李賀靜,凌春風(fēng)
(1.柳州醫(yī)學(xué)高等專(zhuān)科學(xué)校,廣西 柳州 545005;2.柳州師范高等專(zhuān)科學(xué)校,廣西 柳州 545004)
高職高專(zhuān)院校英語(yǔ)教學(xué)長(zhǎng)期以來(lái)普遍采用通用英語(yǔ)教學(xué)模式,但隨著改革的深入,社會(huì)發(fā)展水平的提高,沿用初中、高中時(shí)期的通用英語(yǔ)教學(xué)模式已很難激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,也無(wú)法體現(xiàn)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的實(shí)用性。劉潤(rùn)清曾說(shuō):“將來(lái)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)不再是單純的英語(yǔ)學(xué)習(xí),而是與其他學(xué)科結(jié)合起來(lái),將來(lái)的英語(yǔ)教學(xué)是越來(lái)越多地與某一個(gè)方面的專(zhuān)業(yè)知識(shí)相結(jié)合,或者說(shuō)與另一個(gè)學(xué)科的知識(shí)相結(jié)合起來(lái)?!盵1]
CBI(Content-Based Instruction)教學(xué)法,即內(nèi)容教學(xué)法,源于20世紀(jì)60年代加拿大蒙特利爾St.Lambert的“沉浸式”實(shí)驗(yàn)班(Immersion program),就是通過(guò)目標(biāo)語(yǔ)對(duì)兒童進(jìn)行諸如數(shù)學(xué)、自然科學(xué)和歷史學(xué)科的教學(xué),以使其獲得外語(yǔ)運(yùn)用能力[2]。CBI教學(xué)法提倡把語(yǔ)言作為學(xué)習(xí)內(nèi)容的媒介,通過(guò)學(xué)科課程的學(xué)習(xí)獲得語(yǔ)言的發(fā)展。CBI教學(xué)法具有4個(gè)顯著特點(diǎn):一是以學(xué)科知識(shí)為核心,二是使用原汁原味的材料,三是學(xué)習(xí)新信息,四是符合學(xué)生具體的學(xué)習(xí)需求[3]。
傳統(tǒng)的教學(xué)模式難以激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,并且不利于后期英語(yǔ)學(xué)習(xí)延展性的開(kāi)發(fā)。一方面,如果高職高專(zhuān)院校仍沿用傳統(tǒng)教學(xué)模式進(jìn)行通用英語(yǔ)教學(xué),則不利于學(xué)生后期在專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域中運(yùn)用專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)進(jìn)行工作、學(xué)習(xí)和研究,這與高職高專(zhuān)培養(yǎng)實(shí)用型人才的教學(xué)理念相背離。另一方面,傳統(tǒng)的教學(xué)模式往往只能使學(xué)生在開(kāi)學(xué)的前幾周產(chǎn)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的激情,在對(duì)新的教學(xué)環(huán)境、專(zhuān)業(yè)學(xué)科和師生產(chǎn)生的新鮮感消失后,厭學(xué)情緒也隨之而來(lái)。而CBI教學(xué)提倡語(yǔ)言與專(zhuān)業(yè)學(xué)科相結(jié)合,使學(xué)生既獲得專(zhuān)業(yè)知識(shí),又鞏固和提高了原有的英語(yǔ)知識(shí)水平。學(xué)生在學(xué)習(xí)英語(yǔ)的過(guò)程中產(chǎn)生成就感,了解到英語(yǔ)的實(shí)用性,逐漸會(huì)由被迫學(xué)轉(zhuǎn)向主動(dòng)學(xué)。
