard Dawkins)提出的,指的是在諸如觀念、信仰、語言、行為方式等的傳遞過程中與基因在生物進(jìn)化過程中所起的作用相類似的那個(gè)東西。維基百科對模因(meme)的論述是:The term meme first came into popular use with the publication of the book The Selfish Gene by Richard Dawkins in 1976.(這一術(shù)語是在理查德道金斯于1976年寫的名叫《自私的基因》中提出后,才被廣泛使用的)Though Dawkins defined the meme as “a unit of cultural transmission, or a unit of imitation,”(他將其定義為一種文化傳遞的單位,或者說是一種模仿的單位. )
2.模因與語言的關(guān)系
道金斯的學(xué)生蘇珊·布萊克莫爾博士 ( Susan Blackmore) 在其模因?qū)W著作The Meme Machine (模因機(jī)器) 中認(rèn)為模因與語言有著十分密切的關(guān)系。她在書中指出, 更加復(fù)雜的人類認(rèn)知過程, 例如語言、閱讀、科學(xué)研究等都是建立在模仿基礎(chǔ)上的, 因而可以說,所有這些過程都是具有模因性質(zhì)的。與此同時(shí),她還寫道, 人類從根本上區(qū)別于其他動物, 不是因?yàn)槿祟愄貏e聰明, 也不是因?yàn)槠淠X袋掌握了語言, 而是因?yàn)樗麄內(nèi)娴?、徹底地掌握了一般性模仿方式?/p>
語言模因在人們的交流中自我復(fù)制、傳播而得以生存。一些有較強(qiáng)生命力的就得到廣泛流傳。因此,基于上述模因與語言的密切關(guān)系的事實(shí),我們就可以將其應(yīng)用到實(shí)際的英語寫作教學(xué)過程中,解決學(xué)生英語寫作費(fèi)時(shí)低效的問題,同時(shí)也為廣大教授寫作的老師提供一些思路。無論是出國留學(xué)要參加的英語考試,諸如雅思考試(IELTS),還是國內(nèi)的大學(xué)英語四、六級(CET-4/6),英語專業(yè)四、八級(TEM-4/8)等考試,如果我們能在平時(shí)的寫作訓(xùn)練中,有意識的總結(jié)好的詞句,善于發(fā)現(xiàn),并多加以運(yùn)用,那么寫作水平就會快速提高。
二、什么才是一篇好的英語作文
1.雅思考試(IELTS)對寫作部分的要求
詞匯資源,對寫作任務(wù)的回應(yīng),連貫與銜接,語法范圍和準(zhǔn)確性。
2. 英語專業(yè)八級(TEM-8)對寫作部分的要求
作為我國英語教育最高水平測試,英語專業(yè)八級的權(quán)威性和社會影響不斷擴(kuò)大,根據(jù)2004年的《高等學(xué)校英語專業(yè)教學(xué)大綱》,專八作文從以下三個(gè)維度來評分:思想與表達(dá)(ideas and arguments)10分;語言運(yùn)用能力(language use)8分;寫作規(guī)范(mechanics)2分,滿分20分。
具體來說,首先,思想與表達(dá)方面,要求思想內(nèi)容切題、充實(shí),觀點(diǎn)明確,論據(jù)支持論點(diǎn),并有獨(dú)到見解。表達(dá)清晰流暢,有說服力。篇章組織結(jié)構(gòu)方面,要求每段有主題句,句間銜接自然,段間過渡自然,第一部分明確提出觀點(diǎn),最后一部分自然得出結(jié)論,段落排列自然合理。其次,在語言的運(yùn)用能力上,主要從三個(gè)方面來要求,即準(zhǔn)確性、得體性、流利度。準(zhǔn)確性要求語法正確、句子結(jié)構(gòu)正確、固定搭配正確、習(xí)語正確、用詞準(zhǔn)確,詞匯豐富,句子形式多樣。最后,關(guān)于寫作規(guī)范的要求,主要體現(xiàn)在單詞拼寫、標(biāo)點(diǎn)符號、大小寫是否正確,書寫是否美觀,以及卷面是否整潔等方面。
從上述標(biāo)準(zhǔn)中,我們可以看出無論是國內(nèi)考試還是國外考試關(guān)注的主要是內(nèi)容、結(jié)構(gòu)、語言質(zhì)量這三方面。
三、模因理論提高策略及應(yīng)用方法
