亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        中介語理論視角下高中生英語寫作中的錯誤分析及寫作教學建議

        2022-11-22 18:28:50李瑩
        求知導刊 2022年28期
        關鍵詞:中介語高中英語寫作建議

        李瑩

        摘 要:文章從中介語理論的視角出發(fā),通過搜集高中生英語寫作語料,對高中生在寫作中出現(xiàn)的錯誤進行細致的分析,并對錯誤進行分門別類,旨在找出高中生出現(xiàn)這些錯誤的原因,并提出一些針對性的建議,希望能夠幫助高中生提高英語寫作水平,對未來的英語寫作教學起一定的啟發(fā)和指導作用。

        關鍵詞:中介語;高中英語寫作;錯誤類型;建議

        在高中階段,學生們已經有了一定的英文詞匯、語法和句式基礎,可以運用所學內容進行口頭和書面的輸出。但是,因為學生掌握的知識有限,比起以英語為母語的學生來說,以漢語為母語的學生在輸出內容時往往存在一些問題。美國語言學家Selinker所提出的中介語(interlanguage)理論認為,中介語是介于目的語和母語之間的一個連續(xù)體,它以母語為出發(fā)點,逐漸向目的語靠攏。中介語是一個既不同于學習者的母語,又有別于目的語的不斷發(fā)展的語言系統(tǒng)[1]。

        一、錯誤類型

        (一)語法錯誤

        1.名詞上的語法錯誤

        名詞的單復數(shù)變化、不可數(shù)名詞以及名詞和冠詞的搭配問題都是學生在寫作時名詞上經常會出現(xiàn)的語法錯誤。我們在使用英語單復數(shù)名詞時必須特別小心,其會隨著數(shù)量的變化而變化,但是學生受到母語負遷移的影響可能注意不到,學生不熟悉英語單詞的單復數(shù)變體,因此容易出現(xiàn)錯誤。如學生用中文表述時會直接說“有很多女孩站在教室的前面”,但是用英文表述的時候就要說“There are many girls standing in the front of the classroom.”。有的學生可能注意到了在用英文表述時會有單復數(shù)的變化,但是有的學生可能注意不到,直接把“復數(shù)名詞直接加s”這條規(guī)則應用到所有的名詞上,這是中介語中目的語的過度泛化,比如child—childs、 curriculum—curriculums等,都是錯誤的。名詞變復數(shù)有不規(guī)則的變化,比如child的復數(shù)是children,curriculum的復數(shù)是curricula。

        不可數(shù)名詞的變化也是高中生寫作時的易錯點。受母語負遷移的影響,學生習慣從母語中推測英語單詞是否可數(shù)。例如,“消息”在中文中是可數(shù)的,但在英語中雖然news是以-s結尾的名詞,但是它是具有單數(shù)意義的,是不可數(shù)名詞。如果學生想要表達“一條消息”,可以說a piece of news;想要表達“幾條消息”的時候則變成piece of news。

        此外,高中生在寫作時是否在名詞前使用限定詞也是一個易錯點。受到母語的影響,學生經常不知道該不該用限定詞,或者會忽略限定詞的使用。在英語中,限定詞的使用有很多規(guī)則,比如在漢語中“我是女孩”不會用到冠詞,但在用英文表達時,就要說“I am a girl.”。或者,有些情況會涉及零冠詞的用法,比如在in the hospital和in hospital這兩個短語中,雖然只差了一個定冠詞the,但是意義卻大不相同,前者表示“在醫(yī)院里”,但是后者卻是一個引申義“住院”。

        英語中的限定詞用法看似簡單,但是因為涉及很多規(guī)則,所以區(qū)分限定詞的用法問題也給學生在寫作上造成困擾,學生可能不太清楚什么時候用定冠詞或不定冠詞又或是零冠詞。比如,在“A cow is a useful animal.”和“The cow is the useful animal.”這兩句話中,cow的前面既可以用不定冠詞a,也可以用定冠詞the。前者的意思是“馬是有用的動物”,這里用不定冠詞a+cow表示一類事物;后者中的定冠詞the+cow指的是種類、類別,學生在表達不同的含義時要學會區(qū)分。

