王 靜,田 莉
(云南師范大學(xué)教育學(xué)部,云南昆明,650500)
基于人學(xué)立場(chǎng)構(gòu)建教材解讀范式是素養(yǎng)時(shí)代高中英語(yǔ)課程與教學(xué)變革的價(jià)值訴求。教材解讀中的“人”指的是教師與學(xué)生,教師對(duì)教材文本的解讀除了關(guān)注“是什么”的問(wèn)題,還要思考正確的學(xué)科實(shí)踐方式以及是否能達(dá)到素養(yǎng)目標(biāo),唯有做到關(guān)涉人的學(xué)與教過(guò)程的對(duì)應(yīng)性、一致性、交互性等特質(zhì),基于教材解讀的教學(xué)目標(biāo)方有科學(xué)性與適切性的保障。教材解讀中的“文”指的是課程標(biāo)準(zhǔn)與教材,只看教材不看課程標(biāo)準(zhǔn),缺少學(xué)科視角,缺少對(duì)學(xué)科課程素養(yǎng)目標(biāo)的常態(tài)化、過(guò)程化關(guān)注。因此,“人—文”互動(dòng)的英語(yǔ)教材解讀取向,具體表現(xiàn)為教師在關(guān)注學(xué)生的學(xué)習(xí)目標(biāo)和發(fā)展需要的基礎(chǔ)上,主動(dòng)將課程標(biāo)準(zhǔn)與教材結(jié)合,篩選學(xué)科實(shí)踐方式,厘清學(xué)習(xí)表現(xiàn)要求的教學(xué)實(shí)踐。因此,新時(shí)代教師應(yīng)積極改變過(guò)去單一的以知識(shí)深掘?yàn)槟康牡挠⒄Z(yǔ)教材解讀模式,更新教材解讀觀。
以新人教版高中英語(yǔ)必修三“文化內(nèi)容”為例,從教材與學(xué)生學(xué)習(xí)互動(dòng)的角度分析,新人教版高中英語(yǔ)教材中語(yǔ)篇材料的選取、文化內(nèi)容的編排與設(shè)計(jì)都關(guān)乎教材是否承載了高中英語(yǔ)學(xué)科核心素養(yǎng)文化意識(shí)的目標(biāo),教師的文本解讀是否思考了基于學(xué)科核心素養(yǎng)轉(zhuǎn)化在學(xué)生身上的教學(xué)實(shí)現(xiàn)路徑;從教材與課程標(biāo)準(zhǔn)互動(dòng)的角度分析,“雖然文化意識(shí)所包含的內(nèi)容、范圍極其寬泛與抽象,教師教授的重點(diǎn)在于學(xué)生如何對(duì)輸入的文化信息加以思考,從而用以增補(bǔ)自己的知識(shí)系統(tǒng)”[1],教到何種程度算是到位,在課程標(biāo)準(zhǔn)已然清晰地描述了高中學(xué)段學(xué)生所需達(dá)到的能級(jí)系列要求;“課程標(biāo)準(zhǔn)—教材—學(xué)生—教師”多維多向互動(dòng)視角下的教材解讀,更加關(guān)注基于教材解讀的學(xué)科學(xué)習(xí)實(shí)踐活動(dòng)適切性的把握與分析,即需要回答怎樣的學(xué)科實(shí)踐方式能夠有效幫助學(xué)生建構(gòu)文化意識(shí)。
教師是課堂教學(xué)的實(shí)施者,教師對(duì)教材的合理解讀很大程度上決定了課堂教學(xué)的有效性。在傳統(tǒng)教學(xué)過(guò)程中,教師對(duì)教材文本的解讀,往往謹(jǐn)慎遵循著作者、編者的意圖,以國(guó)家制定的教學(xué)大綱為“綱”,“恰如其分”地解讀文本。[2]這種解讀教材的取向可以理解為“忠實(shí)取向”,在教材解讀中只見(jiàn)文本(教材、課程),不見(jiàn)“學(xué)生”(學(xué)情),以致教師的課堂教學(xué)活動(dòng)多是再現(xiàn)的和模仿的,創(chuàng)新成分不足。素養(yǎng)本位的教材解讀,有賴于教師解構(gòu)傳統(tǒng)備課過(guò)程中將文本分析作為一個(gè)獨(dú)立要素來(lái)處理和分析的認(rèn)知習(xí)慣,重新建構(gòu)教師對(duì)教材的理解和學(xué)生依托教材進(jìn)行學(xué)習(xí)與文本分析的過(guò)程互動(dòng)起來(lái)思考與決策,最終實(shí)現(xiàn)對(duì)教材創(chuàng)生式地使用,在此基礎(chǔ)上設(shè)計(jì)出能夠提供給學(xué)生使用且符合學(xué)生學(xué)程展開過(guò)程的“學(xué)歷案”。有學(xué)者提到:教師對(duì)教材的文本解讀必須立足于學(xué)生學(xué)情,基于學(xué)生立場(chǎng)進(jìn)行,要考慮到學(xué)生的知識(shí)面、語(yǔ)言基礎(chǔ)、理解與接受能力等方面。[3]從“文本視角”到“學(xué)生立場(chǎng)”的教材解讀視角轉(zhuǎn)換,是促進(jìn)學(xué)科核心素養(yǎng)這一高階位目標(biāo)達(dá)成的必要條件。
