孫紹振
《木蘭詩》(亦作《木蘭辭》)從南北朝至今,一千余年,藝術(shù)生命不朽,多次被改編為電影,成為地方戲曲的傳統(tǒng)節(jié)目,影響甚至遠(yuǎn)達(dá)美洲,令花木蘭成為美國女權(quán)主義者的偶像。美國已經(jīng)第二次將之搬上銀幕。至于國人更是家喻戶曉,中學(xué)生能夠出口成誦。去年它出現(xiàn)在《中國詩詞大會(huì)》上,全民得以重溫這一經(jīng)典藝術(shù)瑰寶,堪稱《中國詩詞大會(huì)》的一大亮點(diǎn)。
為什么這首詩的藝術(shù)生命能夠千年不朽呢?
在《中國詩詞大會(huì)》上,蒙曼解讀說,這是一個(gè)女英雄。英雄在哪里?其內(nèi)涵是什么?蒙曼說:其一,民族融合,木蘭是少數(shù)民族,是府兵制的產(chǎn)物;其二,對(duì)國家的忠義;其三,對(duì)家庭的孝道;其四,義烈之氣;其五,勇武的精神。她的意思是說,花木蘭集中表現(xiàn)出封建時(shí)代的一切忠、孝、義、勇等美德?;咎m這樣一個(gè)女性形象,能夠成為這樣宏大觀念的載體嗎?如果她真的具備這么全面而美好的品性,那這位女英雄和男英雄有什么區(qū)別呢?
這是第一個(gè)問題。
木蘭詩出自宋郭茂倩的《樂府詩集》,原來有兩首同名的《木蘭詩》。如今家喻戶曉的只是其第一首,我們簡稱為《木蘭詩》。另外一首,為行文方便簡稱為《木蘭詩2》。
為什么《木蘭詩》千年不朽,至今家喻戶曉,而《木蘭詩2》卻為歷史遺忘了呢?
這是第二個(gè)問題。
帶著問題分析文本,是一個(gè)很好的方法。下面,我們就帶著這兩個(gè)問題進(jìn)入文本的具體分析。
一
《木蘭詩》整個(gè)文本著重渲染的是不是“ 勇武的精神”“義烈之氣”呢?一開頭,光是寫嘆息就寫了八句:
唧唧復(fù)唧唧,木蘭當(dāng)戶織。不聞機(jī)杼聲,唯聞女嘆息。問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。
為什么要寫上八句?一般地說,這不是顯得很重復(fù),而且堆砌嗎?但是,讀者并沒有這樣的感覺,《木蘭詩2》[1]的開頭是這樣的:
木蘭抱杼嗟,借問復(fù)為誰。欲聞所戚戚,感激強(qiáng)其顏。
只用了四句,讀者是不是感到比較精練呢?似乎沒有。為什么?從思想上說,作為女性,本無從軍之義務(wù),卻因家無長男而自己不能從軍之憂思,這才有了代父從軍的深思和醞釀?!白蛞挂娷娞珊勾簏c(diǎn)兵……阿爺無大兒,木蘭無長兄?!泵陕f這是“ 府兵制”,至少是粗疏的。府兵制是唐代的,而《木蘭詩》是南北朝的。國家征兵,出征自備馬匹,歸來授勛,系北朝的兵役制。[2]
從藝術(shù)上來說,用八句寫嘆息,是民歌體的鋪張排比,風(fēng)格與南北朝時(shí)期文人詩歌的華麗辭藻相反,另有一種樸素的風(fēng)格、天真的趣味。而《木蘭詩2》雖然簡練,但基本是說明因果,缺乏情趣,而且語言也不夠順暢?!?借問復(fù)為誰”的“復(fù)為”,沒有來由?!坝勊萜?,感激強(qiáng)其顏”,“感激”的意思是感奮,與“戚戚”不相符合,“ 強(qiáng)其顏”,詞不達(dá)意,木蘭并沒有強(qiáng)顏,而是在不斷嘆息。從語言質(zhì)量來說,比之《木蘭詩》相去甚遠(yuǎn)。
這說明,省略了語句的復(fù)沓就失去了情感的輾轉(zhuǎn)反側(cè)的思索。畢竟女扮男裝,必須相當(dāng)嚴(yán)密才不致暴露,這樣破天荒的事情相當(dāng)有風(fēng)險(xiǎn)。特別是,兩首木蘭詩都屬于樂府詩中的橫吹曲:“梁鼓角橫吹曲”都是歌詞,郭茂倩在此有小記曰“按歌辭有木蘭一曲”,歌曲中復(fù)沓,是一唱三嘆的基本手法。因而寫買馬:
東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長鞭。