與專(zhuān)業(yè)學(xué)科脫軌的傳統(tǒng)教學(xué)模式不利于教師的非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)課堂教學(xué)及其全面發(fā)展。英語(yǔ)教師主要具備的是英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)知識(shí),如果長(zhǎng)期對(duì)非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生采用傳統(tǒng)的課前預(yù)習(xí)→課文講解→課后練習(xí)模式進(jìn)行教學(xué),不但不利于課堂教學(xué)的開(kāi)展,而且不利于自身專(zhuān)業(yè)水平的提高。轉(zhuǎn)變教學(xué)理念,提高自身素質(zhì),培養(yǎng)既掌握了專(zhuān)業(yè)知識(shí)又具備較高英語(yǔ)知識(shí)水平的專(zhuān)業(yè)人才是社會(huì)對(duì)高職高專(zhuān)院校英語(yǔ)教師提出的要求。如何使學(xué)生獲得能使用的英語(yǔ),為社會(huì)培養(yǎng)復(fù)合型人才,是擺在高職高專(zhuān)院校英語(yǔ)教師面前的一個(gè)值得研究的課題。
目前高職高專(zhuān)院校學(xué)制是3年,而醫(yī)學(xué)類(lèi)院校去除見(jiàn)習(xí)和實(shí)習(xí)期,學(xué)生實(shí)際在校接受系統(tǒng)教育的時(shí)間一般為兩年,總課時(shí)比普通本科院校少很多。在這種情況下,英語(yǔ)課時(shí)受到嚴(yán)重壓縮及只在一年級(jí)開(kāi)設(shè)公共英語(yǔ)課程便不足為奇,而想要通過(guò)CBI教學(xué)使學(xué)生獲得實(shí)用的語(yǔ)言技能和專(zhuān)業(yè)技術(shù)知識(shí)就需要學(xué)校通過(guò)調(diào)研并整體考慮課程的設(shè)置。
我校學(xué)生主要來(lái)自我區(qū)基層地區(qū),受教學(xué)條件和水平的影響,學(xué)生英語(yǔ)總體水平較低,不同專(zhuān)業(yè)學(xué)生英語(yǔ)水平差距較大。如臨床醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)和藥學(xué)專(zhuān)業(yè)學(xué)生入學(xué)總分較高,英語(yǔ)基礎(chǔ)相對(duì)較好,所以英語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)開(kāi)展較好,教學(xué)評(píng)價(jià)也較高。而影像或檢驗(yàn)等專(zhuān)業(yè),因?yàn)閷W(xué)生整體水平較低的緣故,英語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)掌握薄弱,對(duì)學(xué)生的要求也只能停留在通過(guò)應(yīng)用能力B級(jí)的層面上。再者,由于英語(yǔ)基礎(chǔ)不佳,學(xué)生上課時(shí)感覺(jué)壓力大,很難成為學(xué)習(xí)的主體,缺乏參與感。
長(zhǎng)期以來(lái),我校所有專(zhuān)業(yè)公共英語(yǔ)都使用的是通用英語(yǔ)教材,從課文的選取到語(yǔ)法知識(shí)再到課后練習(xí)的設(shè)計(jì),基本上沿用高中英語(yǔ)教材的模式或是參照應(yīng)用能力考試B級(jí)的要求設(shè)計(jì)編寫(xiě)的。對(duì)于高職高專(zhuān)醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)學(xué)生來(lái)說(shuō),這樣的教材和他們的專(zhuān)業(yè)聯(lián)系不大,不能激發(fā)其學(xué)習(xí)興趣,實(shí)現(xiàn)不了CBI教學(xué)理念中的在語(yǔ)言學(xué)習(xí)中獲得新信息的教學(xué)目標(biāo)。
由于高職高專(zhuān)學(xué)生英語(yǔ)水平較低,所以筆者并不建議在大一直接進(jìn)行醫(yī)學(xué)英語(yǔ)的分科教學(xué),而是進(jìn)行通用英語(yǔ)教學(xué),并在大一第二學(xué)期結(jié)合CBI教學(xué)理念開(kāi)設(shè)兩門(mén)選修課。一門(mén)是專(zhuān)為程度較好的學(xué)生設(shè)置的、與醫(yī)學(xué)知識(shí)相結(jié)合的綜合英語(yǔ)課程,與醫(yī)學(xué)知識(shí)相結(jié)合的課程并不是像雙語(yǔ)教學(xué)一樣用英語(yǔ)教授醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)知識(shí),而是選擇以醫(yī)學(xué)信息為主題的課本作為教材,如疾病概述、醫(yī)學(xué)倫理、醫(yī)患關(guān)系、醫(yī)學(xué)技術(shù)發(fā)展、醫(yī)院環(huán)境設(shè)置等。