學(xué)語言本身就是語言模因復(fù)制、 傳播的過程,學(xué)到手的各種語言表達(dá)手段,要靠復(fù)制來與別人交流,達(dá)到傳播的目的[2]。基于以上語言學(xué)習(xí)和模因論的密切關(guān)系,筆者結(jié)合寫作教學(xué)的一些經(jīng)驗(yàn)和思考,試圖從英語作文的詞匯層面、短語層面、句子層面、段落層面以及篇章層面等角度,提出如何將模因理論應(yīng)用到寫作的教學(xué)和提高實(shí)踐中的方法。
利用此理論,我們在平時(shí)的閱讀中,就要有模仿意識。讀文章的時(shí)候,不僅要重點(diǎn)關(guān)注詞與詞之間的搭配,好的短語,好的句式,好的連接詞,而且也要關(guān)注作者論述問題的角度,文章架構(gòu)的內(nèi)在邏輯。這些通過細(xì)心的總結(jié)、提煉,并運(yùn)用到自己的寫作中,無疑會大大提高文章的水平。尤其是對于那些想突破卻不得要領(lǐng)的學(xué)生。
1.語言
首先,詞匯的運(yùn)用是最基本、也是最重要的,在平時(shí)的閱讀過程中,要特別注意學(xué)習(xí)模仿使用能夠恰當(dāng)表達(dá)意義的詞匯,有很多英語學(xué)習(xí)者在選詞上往往對生僻的詞情有獨(dú)鐘,而忽視了其是否合乎文體要求,一味死記硬背艱澀的生詞,往往會事倍功半,而恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用模因機(jī)制,就會在詞匯上為文章增色不少。平實(shí)的語言往往有其強(qiáng)大的魅力,如大家耳熟能詳?shù)难┤R的詩:If winter comes, can spring be far behind? 就用非常簡單的語言贏得了讀者。
再來看下面的這個(gè)經(jīng)典句型:It is a truth universally acknowledged that……出自簡奧斯丁的《傲慢與偏見》的開場白It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune must be in want of a wife. 在寫作過程中我們可以借鑒這個(gè)句型來表達(dá)觀點(diǎn)?;蛘咭部梢宰鳛槲恼碌拈_場白,往往會更有氣勢,表達(dá)更有力度。
2.邏輯
中國人寫文章是意合,而英語則是形合,這是文化間的差異,體現(xiàn)在文章中則是中國學(xué)生不善于用邏輯連接詞,不重視文章的架構(gòu),尤其是在議論文體的寫作上。所以要借此借鑒模仿行文的邏輯。
首先,連接詞能體現(xiàn)作者行文的思路,就像路標(biāo)能夠指引游客一樣,在平時(shí)的閱讀中,我們要有意識的積累總結(jié)一些常用的連接詞。在寫作中要根據(jù)表達(dá)意義,選取連接詞,使文章前后連接自然,符合英語表達(dá)行文的習(xí)慣。
根據(jù)其表達(dá)邏輯的不同,可將其分為以下六類(Langan, 80):附加連詞:one, first of all, second, the third reason, also, next, another, and, in addition, moreover, furthermore, finally, last of all;時(shí)間連詞:first, then, next, after, as, before, while, meanwhile, soon, now, during, finally;空間連詞:next to, across, on the opposite side, to the left, to the right, above, below, near, nearby;轉(zhuǎn)折連詞:but, however, yet, in contrast, although, otherwise, still, on the contrary, on the other hand;列舉連詞:for example, for instance, specifically, as an illustration, once, such as;結(jié)論連詞:therefore, consequently, thus, then, as a result, in summary, to conclude, last of all, finally.