與舊人教版教材相比,依托新課程理念編寫的新人教版高中英語(yǔ)教材在編寫上更加注重學(xué)生學(xué)習(xí)活動(dòng)參與的提示與指導(dǎo),各個(gè)單元板塊知識(shí)整合度較高,從培養(yǎng)學(xué)生文化意識(shí)的角度來(lái)看,突出了英語(yǔ)的跨文化價(jià)值,在廣度和深度上都有顯著提升。教師能看到這種變化,體現(xiàn)的是教師解讀教材的表層意義。教材解讀的深層意義在于,教師需要基于“學(xué)生立場(chǎng)”對(duì)教材進(jìn)行分析,具體而言就是要將學(xué)生的生活經(jīng)驗(yàn)、學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)與教材內(nèi)容互動(dòng),并在此基礎(chǔ)上拓展、延伸出指向教學(xué)目標(biāo)實(shí)現(xiàn)的“教學(xué)內(nèi)容”,這才是教材解讀的出發(fā)點(diǎn)和歸宿。此外,要將教材解讀靈活化,還需要充分考慮學(xué)生的學(xué)習(xí)困難和障礙,這樣才能有助于課堂中的學(xué)科實(shí)踐活動(dòng)最大限度地符合英語(yǔ)學(xué)科屬性,符合“文化內(nèi)容”習(xí)得的規(guī)律。
以新人教版高中英語(yǔ)教材的各單元導(dǎo)入板塊為例,將其設(shè)置為需要師生進(jìn)行交流討論的環(huán)節(jié),更加強(qiáng)調(diào)學(xué)生的主觀能動(dòng)性。具體而言,基于學(xué)生的開放性交流,教師進(jìn)一步辨識(shí)學(xué)生學(xué)習(xí)困難,進(jìn)而結(jié)合教材內(nèi)容與課標(biāo)中的表現(xiàn)標(biāo)準(zhǔn)要求設(shè)計(jì)有助于促進(jìn)學(xué)生理解特定文化現(xiàn)象的教學(xué)“資源集”,即“教學(xué)內(nèi)容”。這是一個(gè)從“教師—學(xué)生—教材”互動(dòng)到“教師—學(xué)生”互動(dòng)、再到“教師—教材”互動(dòng)、再回到“學(xué)生—教材”互動(dòng)的“教學(xué)內(nèi)容”產(chǎn)生過(guò)程。
《普通高中英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)(2017年版2020年修訂)》(以下簡(jiǎn)稱2020年版課標(biāo))凝練了學(xué)科核心素養(yǎng),并對(duì)文化意識(shí)這一核心要素的描述如下:“文化意識(shí)指對(duì)中外文化的理解和對(duì)優(yōu)秀文化的認(rèn)同,是學(xué)生在全球化背景下表現(xiàn)出的跨文化認(rèn)知、態(tài)度和行為取向,是核心素養(yǎng)的價(jià)值取向”。[4]
本文對(duì)比了兩版高中英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)中文化意識(shí)目標(biāo)的分級(jí),發(fā)現(xiàn)《普通高中英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)(實(shí)驗(yàn))》(以下簡(jiǎn)稱實(shí)驗(yàn)版課標(biāo))分為七級(jí)和八級(jí)的內(nèi)容標(biāo)準(zhǔn),行為動(dòng)詞主要為“理解、了解、初步了解”。實(shí)驗(yàn)版課標(biāo)中的分級(jí)表述對(duì)學(xué)生的認(rèn)知要求側(cè)重理解層面;而2020年版課標(biāo)中對(duì)英語(yǔ)學(xué)科核心素養(yǎng)四個(gè)方面進(jìn)行了水平劃分,其中文化意識(shí)的水平劃分為三級(jí),依據(jù)的是個(gè)體所能應(yīng)對(duì)的不同結(jié)構(gòu)化程度的任務(wù)情境和不同的表現(xiàn)特征。