【摘要】語言是國家文化的衍生物,它蘊含著一個國家的文化內(nèi)涵以及思維方式。大學(xué)時期的英語教學(xué)具有較強的專業(yè)性,其側(cè)重于對語言本身的探究,因此教師在教學(xué)過程中不僅要傳授語言知識,同時還應(yīng)傳授異文化內(nèi)涵,使學(xué)生在異文化背景下學(xué)習(xí)英語這門語言。本文從分析異文化背景下大學(xué)英語教學(xué)的現(xiàn)狀及問題入手,探索多樣化且科學(xué)的英語教學(xué)策略。
【關(guān)鍵詞】異文化背景;大學(xué)英語;教學(xué)策略
【作者簡介】許瀚云,成都理工大學(xué)外語學(xué)院。
語言并不是獨立存在的,它承載著一個國家的文化內(nèi)涵,同時也是文化的一部分。學(xué)生學(xué)習(xí)外來語言的過程,就是深入了解異國文化的過程,因此從某種意義上理解,英語教學(xué)不僅是語言技能的傳輸,同時也是對異文化的探究,以此幫助學(xué)生在學(xué)習(xí)英語知識的同時產(chǎn)生多元文化意識。大學(xué)英語專業(yè)教學(xué)中,教師應(yīng)以異文化為背景帶領(lǐng)學(xué)生掌握英語交際方式,從英語思維能力的培養(yǎng)出發(fā),促使學(xué)生形成完整的英語思維模式,以此使學(xué)生在輸出英語的過程中,能夠深刻感受到中西文化差異,從而有效排除母語文化干擾,強化學(xué)生的英語交際能力。
一、異文化背景下英語教學(xué)現(xiàn)狀與問題
在我們對異文化背景下英語教學(xué)相關(guān)內(nèi)容進(jìn)行細(xì)致探究之前,不少大學(xué)英語教師已將異文化內(nèi)容與教學(xué)內(nèi)容相結(jié)合,但教學(xué)過程中仍存在一定問題,下面對此做具體分析。
1.深受傳統(tǒng)英語教學(xué)思路影響。傳統(tǒng)英語教學(xué)思路主要針對語言本身開展教學(xué)活動,換言之,教師專注于語言本身的研究,側(cè)重于引導(dǎo)學(xué)生從學(xué)習(xí)基礎(chǔ)性的英語知識入手,歸納總結(jié)英語這門語言的表達(dá)規(guī)律與技巧,因此學(xué)生受教師的影響,在學(xué)習(xí)英語的過程中以理論性研究為主,缺乏對語言文化內(nèi)涵的研究,使得學(xué)生對于英語這門語言的探索夠“深”而不夠“寬”。針對此問題,教師應(yīng)從教學(xué)思路的轉(zhuǎn)變與創(chuàng)新入手,在開展理論研究的同時結(jié)合相應(yīng)文化知識,幫助學(xué)生建立英語思維模式,再以此來反作用于語言學(xué)習(xí)。
2.文化內(nèi)涵與教學(xué)內(nèi)容融合不完善。雖然教師能夠結(jié)合教學(xué)內(nèi)容探索異文化元素,但是多數(shù)教師無法有效融合文化內(nèi)容與教學(xué)內(nèi)容。在英語課程中,教師會有意識地根據(jù)課程主題,為學(xué)生普及相關(guān)西方文化知識,然而學(xué)生在學(xué)習(xí)的過程中僅停留在表層含義的理解上,而并未形成異文化意識,學(xué)生依然會以母語思維模式來學(xué)習(xí)英語知識。透過現(xiàn)象看本質(zhì),出現(xiàn)上述問題的根本原因在于,教師未實現(xiàn)文化內(nèi)涵與英語教學(xué)內(nèi)容的完美融合,教師應(yīng)從文化精神與文化思維層面入手,引導(dǎo)學(xué)生通過語言感受異文化魅力,從而在排除母語干擾的前提下掌握英語表達(dá)技巧。
