【摘要】韓語(yǔ)語(yǔ)音系統(tǒng)與漢語(yǔ)語(yǔ)音系統(tǒng)有很多差異,以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的韓語(yǔ)學(xué)習(xí)者在初學(xué)韓語(yǔ)時(shí)會(huì)遇到不少共同的發(fā)音難點(diǎn)。本文分別從輔音發(fā)音難點(diǎn)、元音發(fā)音難點(diǎn)、收音發(fā)音難點(diǎn)三個(gè)方面分析以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的韓語(yǔ)初學(xué)者們?cè)趯W(xué)習(xí)韓語(yǔ)的發(fā)音時(shí)所常遇到的發(fā)音難點(diǎn),并提出針對(duì)性的解決方法。韓語(yǔ)輔音中的發(fā)音難點(diǎn)中分析松音和緊音的區(qū)分、舌葉音的發(fā)音兩種難點(diǎn);韓語(yǔ)元音的發(fā)音中分析“?”的發(fā)音、“?”和“?”的發(fā)音及區(qū)分、“?”的發(fā)音四個(gè)難點(diǎn);韓語(yǔ)收音的發(fā)音中分析了收音“-?”的發(fā)音難點(diǎn)。
【關(guān)鍵詞】韓語(yǔ)發(fā)音;教學(xué)對(duì)策;發(fā)音難點(diǎn)
1.序論
以漢語(yǔ)為母語(yǔ)韓語(yǔ)學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)韓語(yǔ)時(shí)最先接觸的就是韓語(yǔ)發(fā)音?,F(xiàn)代韓語(yǔ)語(yǔ)音系統(tǒng)與現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)音系統(tǒng)有較大的區(qū)別,而與中古漢語(yǔ)的聲韻較接近,可以說現(xiàn)代韓語(yǔ)的語(yǔ)音系統(tǒng)比較濃厚地保存了中古漢語(yǔ)的音韻體系。但漢語(yǔ)自中古到現(xiàn)代的語(yǔ)音系統(tǒng)已經(jīng)發(fā)生了很大的變化,導(dǎo)致現(xiàn)在韓語(yǔ)和漢語(yǔ)的音韻系統(tǒng)存在著很大的區(qū)異。這些差異就為以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的韓語(yǔ)學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)韓語(yǔ)發(fā)音時(shí)帶來了障礙,從而形成發(fā)音學(xué)習(xí)階段的難點(diǎn)。把中國(guó)韓語(yǔ)學(xué)習(xí)者所共同感知的發(fā)音難點(diǎn)明確地總結(jié)出來有利于提高針對(duì)中國(guó)韓語(yǔ)學(xué)習(xí)者的課堂教學(xué)水平,也有利于幫助中國(guó)韓語(yǔ)學(xué)習(xí)者構(gòu)建基礎(chǔ)知識(shí)時(shí)更有針對(duì)性。
2.本論
2.1韓語(yǔ)輔音的發(fā)音難點(diǎn)。
韓語(yǔ)輔音的最大特點(diǎn)有三點(diǎn)。一是韓語(yǔ)的輔音發(fā)音位置少,只有雙唇、舌尖上齒齦、舌根和喉四個(gè)位置。二是韓語(yǔ)中有緊音系列,也就是說韓語(yǔ)的塞音中又分為松音和緊音兩個(gè)系列。三是韓語(yǔ)中有舌葉音?、?、?、?、???傮w來說,韓語(yǔ)的輔音的發(fā)音位置少、且發(fā)音動(dòng)作小,而漢語(yǔ)輔音的發(fā)音位置多,且發(fā)音動(dòng)作大。這樣,以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的韓語(yǔ)學(xué)習(xí)者在發(fā)韓語(yǔ)的輔音時(shí),容易把韓語(yǔ)中特有的發(fā)音位置的輔音發(fā)為漢語(yǔ)中與韓語(yǔ)的發(fā)音位置接近的音,這是造成其所發(fā)的音聽起來不地道的重要原因。
具體來說,有如下問題:
(1)松音和緊音的區(qū)分
松音和緊音的區(qū)分是以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的韓語(yǔ)學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)韓語(yǔ)輔音時(shí)最大的難點(diǎn),解決這個(gè)難點(diǎn)的方法在于教學(xué)人員首先要從概念上解釋清楚什么是松音什么是緊音,松音和緊音這兩個(gè)概念聽起來很抽象,便其本質(zhì)其實(shí)就是輕讀音和重讀音。教授者可以以英語(yǔ)單詞中的重讀章節(jié)為例進(jìn)行類比。如speak中的音節(jié)pea所發(fā)的音在這個(gè)單詞中為重讀音節(jié),而這個(gè)音節(jié)中的p在受前面的s的影響濁化后所發(fā)的音與韓語(yǔ)中的緊音?的發(fā)音是基本一致的。
