亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        金課建設(shè)背景下大學(xué)英語翻譯混合式教學(xué)模式探索

        2020-11-02 02:54:32胡敏陳賞
        校園英語·月末 2020年7期
        關(guān)鍵詞:混合式教學(xué)

        胡敏 陳賞

        【摘要】翻譯能力的培養(yǎng)在大學(xué)英語教學(xué)中舉足輕重,然后由于課時有限,教師很少在課堂上給學(xué)生系統(tǒng)地講解翻譯理論和技巧,學(xué)生在課后進(jìn)行的翻譯訓(xùn)練也非常少,導(dǎo)致學(xué)生整體翻譯水平低下。針對這種狀況,本文嘗試在金課建設(shè)的背景下,進(jìn)行大學(xué)英語翻譯混合式教學(xué)模式探索,以提高學(xué)生的翻譯表達(dá)能力,從而滿足未來學(xué)習(xí)和工作的實際需要。

        【關(guān)鍵詞】金課;大學(xué)英語翻譯;混合式教學(xué)

        【作者簡介】胡敏(1980-),男,漢族,湖北安陸人,武漢工程大學(xué),講師,碩士,研究方向:英語語言學(xué),翻譯和教學(xué)法;陳賞(1981.06-),女,漢族,湖北武漢人,武漢工程大學(xué),副教授,碩士,研究方向:英語教學(xué)法。

        【基金項目】校級課題:MOOCs背景下的大學(xué)英語“線上+線下”翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)改革研究,課題編號:R201604。

        一、 金課建設(shè)的背景

        2018年6月,教育部召開了新時代中國高等學(xué)校本科教育工作會議,吹響了建設(shè)“一流本科教育”的集結(jié)號。一流本科教育,專業(yè)是基本主體,課程是核心環(huán)節(jié),學(xué)生從大學(xué)里受益的最直接、最核心、最顯效的是課程。課程也是中國大學(xué)普遍存在的短板、瓶頸、軟肋。教育部部長陳寶生提出,本科教育是青年學(xué)生成長成才的關(guān)鍵階段,對大學(xué)生要合理有效“增負(fù)”,提升大學(xué)生的學(xué)業(yè)挑戰(zhàn)度,要適當(dāng)增加大學(xué)本科課程難度,拓展課程深度,擴(kuò)大課程的可選擇性,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)動力和專業(yè)志趣,真正把“水課”轉(zhuǎn)變成有深度、有難度、有挑戰(zhàn)度的“金課”。 “水課”通常指沒有學(xué)術(shù)要求的課,或被學(xué)生認(rèn)為實用性不強(qiáng)的課。而“金課”則可以歸結(jié)為有高階性、創(chuàng)新性和挑戰(zhàn)度的課,既能培養(yǎng)學(xué)生解決復(fù)雜問題的綜合能力和高級思維,又能夠把學(xué)生的個性特點發(fā)揮出來。此后,教育部不斷發(fā)出非常強(qiáng)烈的信號,要求淘汰“水課”、打造“金課”。 2019年1月,教育部高教司司長吳巖在全國高教處長會明確提出,2019年將建設(shè)3000門國家級“金課”,其中800門線上“金課”,1600門線上線下混合式“金課”和線下“金課”。這標(biāo)志著教育部對在線課程、在線課程促進(jìn)的混合式教學(xué)改革深入開展的力度和決心。

        二、 大學(xué)英語翻譯混合式教學(xué)的必要性

        1. 大學(xué)英語翻譯教學(xué)現(xiàn)狀。在目前的非英語專業(yè)課程中,沒有為學(xué)生專門設(shè)置翻譯課程,因而大學(xué)英語翻譯教學(xué)缺乏系統(tǒng)的教學(xué)安排。由于課時有限等原因,教師在課堂上指導(dǎo)學(xué)生完成課文后面的翻譯類任務(wù)時,才會蜻蜓點水式地給學(xué)生補(bǔ)充講解一小部分重要的翻譯技巧,而在課外也不會給學(xué)生額外增加與翻譯相關(guān)的訓(xùn)練作業(yè),導(dǎo)致學(xué)生不重視翻譯能力的提升,不會主動去關(guān)注和學(xué)習(xí)網(wǎng)上關(guān)于翻譯方面理論知識和技巧的講解。在平時有限的翻譯訓(xùn)練中,學(xué)生為完成任務(wù),一般是根據(jù)掌握的語法知識,進(jìn)行簡單的句子拼湊,不注重翻譯的質(zhì)量。