3.教師的文化素養(yǎng)有待提升。教師是知識的傳導(dǎo)者,在教學(xué)過程中將知識歸納并重組,最后將整合完善的內(nèi)容呈現(xiàn)給學(xué)生,從某種意義上說,教師是學(xué)生汲取知識的源頭。教師對于異文化內(nèi)容的認(rèn)識不足,直接導(dǎo)致學(xué)生接收文化知識具有一定的局限性,間接對學(xué)生形成文化意識并排除母語干擾產(chǎn)生不利影響。針對上述問題,教師應(yīng)從提升自身文化素養(yǎng)入手,拓寬異文化知識面,汲取更為豐富的文化內(nèi)容,并將其整合到英語教學(xué)過程中,使學(xué)生通過教師的引導(dǎo),獲取更多知識信息,從而深入理解西方文化內(nèi)涵,再進(jìn)一步捕捉其中的思維方式,從而在真正意義上掌握英語這門語言,使其由語言知識轉(zhuǎn)變?yōu)榻浑H工具。
4.文化體驗活動相對匱乏。學(xué)生僅學(xué)習(xí)理論知識無法形成異文化意識,一國文化中所包含的內(nèi)容呈現(xiàn)出多元化趨勢,其需要通過切身參與,才能感知異文化靈魂并感受異文化魅力,以此為學(xué)生全面認(rèn)知中西方文化差異創(chuàng)造有利的前提條件。因此教師應(yīng)立足于異文化背景,結(jié)合英語課程教學(xué)內(nèi)容,設(shè)計多樣化的文化體驗活動,引導(dǎo)學(xué)生在參與活動的過程中理解文化知識與英語知識,從而使其產(chǎn)生良好的文化體驗感。
以上為筆者對異文化背景下英語教學(xué)現(xiàn)狀的具體分析,筆者以此為根據(jù)總結(jié)教學(xué)問題,并對應(yīng)探索有效的教學(xué)策略,幫助學(xué)生在異文化背景下形成英語思維模式并掌握英語表達(dá)技巧。
二、異文化背景下的大學(xué)英語教學(xué)策略
1.營造文化氛圍,排除母語干擾。學(xué)生在學(xué)習(xí)異國語言的過程中容易受到母語結(jié)構(gòu)的干擾。學(xué)生以漢語表達(dá)方式來表達(dá)英語,是大學(xué)英語專業(yè)課程中常見的現(xiàn)象,這一不合理的英語學(xué)習(xí)方式,嚴(yán)重阻礙了學(xué)生語言交際能力的發(fā)展,因此教師應(yīng)發(fā)揮異文化意識的積極作用,以營造異文化氛圍為主要方式,幫助學(xué)生形成英語思維模式,再引導(dǎo)其運用英語思維來理解英語知識并進(jìn)行英語表達(dá)。例如,筆者聯(lián)合以英語為母語的在校留學(xué)生,與英語系中國學(xué)生進(jìn)行飲食文化交流活動?;顒又校袊鴮W(xué)生介紹本國特色美食,而外國學(xué)生則介紹屬于自己國家的特色美食。除此之外,兩方學(xué)生還可以互教對方做本國的食物。在此次文化交流活動中,中國學(xué)生能夠深入了解西方飲食文化,在濃厚的文化氛圍中感受中西方文化差異,同時學(xué)生在彼此探討的過程中還能站在對方的角度理解對方的思考方式,以此幫助學(xué)生在對比的同時了解英語表達(dá)方式與思維方式,從而在學(xué)習(xí)英語專業(yè)知識的過程中,能夠以此為參考排除母語干擾,掌握準(zhǔn)確的英語表達(dá)技巧。再,教師在英語閱讀教學(xué)中,參考文章中的主題內(nèi)容,并適當(dāng)提煉其中的文化元素,以文化知識為中心為學(xué)生營造良好的文化氛圍。教師引導(dǎo)學(xué)生閱讀“英語發(fā)展歷程”相關(guān)文章時,為學(xué)生播放與主題相對應(yīng)的英語紀(jì)錄片,學(xué)生在聆聽講述的過程中能夠了解英語的起源、英語的發(fā)展等相關(guān)文化知識,使其在濃厚的文化氛圍中對英語這門語言產(chǎn)生全新認(rèn)知。學(xué)生通過觀看紀(jì)錄片還能了解到英語表達(dá)中的獨特之處,教師將此內(nèi)容與漢語表述相對比,使學(xué)生能夠清楚認(rèn)識到兩者間存在的本質(zhì)區(qū)別,從而在英語口語表達(dá)實踐中有效排除母語干擾。