教授者還可以用漢語(yǔ)中的某些疊音詞為例來類比說明韓語(yǔ)中的松音和緊音現(xiàn)象。漢語(yǔ)中的某些發(fā)音中含有塞音的疊音詞,如“哥哥、爸爸”等。這些疊音詞的后一個(gè)音節(jié)往往讀為輕音,這樣,第二個(gè)輕音音節(jié)的發(fā)音就與第一個(gè)音節(jié)中的塞音的正常發(fā)音形成對(duì)比。第一個(gè)音節(jié)的輔音發(fā)音就類似于韓語(yǔ)的緊音,而第二個(gè)音節(jié)的輔音發(fā)音就類似于韓語(yǔ)中的輕音。這樣的方法有助于以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的韓語(yǔ)學(xué)習(xí)者通過自身熟悉的母語(yǔ)語(yǔ)音現(xiàn)象來對(duì)韓語(yǔ)的松音和緊音的區(qū)別建立感覺。
(2)舌葉音的發(fā)音
韓語(yǔ)中有五個(gè)舌葉音“?,?,?,?,?”,而漢語(yǔ)中的輔音中沒有舌葉音。這樣,以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的韓語(yǔ)學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)韓語(yǔ)中的舌葉音“?,?,?,?,?”時(shí)就很容易發(fā)為漢語(yǔ)中與韓語(yǔ)舌葉音“?,?,?,?,?”聽覺上與韓語(yǔ)的“?,?,?,?,?”接近的舌尖前音“z,c,s”。雖然從以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的韓語(yǔ)學(xué)習(xí)者的聽覺上韓語(yǔ)的舌葉音“?,?,?,?,?”與漢語(yǔ)的舌尖前音“z,c,s”區(qū)別不大,但以韓語(yǔ)為母語(yǔ)的人會(huì)覺得以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的韓語(yǔ)學(xué)習(xí)者“?,?,?,?,?”的發(fā)音并不地道。這種現(xiàn)象雖不至于造成對(duì)方聽不懂,但學(xué)習(xí)語(yǔ)言自然要追求地道的發(fā)音。因此解決以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的韓語(yǔ)學(xué)習(xí)者的這個(gè)發(fā)音難點(diǎn)也是很有必要的。
舌葉音不卷舌,發(fā)音時(shí)自舌根至舌尖的整個(gè)舌面與上顎靠得很近,舌頭因此而“僵硬地”平直,舌尖平直地放在靠近牙齦后部,氣流由舌面和上顎間的窄小扁平空間擦出。漢語(yǔ)普通話中沒有舌葉音,所以以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的韓語(yǔ)學(xué)習(xí)者很容易把韓語(yǔ)中的舌葉音“?,?,?,?,?”發(fā)為漢語(yǔ)的“z,c,s”,而且對(duì)以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的韓語(yǔ)學(xué)習(xí)者來說從聽覺上分辨起來也不敏感。
解決此難點(diǎn)的關(guān)鍵在于向漢語(yǔ)為母語(yǔ)的韓語(yǔ)學(xué)習(xí)者闡述清楚舌葉音的發(fā)音方法和要點(diǎn)。發(fā)舌葉音時(shí)自舌根至舌尖的整個(gè)舌面與上顎靠得很近,舌頭因此而“僵硬地”平直,舌尖平直地放在靠近牙齦后部,氣流由舌面和上顎間的窄小扁平空間擦出,整個(gè)發(fā)音過程中舌體一直要保持平直且與上腭平行的狀態(tài)。舌葉音的發(fā)音是整個(gè)舌體與上腭配合,而舌尖前音則只需舌尖與上齒齦配合即可。
2.2韓語(yǔ)元音的發(fā)音難點(diǎn)
總的來說漢語(yǔ)的舌尖元音很發(fā)達(dá)[1],而韓語(yǔ)中沒舌尖元音?,F(xiàn)代韓語(yǔ)中共有21個(gè)元音,其中有些元音是漢語(yǔ)語(yǔ)音體系中所沒有的。而這些漢語(yǔ)中所沒有的韓語(yǔ)元音就是以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的韓語(yǔ)學(xué)習(xí)者的發(fā)音難點(diǎn)。
(1)“?”的發(fā)音