        2.動詞上的語法錯誤

        動詞是構成句子的重要成分,一句話里至少要有一個動詞,所以動詞的學習非常重要,它貫穿于整個高中階段的英語學習。但是隨著對動詞的深入學習,動詞學習的難度也在增加,有些學生會搞不清動詞的用法。比如,有些學生由于在背單詞時很少關注到動詞是及物的還是不及物的,所以在使用時經常出錯。有些動詞既可以是及物動詞,又可以是不及物動詞。例如,take作“采??;買;花費”的意思時,是及物動詞;它作“獲得;拿”的意思時, 一般是不及物動詞。想要在不及物動詞后接賓語,可以通過在不及物動詞后面加介詞的方式,加的介詞不同,表示的含義也不同:如果加off,就表示脫下、除去、拿開;如果加over,意思就是接管、接任、繼承。

        在動詞語態(tài)方面學生也會經常出現(xiàn)錯誤。主動語態(tài)和被動語態(tài)是語態(tài)的兩種形式,在英語中這兩種語態(tài)都很常見,它們的區(qū)別主要體現(xiàn)在句法結構上。例如,在中文中,當我們表達“上周我修車了”,人們會理解成修車師傅修了你的車;而在英語中,為了顯示車是被修理的,要用被動語態(tài)“I had my broken car repaired last week”。區(qū)分主動語態(tài)和被動語態(tài)是學生學習的難點,母語和目的語之間存在差異,區(qū)分不好就容易錯誤輸出。

        英語中的動詞有很多固定搭配,如果學生記得不牢,也會出現(xiàn)很多錯誤。搭配不同,詞組所代表的含義可能大不相同。有些學生由于積累不夠,詞組記得不多,往往會根據(jù)動詞本身的意思去猜測詞組的含義,因此在寫作時,有的學生會亂用介詞或副詞。例如,put有很多意思,如放、安置、猛推、用力插入等,但如果put加上on,那這個詞組的意思就變成了“穿上;戴上;上演”;而 put加上off之后,則變成了“脫掉;推遲”的意思。當學生在寫作時,想要表達“穿上大衣”應該用put on the coat,如果誤用了off,意思就截然相反。

        此外,在中文中,一個動詞可能只有一種表達方式,然而在英語中,一個動詞可能會有多種表達方式。例如,中文的“穿”,在英語中有多種表達,如put on、wear和dress。put on強調的是穿上的這一動作,wear強調的是穿著的狀態(tài),dress(up)意為給某人穿衣、打扮。學生在寫作時經常因為混淆動詞的用法出現(xiàn)一些錯誤。

        3.形容詞和副詞上的語法錯誤

        形容詞和副詞是用來修飾事物的,不同的是在英語中,程度不同,形容詞的寫法也會不同,而且還存在一定的規(guī)律,形容詞的比較級一般在詞尾直接加er,最高級一般在詞尾直接加est,例如bright—brighter—brightest;以不發(fā)音的字母e結尾的單詞在詞尾直接加r或st,例如 brave—braver—bravest;以“輔音字母+y”結尾的詞把y變?yōu)閕,再加er 或est,例如 happy—happier—happiest;部分雙音節(jié)詞和多音節(jié)詞在原級前加more或most,例如,delicious—more delicious—most delicious等,如果學生沒有掌握規(guī)則和規(guī)律就會出現(xiàn)一些錯誤。

        副詞也有規(guī)律的變化,通常來說,以ly結尾的大部分是副詞,在形容詞的基礎上發(fā)生變化時,通常在形容詞的后面加上ly。但在英語中,有些詞不僅可以做形容詞,還可以做副詞。這些形容詞也可以加上ly成為副詞,但是意義大不相同。如hard當形容詞用時,意思是“堅固的;硬的;困難的”;而它作副詞時,意思是“努力地;費力地;認真地”。按照形容詞變副詞的規(guī)則,它的后面也可直接加ly,變成hardly,但是hardly 的意思是“幾乎不;幾乎沒有”。如果學生想表達“他為了賺錢而努力工作”,可以說“He worked hardly for his dough.”。

        (二)句式錯誤

        在用中文表達時,我們很難看到動詞形式發(fā)生變化;但是在英語中,動詞形式的變化非常常見。主語單復數(shù)的不同就會影響動詞形式的變化,時態(tài)發(fā)生改變,動詞的形式也會隨之改變。學生在碰到“主謂一致”的句子時可能把握不好動詞的形式,如有些搭配需要遵循“就遠原則”,如but、with等,有些學生會寫出“A woman with two children have come.”這樣的錯誤句式。在高中階段,定語從句是學生需要掌握的最重要的句型之一,而在定語從句中,關系代詞的使用是一大難點,有的學生可能會混淆,不知道用哪一個,導致發(fā)生錯誤。