2.融合文化知識,形成文化意識。文化意識是異文化背景下大學(xué)英語教學(xué)的主要目標(biāo),同時也是學(xué)生提升英語交際能力的重要標(biāo)準(zhǔn),因此教師應(yīng)在英語教學(xué)過程中融合多種類文化知識,以此為基礎(chǔ)幫助學(xué)生形成異文化意識,從而為其進(jìn)行有效的語言交際提供準(zhǔn)確的向?qū)А=處熆蓢L試相應(yīng)的教學(xué)措施,例如:教師主張學(xué)生搜集與教學(xué)內(nèi)容相關(guān)的文化知識,并對比本國相對應(yīng)的文化知識,以此探索兩者間的差異,從引導(dǎo)學(xué)生形成“求同存異”意識入手來強調(diào)文化差異的合理性,從而使學(xué)生在擴(kuò)充知識儲備的同時形成異文化意識。比如教師解析西方傳統(tǒng)文化相關(guān)內(nèi)容時,鼓勵學(xué)生對傳統(tǒng)文化中的某項專題內(nèi)容進(jìn)行深入探究,有的學(xué)生則以西方傳統(tǒng)節(jié)日為切入點,通過多種途徑匯總相關(guān)資料。教師在此次活動中要求學(xué)生不能停留在對傳統(tǒng)節(jié)日的初步了解層面,應(yīng)深入探究其背后的文化深意。在此期間,有的學(xué)生圍繞“圣誕節(jié)”這一盛大的西方傳統(tǒng)節(jié)日進(jìn)行文化知識方面的探究,該學(xué)生按照教師的要求對圣誕節(jié)的由來進(jìn)行詳細(xì)闡述,除此之外還介紹了圣誕節(jié)中多種元素的文化寓意,以及各國鮮為人知的圣誕文化活動。同時,教師與該學(xué)生一同對比中國春節(jié)與西方圣誕節(jié)的差異,從寓意到形式以及文化活動等方面,追尋文化差異的具體表現(xiàn)形式,從而幫助學(xué)生逐步形成異文化意識。教師引導(dǎo)學(xué)生在課程學(xué)習(xí)中了解異文化知識,從認(rèn)知層面入手逐漸使其形成求同存異的異文化意識,從而為其進(jìn)行有效的語言表達(dá)創(chuàng)造良好的前提條件。
3.豐富文化活動,深化文化體驗。文化活動是學(xué)生切身感知文化內(nèi)涵的主要途徑,學(xué)生通過親身體驗不僅能夠更加深入地理解文化內(nèi)涵,還能在參與活動的過程中激發(fā)英語學(xué)習(xí)興趣。教師應(yīng)設(shè)計多樣化的文化活動,以此來深化學(xué)生的文化體驗。例如,教師帶領(lǐng)英語系的學(xué)生進(jìn)行話劇表演大賽,學(xué)生以小組為單位在規(guī)定范圍內(nèi)挑選英語劇本,以此為前提進(jìn)行話劇表演。學(xué)生以組內(nèi)成員平均英語實力為參照,利用課余時間挑選劇本。劇本挑選完成后學(xué)生進(jìn)入正式的排練中,前期學(xué)生可以與教師或本校留學(xué)生一同探討劇本內(nèi)容并解讀劇本含義,邀請其幫助自己糾正不規(guī)范的發(fā)音方式,這種相互探討的過程便是文化交流的過程。