漢語(yǔ)元音中沒有“?”,所以以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的韓語(yǔ)學(xué)習(xí)者在發(fā)韓語(yǔ)的“?”時(shí)很容易發(fā)為漢語(yǔ)的單元音“e”。這就造成以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的韓語(yǔ)學(xué)習(xí)者在發(fā)韓語(yǔ)元音“?”時(shí)聽起來很不地道。
這個(gè)難點(diǎn)可以通過向?qū)W習(xí)者闡述清楚韓語(yǔ)的“?”和漢語(yǔ)“e”在舌位圖中的位置區(qū)別來解決。韓語(yǔ)的“?”是央、半低,不圓唇元音,而漢語(yǔ)的“e”則是后、半高、不圓唇元音。王力認(rèn)為現(xiàn)代北京話里的[?]實(shí)際上是個(gè)復(fù)合元音,即[??][2],但這里我們不討論e在各方言中的音位變體,只以普通話中的e為準(zhǔn)。韓語(yǔ)的“?”和漢語(yǔ)“e”都是不圓唇元音,根本區(qū)別在于韓語(yǔ)的“?”是是央、半低元音,而漢語(yǔ)的“e”則是后、半高元音。這就使得韓語(yǔ)的“?”比而漢語(yǔ)的“e”開口度大,舌位靠前。
(2)“?”和“?”的發(fā)音及區(qū)分
韓語(yǔ)中“?”和“?”的發(fā)音是以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的韓語(yǔ)學(xué)習(xí)者的發(fā)音難點(diǎn)。漢語(yǔ)中并沒有與韓語(yǔ)的“?”和“?”相同的元音。因此,不論從發(fā)音上來說,還是從“?”和“?”的聽覺分辨上來說,對(duì)以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的韓語(yǔ)學(xué)習(xí)者都是難點(diǎn)。
“?”和“?”都是單元音,而漢語(yǔ)中并沒有這樣的單元音。所以,以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的韓語(yǔ)初學(xué)者在發(fā)“?”和“?”時(shí)往往都發(fā)成漢語(yǔ)的復(fù)合元音ai或ei。
解決此難點(diǎn)也是要借助舌位圖來講清“?”和“?”的發(fā)音要點(diǎn)?!?”是前、半低、不圓唇元音,“?”是前、半高、不圓唇元音。二者都是單元音,因此把“?”和“?”發(fā)為漢語(yǔ)的ai或ei是非常不準(zhǔn)確的。教授者可在向?qū)W習(xí)者闡明以上所述的二者的區(qū)別后,從“?”開始發(fā),“?”的開口度最小,“?”的開口度稍大,“?”的開口度比“?”稍大?!?、?、?”都是前元音、不圓唇元音,區(qū)別只在于開口度。因此可以此方法訓(xùn)練“?”和“?”的發(fā)音。
至于以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的韓語(yǔ)學(xué)習(xí)者易把“?”和“?”發(fā)為復(fù)合元音的問題,教授者可以著重提示學(xué)習(xí)者“?”和“?”都是單元音,在整個(gè)發(fā)音過程中口形都要保持不動(dòng),直到發(fā)音徹底結(jié)束為止。
(3)“?”的發(fā)音
“?”的發(fā)音成為以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的韓語(yǔ)學(xué)習(xí)者的難點(diǎn)在于朝鮮半島的方言之間對(duì)“?”的發(fā)音并不統(tǒng)一。朝鮮部分地區(qū)把“?”發(fā)為單元音[y],也有部分地區(qū)在發(fā)[y]過程中的除阻階段也發(fā)音,從而帶出一個(gè)尾音“?”,而韓國(guó)則大部分把“?”發(fā)為“?”和“?”的復(fù)合音?!?”發(fā)音的這種混亂不統(tǒng)一的情況對(duì)以韓語(yǔ)為母語(yǔ)的人來說并不會(huì)感覺到有多大區(qū)別,但對(duì)其他把韓語(yǔ)當(dāng)做外語(yǔ)來學(xué)習(xí)的初學(xué)者來說就容易產(chǎn)生困惑。
解決此問題的關(guān)鍵在于向?qū)W習(xí)者講清韓語(yǔ)中“?”的發(fā)音在除阻階段是可以發(fā)音的,也就是說在除阻階段可以很自然地帶出一個(gè)尾音“?”,而漢語(yǔ)的[y]則是一個(gè)單純的單元音。教授者向?qū)W習(xí)者講清這些區(qū)別將有助于以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的韓語(yǔ)學(xué)習(xí)者掌握好“?”的發(fā)音。
2.3韓語(yǔ)收音的發(fā)音難點(diǎn)