        2. 大學(xué)英語翻譯教學(xué)要求。翻譯能力是一種重要的語言運用能力,是把一種語言文字的意義用另一種語言文字表達(dá)出來的創(chuàng)造性的語言活動,翻譯能力的提高是一個長期實踐和不斷積累的過程。《大學(xué)英語教學(xué)指南》指出,大學(xué)英語的教學(xué)目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生的英語應(yīng)用能力,增強(qiáng)跨文化交際意識和交際能力。大學(xué)英語教學(xué)以英語的實際使用為導(dǎo)向,以培養(yǎng)學(xué)生的英語應(yīng)用能力為重點。英語應(yīng)用能力是指學(xué)生在學(xué)習(xí)、生活和未來工作中運用英語進(jìn)行溝通、交流的能力。大學(xué)英語在注重發(fā)展學(xué)生通用英語語言能力的同時,應(yīng)進(jìn)一步增強(qiáng)其學(xué)術(shù)英語或職業(yè)英語交流能力和跨文化交際能力,以使學(xué)生在日常生活、專業(yè)學(xué)習(xí)和職業(yè)崗位等不同領(lǐng)域或語境中能夠用英語有效地進(jìn)行交流。

        3. 線上線下混合式教學(xué)的優(yōu)勢。線上線下混合式教學(xué)能更好地實現(xiàn)輸入-內(nèi)化-輸出這個教學(xué)閉環(huán),補(bǔ)充線上教學(xué),延伸線下教學(xué),把在線教學(xué)和傳統(tǒng)教學(xué)的優(yōu)勢有機(jī)結(jié)合起來,可以把學(xué)生的學(xué)習(xí)逐步引向深度學(xué)習(xí),既能發(fā)揮教師引導(dǎo)、啟發(fā)和主導(dǎo)教學(xué)過程的作用,又能充分體現(xiàn)學(xué)生作為學(xué)習(xí)過程主體的主動性、積極性與創(chuàng)造性,從而獲得更好的教學(xué)效果。

        首先, 學(xué)生可以不受時間和空間的限制,借助網(wǎng)絡(luò)進(jìn)行學(xué)習(xí)。線上視頻教學(xué)資源提供分解式知識,幫助學(xué)生理解,而且學(xué)生可以反復(fù)觀看學(xué)習(xí),直到弄清楚為止。在這個學(xué)習(xí)過程中,學(xué)生易于自主學(xué)習(xí),獨立思考。

        其次,學(xué)生為主導(dǎo),教師輔助教學(xué)。整個線下線上的教學(xué)目標(biāo)明確,直奔主題,課前線上學(xué)習(xí)為線下課堂教學(xué)做好準(zhǔn)備,而課后線下學(xué)習(xí)則是課堂教學(xué)內(nèi)容的鞏固與考核。學(xué)生只有在自學(xué)理解的基礎(chǔ)上,課堂與師生互動交流才能有效,才能培養(yǎng)學(xué)生思維的深刻性、批判性,知識才能進(jìn)入長時記憶。

        最后,線上線下相互補(bǔ)充的新穎教學(xué)模式,可以提高學(xué)習(xí)的趣味性。運用形象、直觀的多媒體技術(shù)可以創(chuàng)設(shè)出一個生動有趣的教學(xué)情境,其憑借獨特的形、聲、景扣動學(xué)生的心弦,化無聲為有聲,化靜為動,讓學(xué)生進(jìn)入一種喜聞樂見、生動活潑的學(xué)習(xí)氛圍,從而使學(xué)生產(chǎn)生極大的學(xué)習(xí)興趣。

        三、大學(xué)英語翻譯混合式教學(xué)模式構(gòu)建

        針對大學(xué)英語翻譯教學(xué)的現(xiàn)狀以及翻譯能力培養(yǎng)的重要性,本文嘗試結(jié)合混合式教學(xué)的優(yōu)勢,在現(xiàn)有教學(xué)條件下,對大學(xué)英語翻譯教學(xué)進(jìn)行探索,以提升翻譯教學(xué)的質(zhì)量。下面主要從課前導(dǎo)學(xué)、課堂教學(xué)和課后考核評價三個方面來闡述。

        1. 課前導(dǎo)學(xué)。課前導(dǎo)學(xué)對于翻譯教學(xué)尤為重要,是整個翻譯混合式教學(xué)中最重要的一環(huán),因為翻譯能力的提升需要進(jìn)行大量的翻譯訓(xùn)練。翻譯教學(xué)把導(dǎo)學(xué)部分放在課前進(jìn)行,就是給予學(xué)生足夠的時間去進(jìn)行自主學(xué)習(xí),獨立消化吸收基本的知識點,通過課前導(dǎo)學(xué),可以讓學(xué)生尤其是基礎(chǔ)相對比較薄弱的學(xué)生,有信心、有能力參與到課堂教學(xué)活動中去,不會因為基礎(chǔ)差而畏懼,不敢參與課堂討論等教學(xué)環(huán)節(jié)。同時這部分課堂導(dǎo)學(xué)放在線上進(jìn)行,主要就是為了充分利用線上資源和多媒體教學(xué)技術(shù)。線上資源是開展混合式教學(xué)的前提,混合式教學(xué)就是把傳統(tǒng)的課堂講授通過微視頻上線的形式進(jìn)行前移,給予學(xué)生充分的學(xué)習(xí)時間,盡可能讓每個學(xué)生都帶著較好的知識基礎(chǔ)走進(jìn)教室,從而充分保障課堂教學(xué)的質(zhì)量。