這四句,如果按所謂寫實(shí)為上的觀念來衡量,就可能發(fā)生疑問:當(dāng)時(shí)真有這樣四面分工嚴(yán)密的市場嗎?其實(shí),這樣寫不但是民歌的趣味,而且是表現(xiàn)女性為獲得男性身份而四方奔忙的昂揚(yáng)意氣?!赌咎m詩2》是這樣寫的:木蘭代父去,秣馬備戎行。文字簡潔了,但是,基本上是敘述,語句復(fù)沓,情緒疊加的分量沒有了。從軍以后,于黃河、黑山之間,《木蘭詩》又是八句:
旦辭爺娘去,暮宿黃河邊,不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。旦辭黃河去,暮至黑山頭,不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。
由五言短句,改為長句,七言,八言,乃至十言,表現(xiàn)情緒的遞增:在奔赴疆場的過程中,情思不在戎旅之艱險(xiǎn)與女性之不便,而是聚焦于親情的思念。這樣的排比,不但是藝術(shù)風(fēng)格的表現(xiàn),而且是主題的重點(diǎn)所在?!赌咎m詩2》則是這樣寫的:朝屯雪山下,暮宿青海傍。句子精練了,還是對(duì)仗的,木蘭深厚的親情卻毫無表現(xiàn)。分析這個(gè)區(qū)別不但對(duì)于讀懂《木蘭詩》的主題思想,而且對(duì)于理解《木蘭詩》的藝術(shù)風(fēng)格都至關(guān)重要。
寫到行軍,“ 萬里赴戎機(jī),關(guān)山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣”,戎馬倥傯,就這么四句,只有思親的一半,如果主題是“勇武的精神”“義烈之氣”“對(duì)國家的忠義”,這不是本末倒置嗎? 可這還只是寫到行軍,全詩幾乎沒有描寫正面戰(zhàn)場兇險(xiǎn)的搏擊,其“勇武”“義烈”從何處得知?《木蘭詩2》倒是寫了正面戰(zhàn)場:夜襲燕支虜,更攜于闐羌。用的是對(duì)仗句—— 寫到了夜襲,特別是寫到了“更攜于闐羌”?!皵y”,《說文解字》解釋為“懸持也”,是把在于闐的異族活捉的意思。應(yīng)該說,這兩句相當(dāng)不錯(cuò),表現(xiàn)了木蘭的英勇,但是,《木蘭詩》并不在意這樣正面表現(xiàn)花木蘭的英武,而是回避了正面戰(zhàn)場的描寫:“將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸”,他人戰(zhàn)死了,自己得勝回朝。
當(dāng)然,“ 策勛十二轉(zhuǎn),賞賜百千強(qiáng)”,寫了她功績非同小可,但只是側(cè)面帶一筆,并不正面描寫,說明主題不在此。即便寫天子接見,本該是多么盛大、豪華、隆重的場面,于情節(jié)也是重要的轉(zhuǎn)折,但也只寫了兩句,“歸來見天子,天子坐明堂”。輕輕一筆帶過。要知道,明堂不是一般的宮殿,而是天子宣明政教的地方,只有朝會(huì)、祭祀、慶賞、教學(xué)等重大典禮才在這里舉行,可是這里連一點(diǎn)氛圍的渲染也沒有?!?可汗問所欲,木蘭不用尚書郎,愿馳千里足,送兒還故鄉(xiāng)”?;实酆突咎m的問答居然也只有四句,簡樸到不能再簡樸的敘述,只有名詞和動(dòng)詞,連形容詞都沒有,也沒有比喻,更沒有嘆息、思親那樣的大幅度鋪排。
與此相反的,是其以平民身份歸家,受到爹娘、姐姐、小弟的熱烈歡迎,一寫就是六句:“爺娘聞女來,出郭相扶將;阿姊聞妹來,當(dāng)戶理紅妝;小弟聞姊來,磨刀霍霍向豬羊?!辈坏幸贿B串的排比,而且有了動(dòng)作描寫。
《木蘭詩2》寫木蘭歸來是這樣的:父母見木蘭,喜極成悲傷。這不僅僅是語言的差異,更是主題的不同,《木蘭詩2》主題不在親情,而《木蘭詩》中花木蘭功勛的價(jià)值乃是,恢復(fù)了和平的生活,家庭得以團(tuán)聚,擁有歡樂和幸福。如果像蒙曼所說的表現(xiàn)的是“孝道”,那就該對(duì)父母表現(xiàn)一下了。但是,沒有。倒是《木蘭詩2》對(duì)此有所表現(xiàn):“ 木蘭能承父母顏”,語意有點(diǎn)含混?!坝H戚持酒賀父母,始知生女與男同?!薄笆烙谐甲有?,能如木蘭節(jié)。忠孝兩不渝,千古之名焉可滅。”這完全是直接議論,比較干巴,大概是《木蘭詩2》的主題了,意思是女兒和兒子一樣,能夠盡忠盡孝。《木蘭詩》的主題卻遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于這種俗套。