與此同時,學(xué)生在飾演自己承擔(dān)的角色時,不僅能夠掌握更為豐富的口語表達(dá)技巧,還能深入了解英語思維方式,從而在反復(fù)實踐中逐漸完善英語思維。除此之外,學(xué)生為了能夠更好地演繹劇本,會根據(jù)劇本內(nèi)容探索其中的文化內(nèi)涵,以此才能將話劇之魂淋漓盡致地呈現(xiàn)給觀眾,使觀眾在觀看話劇的過程中不會產(chǎn)生違和感。教師引導(dǎo)學(xué)生以表演的形式來解讀異文化,使學(xué)生能夠站在對本國立場上體會異國文化的魅力。再如,教師還會聯(lián)合英語系舉行英語歌曲大賽,以設(shè)置不同獎項來鼓勵學(xué)生積極參與比賽活動。在此期間,學(xué)生需要學(xué)唱英文歌曲,教師要求學(xué)生在理解歌詞含義的基礎(chǔ)上進(jìn)行學(xué)唱,以此確保學(xué)生通過理解歌詞含義來提升英語文本解讀能力,同時還能幫助學(xué)生理解歌詞中所包含的文化元素。在多種形式的文化活動中,學(xué)生能夠獲取不同程度的文化信息,在豐富其自身知識儲備的同時,還能深化學(xué)生的文化體驗感,進(jìn)而強調(diào)異文化背景對英語教學(xué)的重要意義。
4.增強交際活動,強化文化實踐。增強學(xué)生的交際能力是大學(xué)英語專業(yè)的教學(xué)目標(biāo)之一。學(xué)生不僅應(yīng)掌握英語知識,還應(yīng)在異文化背景下充分實踐英語知識,用英語思維模式進(jìn)行交流,在靈活運用所學(xué)知識的基礎(chǔ)上促使其提升語言交際水平,針對此,教師采取相應(yīng)的助推措施,引導(dǎo)學(xué)生積極參與英語交際實踐活動。例如,教師認(rèn)為“茶話會”是一種良好的交際方式,以此為契機(jī)帶領(lǐng)學(xué)生開展“校園茶話會”活動?;顒又校處煘閷W(xué)生設(shè)定相應(yīng)的話題,并要求其運用英語進(jìn)行交流。比如,教師拋出“fallinlove”這一話題,要求學(xué)生用英語探討中西方的不同愛情觀,學(xué)生在寬松的交流環(huán)境中能夠自由交流,從而在無形中提升自身交際能力,同時還能夠拓寬文化知識廣度。再如,教師邀請留學(xué)生參與茶話會,以“英式下午茶”與“中式茶道”為話題展開文化交流,學(xué)生用英語介紹自己所知相關(guān)文化知識,在增長見識的過程中能夠鍛煉聽力能力,并且在一問一答的過程中強化語言交際能力。教師主動為學(xué)生提供多種渠道的交流方式,鼓勵學(xué)生積極參與交際活動,在異文化背景下掌握更多語言交流技巧,為增強語言綜合能力創(chuàng)造客觀前提條件。
綜上所述,英語教學(xué)應(yīng)在特定的文化背景中進(jìn)行,這樣學(xué)生不僅能夠拓寬異文化知識面,還能在無形中形成完善的英語思維模式,并以此為前提進(jìn)行英語交際,從而提升口語表達(dá)能力。教師以營造良好的英語交流氛圍為切入點,在課程教學(xué)中融合相應(yīng)的文化元素,從而幫助學(xué)生形成異文化意識,同時開展豐富的文化活動,從而深化學(xué)生的文化體驗感,再為學(xué)生創(chuàng)造不同渠道的英語交際活動,以此有效提升學(xué)生的英語交際能力。
參考文獻(xiàn):
[1]屈仁雄.文化差異與英語翻譯教學(xué)策略研究[J].湖南城市學(xué)院學(xué)報:自然科學(xué)版,2016(5):264-265.
[2]張利.中西茶文化差異與大學(xué)英語文化教學(xué)策略探討[J].福建茶葉,2018(12):275.