        課堂翻譯教學(xué)的內(nèi)容主題是關(guān)于長難句漢譯英,教師提前把漢語和英語長難句差異進(jìn)行對比,將漢語長難句翻譯方法和技巧等教學(xué)視頻發(fā)布到網(wǎng)絡(luò)教學(xué)平臺,這部分視頻主要是視頻動畫的形式,目的是增加講解的趣味性,以提高學(xué)生參與學(xué)習(xí)的興趣。在學(xué)生觀看之后,要求學(xué)生在線完成相應(yīng)的漢語長難句翻譯練習(xí),翻譯練習(xí)分別圍繞順譯法、斷句分譯、變序法等翻譯技巧設(shè)置,目的是加強(qiáng)學(xué)生對于長難句翻譯技巧的掌握。在學(xué)生完成之后,教師進(jìn)行在線批改,指出翻譯訓(xùn)練中的錯誤,及時讓學(xué)生了解自己的不足,同時讓學(xué)生對照正確的譯文進(jìn)行修改更正,加深對長難句翻譯方法和技巧的理解與掌握。與此同時,教師從學(xué)生完成的在線訓(xùn)練中找到共性問題并做好記錄。

        2. 課堂教學(xué)。依據(jù)學(xué)生課前在線訓(xùn)練中所存在的共性問題來設(shè)計課堂教學(xué)的內(nèi)容,這樣的教學(xué)內(nèi)容更有針對性,更有效率。首先,教師把學(xué)生訓(xùn)練中的典型錯題通過ppt展示出來,在課堂上讓學(xué)生指正錯誤之處,然后再綜合學(xué)生的看法,運用翻譯理論和長難句翻譯技巧帶領(lǐng)學(xué)生一起逐句進(jìn)行修改,其修改過程能讓學(xué)生明確理解翻譯理論和技巧的運用技巧和步驟。然后圍繞長難句翻譯的教學(xué)內(nèi)容,重新布置一個翻譯訓(xùn)練任務(wù),要求以小組討論的形式完成,給予每個小組15分鐘進(jìn)行討論,翻譯任務(wù)主要結(jié)合目前最新的社會話題信息,或者結(jié)合四六級段落翻譯考題內(nèi)容,這樣學(xué)生更有興趣參與到討論中。通過討論,學(xué)生可以了解到自己在長難句運用技巧方面的不足,加深對教學(xué)知識點的掌握與理解。在討論結(jié)束后,教師讓每個小組派代表上臺展示并講解小組的譯文稿,由教師逐一進(jìn)行細(xì)致點評,并指出每個小組譯文中的閃光點,供其他小組借鑒與學(xué)習(xí)。

        3. 課后考核評價?;谠诰€教學(xué)平臺或者其他小程序開展在線測試是反饋學(xué)生學(xué)習(xí)效果的重要手段。通過這些反饋信息,教師可以清楚地了解整個教學(xué)效果。在課堂教學(xué)結(jié)束之后,教師先把長難句英譯測試發(fā)布到教學(xué)平臺,讓學(xué)生在規(guī)定時間內(nèi)完成,通過測試結(jié)果,教師可以清楚掌握教學(xué)的實際效果和學(xué)生對于長難句漢譯英翻譯技巧的理解。然后,對長難句翻譯技巧掌握得比較差的學(xué)生,給予線上一對一或者一對多輔導(dǎo),并推薦相應(yīng)的翻譯講解內(nèi)容的網(wǎng)絡(luò)教學(xué)視頻,讓這些學(xué)生在課后進(jìn)一步學(xué)習(xí),并做好對這些學(xué)生的學(xué)習(xí)跟蹤反饋,以督促學(xué)生能夠掌握技巧,從而保證整體的教學(xué)效果。