        二、寫作錯誤原因分析

        (一)母語遷移

        母語遷移理論是學習者的本族語言即母語的使用直接影響第二語言的習得,并對其起到積極的促進作用或者負面干擾作用,也就是母語的正負遷移[2]。高中生在用英文寫作時,往往先用中文思考,再用中文思維將中文大綱翻譯成英文。因為漢語和英語是不同的語系,所以在寫作的過程中經常出現(xiàn)母語負遷移的現(xiàn)象。雖然學生在高中之前已經有了一定的基礎,但學生學習英語的時間比學習母語的時間短,學生詞匯積累較少,語法掌握得不夠扎實,同時,高中生的學習任務繁重,時間有限,一些學生態(tài)度不認真,欠缺良好的英語學習環(huán)境,學生日常用英語交流的機會比較少等,都會導致母語的負遷移,從而對學生造成不良影響。

        (二)目的語規(guī)則的過度泛化

        過度泛化是指學習者對目的語中的某個語言項目的規(guī)則學習不全面,把該規(guī)則當作該語言項目的同一形式,而忽視了其他的形式或用法[3]。在高中之前,學生對基本的詞匯、語法等有了一定的掌握,但是高中階段英語學習難度加大,有的學生不重視日常積累,只會運用一些相對簡單的規(guī)則,久而久之,這部分學生受這些習慣的影響,思維固化,當在寫作中遇到不確定的地方時,他們經常采取簡單的規(guī)則泛化使用的辦法。但英語中的規(guī)則有很多,一條規(guī)則不足以支撐所有的變化,學生需要學會具體情況具體分析。

        (三)訓練遷移

        在英語學習過程中,教師的作用尤為顯著,因此教師在授課的過程中,要注意自身講解、教學內容以及材料的選擇。例如,有的教師上課時不注意he和she的使用,學生在學習時也會忽略he和she的區(qū)分。此外,教學內容和材料使用不正確也會影響學生的學習。例如,在教學生日常寒暄時,教師選擇了如下材料。

        A:How are you?

        B:How are you?

        A:I am Li Ming.

        B:I am Liu Ying.

        A:How old are you?

        B:I am 18 years old.

        首先,在這一段材料中,只有一種問候方式“How are you?”,而其實我們還可以說“What's up?”等,教師應豐富學生的語言表達。其次,在第二個對話中,只有“I am...”這一種表達,而教師可以教學生連讀“I'm...”。最后,高中階段的學生已經有了一定的英語基礎,教師可以適當挑選有一定難度的語料供學生參考,讓學生將語料遷移到寫作或日常的對話中,以提高學生的英語水平。

        三、高中英語寫作教學建議

        (一)重視教學內容和材料的選擇

        中介語具有滲透性、系統(tǒng)性和動態(tài)性。學生的中介語系統(tǒng)受到外界的影響,會不斷發(fā)展和變化,能通過學習者的不斷學習,逐漸向目的語發(fā)展[4]。英語教師在備課過程中應該做好材料的選擇,不能只考慮個人的意愿,無目的地抽取題目,而要考慮訓練內容的有效性,多為學生提供優(yōu)秀的英語學習材料,并帶動學生去記憶、積累。教師要多為學生提供高質量的英文閱讀材料,閱讀的內容越多,學生的英語語感也會隨之增強,就能夠逐漸地習慣英語的表達方式,在寫作時也能夠減少中式思維的運用。教師也可以鼓勵學生通過上下文猜測生詞的意思以理解句義,逐漸擺脫對母語的依賴,減少母語負遷移的影響。此外,教師還可以引導學生養(yǎng)成積累好詞好句的習慣,并將好詞佳句運用到自己的寫作中去。