二
接下來的重點(diǎn)是恢復(fù)自我,要大筆濃墨了:
開我東閣門,坐我西閣床。脫我戰(zhàn)時(shí)袍,著我舊時(shí)裳。
這還不夠,還要鄭重其事,“當(dāng)窗理云鬢,對(duì)鏡帖花黃”,這是很少有的描寫。比見天子的場面還要鄭重。脫了戎裝,還要化裝,不是一般的恢復(fù)女子身份,而是顯示女性的美。
這充分顯示了木蘭英雄的內(nèi)涵,不是什么忠孝,不是什么英勇,也不是像男性那樣建功立業(yè)、為官作宰、衣錦還鄉(xiāng)、青史留名,而是作為女性主動(dòng)承擔(dān)起男性的保家衛(wèi)國的責(zé)任,恢復(fù)女兒身份,過上平民生活,享受親情溫馨。故寫木蘭恢復(fù)女兒身時(shí),從“ 開我東閣門”到“ 對(duì)鏡帖花黃”一共用了十句。最關(guān)鍵的是下面這幾句:
出門看火伴,火伴皆驚忙:同行十二年,不知木蘭是女郎。
關(guān)鍵是“ 火伴皆驚忙”。用今天的話來說,男性這時(shí)顯得有點(diǎn)傻帽兒了。木蘭的胸有成竹,男性的“驚忙”,表現(xiàn)了木蘭心理精細(xì)勝于男性,平靜地享受女性的清高自得。
《詩經(jīng)》的傳統(tǒng)本來是講究比興的,但《木蘭詩》卻沒有比興(只有“關(guān)山度若飛”,可能是例外),全詩幾乎都是敘述。最后卻來了一個(gè)復(fù)合性比喻:“ 雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?”這是點(diǎn)題之句,至今撲朔迷離,還成為口頭成語。但是,千多年的重復(fù),令人們都感覺不到其深邃內(nèi)涵了。蒙曼在這方面也未能免俗,口頭上說木蘭是女英雄,但是,陳述的內(nèi)涵卻與男英雄無異。全詩主題的深邃就在于對(duì)男性英雄的傳統(tǒng)文化觀念的顛覆。英雄,在傳統(tǒng)觀念中,就是雄性的,就是岳飛、武松、關(guān)公,而木蘭卻是一個(gè)女英雄,并不是男性,嚴(yán)格地說,應(yīng)該是“英雌”。而當(dāng)時(shí)乃至如今漢語中卻沒有“英雌”這樣的詞語,把木蘭稱為英雄,其中存在悖論。
封閉在《木蘭詩》文本深層的內(nèi)涵,就在于潛意識(shí)中對(duì)男性英雄觀的顛覆。這就是花木蘭為美國女權(quán)主義者贊賞的原因。閱讀就是要真正直達(dá)文本核心,在這樣的基礎(chǔ)上,才能從藝術(shù)分析進(jìn)入文化分析的深層。
《木蘭詩》這樣明白如口語的詩句,其“ 英雌”的內(nèi)涵之所以長期不被揭示,原因還在于,讀者心理有開放性的一面,同時(shí)也有封閉性的一面。一般讀者從文本看到的往往并不是全部,而是部分,是已經(jīng)熟知的那些部分?!吨芤住匪^“仁者見仁,智者見智”,意味著仁者不能見智,智者不能見仁。魯迅說:“一部《紅樓夢》,經(jīng)學(xué)家看見《易》,道學(xué)家看見淫,才子看見纏綿,革命家看見排滿,流言家看見宮闈秘事?!盵3]自發(fā)的閱讀,讀者看到的不完全是作品,更多的是自己。男性英雄的觀念已經(jīng)為詞語和文字固化了,讀者就很難看到與男性英雄不同的“英雌”。
三
閱讀之難就在于,不但要與讀者先入為主的心理的封閉性作搏斗,而且還要與文本的封閉性作搏斗。
表面上看,《木蘭詩》的文本是開放的,沒有任何秘密,但這只是表層,英雄的內(nèi)涵不在字面上,而是在字里行間,或者說在表層以下,在第二層次,是隱性的。因?yàn)槲谋臼翘煲聼o縫的,水乳交融的,因而是更加封閉的。讀者憑直覺為表層形象之感動(dòng),是無法進(jìn)入形象的深層的,這就要具體分析,而分析的對(duì)象則是形象的差異或者矛盾。成千上萬的所謂作品分析之所以無效,就是因?yàn)榱?xí)慣于作為讀者去接受作品,只看到作者已經(jīng)寫出來的成品。滿足于這樣的接受是被動(dòng)的,而要揭示文本深層的矛盾,則要突破這種被動(dòng)性。關(guān)于這一點(diǎn),魯迅有一段很深刻又很具操作性的話:
凡是已有定評(píng)的大作家,他的作品,全部就說明著“ 應(yīng)該怎樣寫”。只是讀者很不容易看出,也就不能領(lǐng)悟。因?yàn)樵趯W(xué)習(xí)者一方面,是必須知道了“不應(yīng)該那么寫”,這才會(huì)明白原來“應(yīng)該這么寫”的。這“ 不應(yīng)該那么寫”,如何知道呢?惠列賽耶夫的《果戈理研究》第六章里,答復(fù)著這問題——“應(yīng)該這么寫,必須從大作家們的完成了的作品去領(lǐng)會(huì)。那么,不應(yīng)該那么寫這一面,恐怕最好是從那同一作品的未定稿本去學(xué)習(xí)了。在這里,簡直好像藝術(shù)家在對(duì)我們用實(shí)物教授。恰如他指著每一行,直接對(duì)我們這樣說——你看——哪,這是應(yīng)該刪去的。這要縮短,這要改作,因?yàn)椴蛔匀涣?。在這里,還得加些渲染,使形象更加顯豁些?!盵4]
魯迅的意思很明確,那就是要在他已經(jīng)寫出來的精彩的地方,看出為什么沒有那樣寫。這個(gè)矛盾是要讀者去發(fā)現(xiàn)的,不管是國內(nèi)學(xué)者還是西方大師都忽略了,許多一線教師就更加束手無策了。其實(shí),要看出作品為什么沒有那樣寫,這并不難,只要在作品內(nèi)外,主動(dòng)地進(jìn)行比較,提出問題,也就是找出差異、矛盾,想象一下,為什么這樣寫,為什么沒有那樣寫。而這背后更深刻的原則在于,不僅僅把自己當(dāng)作讀者,而且把自己當(dāng)作作者,設(shè)想自己和作者一起進(jìn)入創(chuàng)作過程,這樣就不是一味被動(dòng)地接受,而是主動(dòng)地創(chuàng)造了。其實(shí),西方大師海德格爾早就有過如下的論述:
作品的被創(chuàng)作存在只有在創(chuàng)作過程中才能為我們所把握。在這一事實(shí)的強(qiáng)迫下,我們不得不深入領(lǐng)會(huì)藝術(shù)家的活動(dòng),以便達(dá)到藝術(shù)作品的本源。完全根據(jù)作品自身來描述作品的作品存在,這種做法業(yè)已證明是行不通的。
他的意思很明白,即僅僅被動(dòng)地閱讀作品自身,是“行不通的”,只有設(shè)想自己和作者一起進(jìn)入“創(chuàng)作過程”才能“把握”作品的精神實(shí)質(zhì)。用我的話來說,就是把自己當(dāng)成作者,擺脫被動(dòng)性,主動(dòng)地進(jìn)入創(chuàng)作過程。不但看到作者這樣寫了,而且想象出作者為什么沒有那樣寫。這種想象說難也難,說不難也不難。作品的內(nèi)在差異就擺在那里,就看你能不能主動(dòng)地、有意識(shí)地去發(fā)現(xiàn)。比如,作品寫戰(zhàn)事、功勛很簡單,而寫女性親情和自得很豐富。如果更進(jìn)一步,還可以發(fā)現(xiàn)矛盾,已經(jīng)寫了“將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸”,那就是打了十年,可是到后來卻寫“ 同行十二年,不知木蘭是女郎”,這個(gè)明顯的漏洞,說明這首民歌不是一人一時(shí)寫出來的,而是經(jīng)歷了許多年,由許多人修改、加工成的。正是因?yàn)檫@樣,詩歌語言風(fēng)格由兩方面有機(jī)組成,一方面是大幅度的排比鋪陳,完全是民歌風(fēng)格;另一方面則是極其簡練,如“朔氣傳金柝,寒光照鐵衣”,連平仄對(duì)仗都很規(guī)范,完全是唐詩的成熟風(fēng)格。還有,開頭明明說“可汗大點(diǎn)兵”,這是少數(shù)民族的稱謂,后來卻說“ 天子坐明堂”。如果能夠緊緊抓住文本中潛在的矛盾,就不難提出潛在的很深刻的問題,啟發(fā)調(diào)動(dòng)讀者主體深入思考。