作為學(xué)生的關(guān)鍵能力和必備品格,核心素養(yǎng)需要通過(guò)學(xué)生應(yīng)對(duì)復(fù)雜現(xiàn)實(shí)情境的外在表現(xiàn)來(lái)加以推斷。[5]2020年版課標(biāo)中劃分的三級(jí)文化意識(shí)素養(yǎng)就是在實(shí)驗(yàn)版課標(biāo)內(nèi)容標(biāo)準(zhǔn)的基礎(chǔ)上對(duì)學(xué)生的學(xué)習(xí)能級(jí)要求提出的學(xué)業(yè)發(fā)展要求,稱之為表現(xiàn)標(biāo)準(zhǔn)。但作為學(xué)科核心素養(yǎng)的一個(gè)重要組成部分,文化意識(shí)有著更豐富的內(nèi)涵和指向。這里的“文化”不僅指文化理解、跨文化交際意識(shí)與能力,更多的是指必備品格的形成與發(fā)展。2020年版課標(biāo)中文化意識(shí)各個(gè)級(jí)別的具體內(nèi)容是根據(jù)學(xué)生在學(xué)科素養(yǎng)上表現(xiàn)出的質(zhì)性變化來(lái)確定的。以實(shí)驗(yàn)版課標(biāo)中沒(méi)有提到的“傳播中華優(yōu)秀文化的能力”為例,這涉及學(xué)科技能,不同的學(xué)生表現(xiàn)出不同的發(fā)展水平。2020年版課標(biāo)中三個(gè)級(jí)別的描述分別為:能夠用所學(xué)的英語(yǔ)簡(jiǎn)單介紹中外文化現(xiàn)象;有傳播中國(guó)特色社會(huì)主義文化的意識(shí),能夠用所學(xué)的英語(yǔ)描述、比較中外文化現(xiàn)象;能夠用所學(xué)的英語(yǔ)講述中國(guó)故事,闡釋中外文化現(xiàn)象。行為動(dòng)詞從“簡(jiǎn)單介紹”到“描述、比較”再到“描述、闡釋”,語(yǔ)言對(duì)象從一級(jí)的“中外文化現(xiàn)象”到二、三級(jí)的“中國(guó)特色社會(huì)主義文化”“中國(guó)故事”,這樣的表現(xiàn)性特征具有較高的現(xiàn)實(shí)性和具體化程度,師生就能夠明晰要學(xué)什么、怎樣學(xué)、學(xué)到什么程度。
素養(yǎng)本位的教材解讀,在“人—文”互動(dòng)意義上還要明確學(xué)業(yè)質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn),即在關(guān)注“內(nèi)容標(biāo)準(zhǔn)”的同時(shí),還需同步關(guān)注“表現(xiàn)標(biāo)準(zhǔn)”才有教學(xué)實(shí)現(xiàn)的意義和價(jià)值。如果說(shuō)“內(nèi)容標(biāo)準(zhǔn)”厘清了學(xué)生應(yīng)該知道和能夠做的事情,那么“表現(xiàn)標(biāo)準(zhǔn)”則主要規(guī)定了“怎樣好才算足夠好”的問(wèn)題,即闡明學(xué)生如何展示自己的掌握程度。[6]英語(yǔ)教師在課堂教學(xué)中,不僅要教授中外文化知識(shí),了解一些特殊文化現(xiàn)象和情感態(tài)度價(jià)值觀,還要深入解讀“表現(xiàn)標(biāo)準(zhǔn)”的要求,即培養(yǎng)學(xué)生對(duì)文章所反映的文化傳統(tǒng)和社會(huì)文化現(xiàn)象的評(píng)價(jià)和解釋能力,并要求學(xué)生能對(duì)文章所反映的社會(huì)文化現(xiàn)象進(jìn)行比較和總結(jié)。這也是教師自主判斷教學(xué)是否到位的參照系,是教學(xué)反思更有針對(duì)性的錨點(diǎn)。