韓語(yǔ)中的收音發(fā)音對(duì)以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的韓語(yǔ)學(xué)習(xí)者來說也是一個(gè)比較大的難點(diǎn)。七種收音中除了-?、-?是漢語(yǔ)中也有的收音外,其它的收音都是漢語(yǔ)中所沒有的。其中對(duì)以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的韓語(yǔ)學(xué)習(xí)者來說最難的就是收音-?的發(fā)音。
收音“-?”的發(fā)音對(duì)以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的韓語(yǔ)學(xué)習(xí)者來說也是一個(gè)比較大的難點(diǎn)。其成為難點(diǎn)的原因在于教授者在教授“-?”的發(fā)音時(shí)的講述往往比較籠統(tǒng)。收音“-?”是邊音,從教學(xué)實(shí)踐來看,教授者往往只是籠統(tǒng)地說“-?”的發(fā)音是用舌尖貼住上牙齦,使口腔氣流從舌頭兩邊流出。如果單純的只發(fā)“-?”收音,這樣的發(fā)音描述當(dāng)然是沒有問題的。但收音“-?”與前面的音組成音節(jié)必然會(huì)受到前面音的影響而使具體的發(fā)音位置發(fā)生改變。這就需要根據(jù)具體的收音“-?”與收音“-?”之前的元音的配合情況來進(jìn)行具體的講述才能比較理想地解決這個(gè)問題。
第一種情況,當(dāng)收音“-?”前面的元音是前元音時(shí),用舌尖貼住上牙齦,使口腔氣流從舌頭兩邊流出的發(fā)音方法發(fā)音是沒有問題的。因?yàn)榍懊娴脑羰乔霸?,而用舌尖貼住上齒齦也是在口腔前部完成的動(dòng)作,因此這樣發(fā)起收音“-?”來是自然且地道的。符合此種情況的前元音有“?,?,?”。第二種情況,當(dāng)收音“-?”前面的元音是中元音時(shí),由于中元音的發(fā)音位置與“-?”收音的上齒齦發(fā)音位置存在著位置差,這種位置差就造成兩者的發(fā)音位置必須相互遷就一下才能使發(fā)音更省力、自然。因此,當(dāng)“-?”前的元音是中元音時(shí),“-?”的發(fā)音位置就不再是在上牙齦的位置,而是向后移向硬腭。符合這種情況的中元音有“?,?”。第三種情況,當(dāng)收音“-?”前的元音是后元音時(shí),后元音在口腔最后的舌根位置與“-?”收音在口腔前部上齒齦的發(fā)音位置就產(chǎn)生了較大的矛盾,這時(shí)兩者的發(fā)音位置就需要更大的相互遷就才能使發(fā)音更省力、自然。此時(shí)“-?”收音的發(fā)音位置與原來上齒齦的發(fā)音位置相比已經(jīng)大幅后移,已經(jīng)移到了上腭中部。符合這種情況的后元音有“?,?”。對(duì)于以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的韓語(yǔ)學(xué)習(xí)者所感知的“-?”收音發(fā)音比較難以把握的情況,如果教授者能如上所述根據(jù)元音的前后位置進(jìn)行分類說明的話,“-?”收音的發(fā)音難點(diǎn)一定會(huì)得到比較理想的解決。
3.結(jié)語(yǔ)
本文分別從輔音發(fā)音難點(diǎn)、元音發(fā)音難點(diǎn)、收音發(fā)音難點(diǎn)三個(gè)方面分析了以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的韓語(yǔ)初學(xué)者在學(xué)習(xí)韓語(yǔ)的發(fā)音時(shí)所常遇到的發(fā)音難點(diǎn),并提出了針對(duì)性的解決辦法。韓語(yǔ)輔音中的發(fā)音難點(diǎn)中分析了松音和緊音的區(qū)分、舌葉音的發(fā)音兩個(gè)難點(diǎn);韓語(yǔ)元音的發(fā)音中分析了“?”的發(fā)音、“?”和“?”的發(fā)音及區(qū)分、“?”的發(fā)音四個(gè)難點(diǎn);韓語(yǔ)收音的發(fā)音中分析了收音“-?”的發(fā)音難點(diǎn)。
參考文獻(xiàn):
[1]李小凡,項(xiàng)夢(mèng)冰.漢語(yǔ)方言學(xué)基礎(chǔ)教程.北京大學(xué)出版社.2020年8月第2版.
[2]王力.漢語(yǔ)史稿.中華書局.2015年1月第3版.
作者簡(jiǎn)介:趙衛(wèi)東,男,出生年月日:1982年1月27日,籍貫:河北保定,職稱:講師學(xué)歷:碩士研究生,單位:西南民族大學(xué)研究方向:中韓語(yǔ)言對(duì)比。
(西南民族大學(xué) 四川省成都市 610000)