其次,在段落上,同樣需要邏輯的架構(gòu)。無論是國內(nèi)考試,還是國外考試,在議論文中,往往對結(jié)構(gòu)有所要求。通常,采用三段論式格式架構(gòu)文章,三段論,顧名思義,就是文章有三個(gè)部分組成:引言段、主體段、結(jié)論段。主體段一般至少一段,也可以是好幾個(gè)段落,由作者決定。而主體段往往由主題句或分論點(diǎn)句和相應(yīng)支持句或論據(jù)組成。
下面結(jié)合劍橋雅思6中考官的范文,看看英語文章是如何架構(gòu)的,并從中學(xué)習(xí)其方法。
As a result of constant media attention, sports professionals in my country have become stars and celebrities, and those at the top are paid huge salaries.(背景句) Just like movie stars, they live extravagant lifestyles with huge houses and cars.(話題)
分析:本段為引言段,由背景句和話題組成,自然引出運(yùn)動員收入過高的問題,為主體段的進(jìn)一步展開做鋪墊。
Many people find their rewards unfair, especially when comparing these super salaries with those of top surgeons or research scientists, or even leading politicians who have the responsibility of governing the country. (讓步段,反方觀點(diǎn)) However, sports salaries are not determined by the contribution a person makes to society, or the level of responsibility he or she holds.(轉(zhuǎn)折句)Instead, they reflect the public popularity of sport in general and the level of public support that successful stars can generate. So the notion of'fairness'is not the issue.(支持句)
分析:本段為主體段之一,是讓步段。首先論述了反方觀點(diǎn),即運(yùn)動員收入過高并不公平。然后進(jìn)行了反駁:運(yùn)用了道理論證的方法,指出收入多少不是由貢獻(xiàn)決定的,而是由運(yùn)動員受歡迎程度所決定的。
Those who feel that sports starssalaries are justified might argue that the number of professionals with real talent is very few, and the money is the recognition of the skills and dedication a person needs to be successful.(支持段,正方觀點(diǎn)) Competition is constant and a player is tested every time they perform in their relatively short career. The pressure from the media is intense and there is little privacy out of the spotlight. So all of these factors may justify the huge earnings.(論證)
分析:本段為主體段之二,是支持段,作者分別從能力、努力、競爭、隱私等方面論證了運(yùn)動員收入的合理性。
Personally, I think that the amount of money such sports stars make is more justified than the huge earnings of movie stars, but at the same time, it indicates that our society places more value on sport than on more essential professionals and achievements.
分析:本段為結(jié)論段,給出自己的觀點(diǎn)。
因此,從模因論的角度看,在平時(shí)的教學(xué)或英語學(xué)習(xí)的過程中,我們應(yīng)多借鑒經(jīng)典文章,多模仿地道的文章或優(yōu)秀的范文,將其內(nèi)化到自己的寫作中,提升寫作水平。
模仿與創(chuàng)新是密不可分的。我們模仿的目的是為了創(chuàng)新,因此,要把模仿當(dāng)作創(chuàng)新的必要途徑和過程,把創(chuàng)新當(dāng)作模仿的目的和結(jié)果。青出于藍(lán)而勝于藍(lán),就是對模仿與創(chuàng)新的樸素闡述。在我們英語寫作的過程中,不僅應(yīng)當(dāng)提倡語言層面的模仿,而且還要注重在邏輯層面上的模仿。
參考文獻(xiàn):
[1]王華民.現(xiàn)代語言學(xué)分支流派[M].哈爾濱:黑龍江人民出版社,2006.
[2]何自然.語言中的模因 [J].語言科學(xué),2005, (6) :63.