新人教版高中英語(yǔ)必修三第一單元的Reading and thinking板塊對(duì)比介紹了不同類型中外節(jié)日的起源、人們的慶祝方式和活動(dòng)習(xí)俗,展示了世界節(jié)日文化的多樣性。按照閱讀教學(xué)的基本環(huán)節(jié)(讀前—讀中—讀后),以讀后環(huán)節(jié)(Post-reading)為例,讀后環(huán)節(jié)用于觀測(cè)學(xué)生的表現(xiàn)是否達(dá)到課標(biāo)中規(guī)定的表現(xiàn)標(biāo)準(zhǔn),可以設(shè)計(jì)為“學(xué)生使用所學(xué)的單詞、句型和文化知識(shí)選擇一個(gè)他們喜歡與同齡人交談的節(jié)日。內(nèi)容應(yīng)包括節(jié)日的起源、習(xí)俗、飲食、宗教背景等,以及節(jié)日是否仍然存在,是否受市場(chǎng)化影響,是否與過(guò)去不同”。對(duì)話內(nèi)容由表及里,既有節(jié)日內(nèi)容,也有文化比較,有利于教師觀測(cè)學(xué)生對(duì)該單元文化知識(shí)內(nèi)容掌握到何種程度,考查學(xué)生能否在明確的情境中、在課堂等現(xiàn)實(shí)情境中,抑或是在真實(shí)的生活語(yǔ)境中獲取文化信息、分析問(wèn)題、解決問(wèn)題,從而判斷學(xué)生所處的文化意識(shí)核心素養(yǎng)水平。
新的課程資源觀要求教師正確認(rèn)識(shí)教材的作用,善于開發(fā)和整合課外英語(yǔ)課程資源,對(duì)教材進(jìn)行文化補(bǔ)足,使學(xué)生能夠在自己的文化觀念基礎(chǔ)上更好地理解英語(yǔ)國(guó)家的文化,逐步形成自己的文化品格、道德標(biāo)準(zhǔn)、行為準(zhǔn)則和價(jià)值觀念。[7]從教材內(nèi)容到教學(xué)內(nèi)容的關(guān)注轉(zhuǎn)向,有助于擴(kuò)展教師對(duì)課程內(nèi)容結(jié)構(gòu)的理解與認(rèn)識(shí)。正如有學(xué)者所言:無(wú)論教材內(nèi)容呈現(xiàn)得多么“教學(xué)化”,它都不能自動(dòng)地成為教學(xué)內(nèi)容。[8]從教材內(nèi)容到教學(xué)設(shè)計(jì),再到實(shí)際的教學(xué)過(guò)程,教材內(nèi)容經(jīng)歷了重重加工、層層變化,最終生成了教學(xué)內(nèi)容。因此,實(shí)際教學(xué)過(guò)程中的教學(xué)內(nèi)容是“再創(chuàng)造”的。換言之,教材內(nèi)容表面上是靜態(tài)的,但在教學(xué)過(guò)程中,教學(xué)內(nèi)容的呈現(xiàn)卻是師生在教學(xué)過(guò)程中的相互作用,甚至起到化學(xué)反應(yīng)的催化劑作用。[9]教材內(nèi)容作為書面符號(hào)系統(tǒng),是學(xué)生學(xué)習(xí)的媒介和載體,決定教學(xué)過(guò)程和教學(xué)效果差異的是這些符號(hào)系統(tǒng)在教學(xué)設(shè)計(jì)中教師是如何理解的,在教學(xué)實(shí)施中教師是用什么學(xué)科實(shí)踐方式讓學(xué)生理解與認(rèn)同的,因此,本文認(rèn)為教學(xué)內(nèi)容是教材內(nèi)容的“活化”版本,包含學(xué)科符號(hào)系統(tǒng)、學(xué)科實(shí)踐方式和對(duì)學(xué)習(xí)效果的預(yù)判。
2020年版課標(biāo)中歸納了三個(gè)主題語(yǔ)境:人與自然、人與社會(huì)、人與自我,并圍繞三個(gè)主題語(yǔ)境提出了二十四個(gè)話題,提倡以話題為導(dǎo)向進(jìn)行教學(xué)。教師在解讀教材內(nèi)容時(shí)應(yīng)該挖掘并引入相關(guān)話題的多模態(tài)語(yǔ)篇,通過(guò)語(yǔ)篇的選擇與整合,捕捉話題詞匯,創(chuàng)設(shè)情境,生成教學(xué)內(nèi)容。以新人教版高中英語(yǔ)教材的練習(xí)冊(cè)板塊為例,第一單元的Reading and writing板塊通過(guò)語(yǔ)篇閱讀的形式介紹了中國(guó)的傳統(tǒng)節(jié)日——春節(jié),文本中對(duì)話題詞語(yǔ)“新年好”“恭喜發(fā)財(cái)”的直譯體現(xiàn)新教材重視中國(guó)傳統(tǒng)文化的融入。這篇拓展閱讀與舊人教版高中英語(yǔ)必修三第一單元的Reading板塊第四部分介紹“Spring Festival”中的話題詞匯存在高度的復(fù)現(xiàn),因此,可以將兩個(gè)板塊內(nèi)容相互補(bǔ)充呈現(xiàn)。