課文中包含難度不大的專(zhuān)業(yè)或行業(yè)詞匯及與學(xué)生就業(yè)有關(guān)的非專(zhuān)業(yè)知識(shí),作為學(xué)生學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)知識(shí)的一個(gè)補(bǔ)充。另一門(mén)是鼓勵(lì)英語(yǔ)基礎(chǔ)較薄弱的學(xué)生選修的、以強(qiáng)化口語(yǔ)為主的口語(yǔ)訓(xùn)練課程,旨在培養(yǎng)學(xué)生面對(duì)外籍患者時(shí)運(yùn)用英語(yǔ)進(jìn)行日常溝通的能力,特別是針對(duì)目前就業(yè)面較廣的護(hù)理專(zhuān)業(yè)。
英語(yǔ)教師應(yīng)具備一定的醫(yī)學(xué)知識(shí)。CBI教學(xué)法的核心是:如果語(yǔ)言教學(xué)能基于某個(gè)學(xué)科知識(shí)來(lái)進(jìn)行,將外語(yǔ)學(xué)習(xí)同內(nèi)容有機(jī)地結(jié)合起來(lái),教學(xué)效率往往會(huì)大大提高[4]。雖然CBI教學(xué)法和雙語(yǔ)教學(xué)有所區(qū)別,但由于教學(xué)對(duì)象是醫(yī)學(xué)生,所以英語(yǔ)教師應(yīng)在具備英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)知識(shí)的同時(shí),對(duì)基本的醫(yī)學(xué)知識(shí)有所了解,掌握一定量的醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)和詞匯。學(xué)??砂才庞⒄Z(yǔ)教師到同類(lèi)本科院校學(xué)習(xí),到醫(yī)院參觀實(shí)際工作流程,參加相關(guān)英語(yǔ)教學(xué)培訓(xùn)或進(jìn)修,或出國(guó)學(xué)習(xí),以促使英語(yǔ)教師針對(duì)不同專(zhuān)業(yè)的醫(yī)學(xué)生制定出更有效的教學(xué)策略,豐富英語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容,提升教學(xué)水平。
在高職高專(zhuān)醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)原有專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)中引入CBI教學(xué)法,學(xué)生在教師的引導(dǎo)下運(yùn)用通用英語(yǔ)語(yǔ)法知識(shí)和詞匯學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)知識(shí),使其學(xué)習(xí)重點(diǎn)放在課堂內(nèi)容上而不是周而復(fù)始的語(yǔ)言形式上。在高職高專(zhuān)醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)中有效實(shí)施CBI教學(xué)法,更好地將英語(yǔ)教學(xué)和專(zhuān)業(yè)知識(shí)融合,是一個(gè)值得研究和探索的課題。
[1]劉潤(rùn)清.21 世紀(jì)的英語(yǔ)教學(xué)[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,1996(2):125-130.[2]楊秀松.CBI教學(xué)理念在國(guó)內(nèi)外高校英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用[J].科技信息,2009(14):471-472.
[3]商偉霞.CBI教學(xué)法在高職英語(yǔ)教學(xué)中的實(shí)證研究[J].哈爾濱職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2010(5):26-27.
[4]蔡基剛.CBI理論框架下的分科英語(yǔ)教學(xué)[J].外語(yǔ)教學(xué),2011,32(5):36-38.■