        四、結(jié)束語

        通過課前導(dǎo)學(xué)、線上自主學(xué)習(xí)、課堂重點難點講解、線上線下深度討論、過程性考核等方式,將傳統(tǒng)的以“教師講授為主”的模式向以“學(xué)生自主學(xué)習(xí)為主”的模式轉(zhuǎn)變,提高學(xué)生自主學(xué)習(xí)的能力和興趣,鍛煉學(xué)生獨立思考的能力,使其養(yǎng)成良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣。大學(xué)英語翻譯教學(xué)運用混合式教學(xué),效果顯著,根據(jù)學(xué)生的意見反饋,學(xué)生整體上對本次混合式教學(xué)的教學(xué)環(huán)境、課程設(shè)計以及同教師線上線下的溝通等比較滿意。學(xué)生能夠通過線上線下的學(xué)習(xí),加強(qiáng)對長難句翻譯技巧的掌握,并能從整個教學(xué)活動中獲得自信,積極主動地參與到線上討論等教學(xué)活動中。

        混合式教學(xué)為大學(xué)英語翻譯教學(xué)提供了新的教學(xué)模式,能夠重構(gòu)傳統(tǒng)的課堂翻譯教學(xué),把傳統(tǒng)翻譯教學(xué)的時間和空間都進(jìn)行了擴(kuò)展,“教”和“學(xué)”不一定都要在同一時間和地點發(fā)生,這樣既能發(fā)揮教師的主導(dǎo)作用,又能體現(xiàn)學(xué)生的主體性,改變了學(xué)生學(xué)習(xí)主動性不高、參與度不足等問題。

        參考文獻(xiàn):

        [1]何泠靜.基于混合式教學(xué)模式的翻譯理論與實踐教學(xué)探索[J].海外英語,2016(19):11-13.

        [2]李成堅.信息化背景下的外語金課建設(shè)[J].山東外語,2019(5):60-65.

        [3]婁智華.信息化環(huán)境下教學(xué)結(jié)構(gòu)改革的案例研究[D].上海師范大學(xué),2013.

        [4]吳巖.建設(shè)中國“金課”[J].中國大學(xué)教學(xué),2018(12):4-9.

        [5]葉悅.英語專業(yè)課程混合式教學(xué)模式探索性研究——以本校綜合英語Ⅱ為例[J].大學(xué)教育,2019(10):117-119.

        猜你喜歡
        混合式教學(xué)
        自媒體環(huán)境下游戲課程混合式教學(xué)研究
        基于MOOC的研究生混合式教學(xué)的實踐
        基于翻轉(zhuǎn)課堂的大學(xué)英語混合式教學(xué)模式探究
        人間(2016年30期)2016-12-03 22:19:16
        創(chuàng)新型人才培養(yǎng)模式下高校邏輯學(xué)課程教學(xué)改革探討
        智富時代(2016年12期)2016-12-01 16:39:14
        機(jī)械制圖課程混合式教學(xué)模式的探索與研究
        價值工程(2016年30期)2016-11-24 14:28:49
        賽課網(wǎng)絡(luò)平臺混合式教學(xué)在居住空間設(shè)計的應(yīng)用
        戲劇之家(2016年21期)2016-11-23 20:23:00
        混合式大學(xué)英語教學(xué)實證研究
        離散數(shù)學(xué)課程教學(xué)方法改革
        基于SPOC平臺的混合式教學(xué)模式研究和實踐
        基于SPOC模式的《大學(xué)計算機(jī)基礎(chǔ)》課程改革的研究
        考試周刊(2016年85期)2016-11-11 00:35:30
        人妻少妇精品中文字幕av| 亚洲乱码中文字幕第一页| 国产美女高潮流白浆在线观看| 午夜久久精品国产亚洲av| 久久狠狠髙潮曰十八女人| 激情综合五月婷婷久久| 性大毛片视频| 色妞www精品视频| 国产精品国产三级国产专播| 人妻少妇精品一区二区三区| 18禁成人免费av大片一区| 日本熟妇另类一区二区三区| 欧美最猛黑人xxxx| 末发育娇小性色xxxxx视频| 亚洲成在人网av天堂| 日本韩国一区二区高清| 国产极品女主播国产区| 色吊丝中文字幕| 自拍偷拍亚洲一区| 又爽又猛又大又湿的视频| 国产亚洲一区二区在线观看| 国产精品丝袜久久久久久不卡| 久久人妻公开中文字幕| 亚洲精品2区在线观看| 偷拍视频网址一区二区| 粗大猛烈进出高潮视频| 午夜短视频日韩免费| 亚洲精品色播一区二区| 日韩大片高清播放器大全| 亚洲码国产精品高潮在线 | 伦伦影院午夜理论片| 女人扒开下面无遮挡| 国产91在线|亚洲| 亚洲女人的天堂网av| 九九热线有精品视频86| 亚洲AV无码精品色欲av| 中文字幕亚洲综合久久久| 人妻洗澡被强公日日澡电影| 亚洲一区中文字幕在线电影网| 国产精品久久国产精品久久 | 最爽无遮挡行房视频|