結(jié)合第一單元Reading and Thinking板塊“Why Do We Celebrate Festivals”中講到在中國(guó)的一些地區(qū),過(guò)春節(jié)時(shí)禁止燃放煙花爆竹,過(guò)節(jié)購(gòu)買禮物等使得節(jié)日慶祝日趨商業(yè)化。此時(shí)延伸的語(yǔ)境是節(jié)日的發(fā)展變化,教師可以在這一語(yǔ)境下引入520情人節(jié)、雙十一購(gòu)物節(jié)、三七女神節(jié)等類似商業(yè)噱頭衍生出來(lái)的節(jié)日,讓學(xué)生使用話題詞匯來(lái)描述這些節(jié)日出現(xiàn)的原因、影響和意義。語(yǔ)境的創(chuàng)造和生成要貼近學(xué)生的生活、緊扣文章主旨,達(dá)到從教材文本到現(xiàn)實(shí)生活的遷移,實(shí)現(xiàn)“活化”的教學(xué)內(nèi)容。
從單元整體教學(xué)過(guò)程來(lái)看,學(xué)生與教材的互動(dòng)順序并非從第一篇到第四篇按順序依次學(xué)習(xí),而是教師在充分研判學(xué)生語(yǔ)言習(xí)得特點(diǎn)、學(xué)習(xí)規(guī)律的基礎(chǔ)上,明確了讀寫能力、文化視野拓展的學(xué)習(xí)方法結(jié)構(gòu)與文化內(nèi)容知識(shí)結(jié)構(gòu)后,再依托重組后的教材資源有效呈示給學(xué)生,并指導(dǎo)學(xué)生構(gòu)建單元學(xué)程的過(guò)程。換言之,單元語(yǔ)篇與練習(xí)如何重組是要為單元教學(xué)目標(biāo)的達(dá)成服務(wù)的,單元教學(xué)目標(biāo)又是以課程標(biāo)準(zhǔn)中的學(xué)段目標(biāo)為基準(zhǔn)而設(shè)定的。在此過(guò)程中的“課程標(biāo)準(zhǔn)—教材”互動(dòng)與“教—學(xué)程”互動(dòng)相互支撐、相互確認(rèn),真正體現(xiàn)了“用教材教”意義上的“教學(xué)內(nèi)容”創(chuàng)生。
教學(xué)內(nèi)容的創(chuàng)生空間還體現(xiàn)在相關(guān)課程資源的拓展性補(bǔ)充方面。例如,教師可采用“1+X”模式——“1”指一套教科書,借以獲得知識(shí)基礎(chǔ)和能力支架;“X”指根據(jù)學(xué)生需要和社會(huì)發(fā)展提供多種課內(nèi)外學(xué)習(xí)資源。[10]例如,第五單元語(yǔ)篇閱讀板塊的兩篇閱讀文本都是選取了戲劇《百萬(wàn)英鎊》(The Million Bank Note)劇本中的內(nèi)容,該影片改編自馬克·土溫的短篇小說(shuō)《百萬(wàn)英鎊》。針對(duì)該單元教學(xué)內(nèi)容,教師可以增補(bǔ)更多的文學(xué)性語(yǔ)篇,如小說(shuō)節(jié)選、詩(shī)歌、戲劇、經(jīng)典名著或簡(jiǎn)本等,以拓展語(yǔ)言和文化習(xí)得途徑,培養(yǎng)學(xué)生的人文情懷。再者,教研組可以根據(jù)各單元主題內(nèi)容選擇與主題相關(guān)的其他影視作品,從影視劇中提取經(jīng)典臺(tái)詞,并把臺(tái)詞中高度復(fù)現(xiàn)的修辭手法、俚語(yǔ)、俗語(yǔ)等編制為校本教材[11],方便學(xué)生展開累積性學(xué)習(xí),在日積月累中提高鑒賞語(yǔ)言修辭、品鑒語(yǔ)言之美的語(yǔ)言能力。
文化意識(shí)的核心是認(rèn)同優(yōu)秀文化,文化知識(shí)的學(xué)習(xí)絕不只是固化知識(shí)的死記硬背,而是在中外優(yōu)秀文化的濡染和熏陶下,春風(fēng)細(xì)雨,潤(rùn)物細(xì)無(wú)聲,呈現(xiàn)為一個(gè)文化感知、文化理解不斷加深、優(yōu)秀文化意識(shí)不斷形成的過(guò)程。素養(yǎng)時(shí)代的英語(yǔ)教材解讀應(yīng)將文化知識(shí)學(xué)習(xí)與文化意識(shí)培養(yǎng)直接關(guān)聯(lián)起來(lái),切實(shí)轉(zhuǎn)化立德樹人這一根本任務(wù)。