        (二)強化學生的寫作訓練,豐富作業(yè)批改方式

        在新課結束后,教師可以根據(jù)相關內容給學生布置相應的寫作任務。教師可以給學生提供大框架,以便學生更好地完成寫作任務。在學生上交作業(yè)后,教師要及時批改學生的作業(yè)。同時,教師要盡量避免布置單一類型、內容單調的作業(yè),以提升學生的寫作興趣和積極性,強化學生的寫作訓練。形式上,可以是看圖寫作,也可以是命題寫作;內容上,可以是節(jié)日、飲食、風俗習慣等。除了教師批改,同伴互評也是可取的方法,互評互改能夠使學生克服惰性,提升學生主動發(fā)現(xiàn)問題的積極性,并使其在今后的寫作中避免出現(xiàn)類似的錯誤。教師可以鼓勵學生通過小組合作完成一篇作文,集思廣益寫出優(yōu)秀的作品,培養(yǎng)學生的團隊協(xié)作能力和合作探究能力。

        結語

        受到母語負遷移的影響,中介語錯誤在高中英語寫作中很常見。教師在日常教學中要正視這一問題,并及時幫助學生改正這些錯誤,及時總結,具體問題具體分析,對學生進行有針對性的教學,讓學生形成自主意識,主動檢視錯誤,逐漸寫出更高水平的作文。教師也要不斷提高自身的業(yè)務水平,并注重教學內容的選擇,從而促進學生英語學習的進步。

        [參考文獻]

        【1】鄔曉銳.中介語的石化現(xiàn)象對英語寫作教學的啟示[J].現(xiàn)代英語,2021(15):28-30.

        【2】吳磊.英語寫作中中介語偏誤的分析與建議[J].智庫時代,2019(9):176,178.

        【3】劉燕.英語寫作中的中介語僵化現(xiàn)象研究[J].考試周刊,2017(74):62.

        【4】孫曉丹.從中介語角度剖析高中生英語寫作錯誤[J].英語教師,2018,18(11):99-102.

        作者簡介:李瑩(1998—),女,哈爾濱師范大學西語學院。

        猜你喜歡
        中介語高中英語寫作建議
        接受建議,同時也堅持自己
        學生天地(2020年32期)2020-06-09 02:57:54
        好建議是用腳走出來的
        人大建設(2018年9期)2018-11-18 21:59:16
        協(xié)作式學習在英語寫作教學中的實踐
        未來英才(2016年20期)2017-01-03 13:38:31
        從認知心理角度分析中介語石化的成因
        青春歲月(2016年22期)2016-12-23 23:36:43
        文化適應視角下的中介語傾向性探討
        科教導刊(2016年29期)2016-12-12 08:37:44
        高中英語寫作中存在的問題及對策
        外語學習中中介語的形成與發(fā)展
        科教導刊(2016年9期)2016-04-21 02:00:37
        中介語石化現(xiàn)象對高中英語寫作的影響和對策
        考試周刊(2016年11期)2016-03-17 05:17:21
        過程教學法在高中英語寫作教學中的應用探析
        考試周刊(2016年5期)2016-03-11 09:02:31
        對高等學校教學改革的建議
        人間(2015年18期)2015-12-30 03:42:12
        四虎永久在线精品免费网址| 欧美日本视频一区| 丰满人妻无套内射视频| 国产亚洲精品国产精品| 成人爽a毛片在线播放| 免费无遮挡无码永久在线观看视频 | 国产熟女露脸91麻豆| 国产va免费精品高清在线观看| 亚洲国产成人精品女人久久久| 91久久精品一二三区蜜桃| 亚洲国产精品情侣视频| 亚洲精品久久| 亚洲欧美日韩国产色另类| 亚洲中文有码一区二区| 在线观看一区二区三区国产| 日本孕妇潮喷高潮视频| 成人精品视频一区二区三区尤物| 亚洲AV色无码乱码在线观看| 精品日本韩国一区二区三区| 国产精品国产三级国产av18| 国产精品无码午夜福利| av天堂精品久久久久| 精品国产av一区二区三四区| 人妻少妇精品久久久久久| 国产精品久久久久久妇女6080| 国产精品天干天干在线观蜜臀| 精品一区二区三区婷婷| 中文字幕人妻无码一夲道| 亚洲AV无码久久久一区二不卡| 日韩一区中文字幕在线| 国产色婷婷久久又粗又爽| 久久久久人妻精品一区三寸| 国产精品久久久av久久久| 国产精品久久一区性色a| 免费的小黄片在线观看视频| 日本精品αv中文字幕| 午夜国产一区二区三区精品不卡| 亚洲中文字幕精品久久久| 四虎国产精品永久在线| 欧美人与动人物牲交免费观看| 日本无吗一区二区视频|