摘 要:目前高中英語(yǔ)的教學(xué)中,不只是為了讓學(xué)生在考試中獲得高分,更重要的是培養(yǎng)學(xué)生在現(xiàn)實(shí)中使用英語(yǔ)的能力,學(xué)生有跨文化交際的意識(shí)才是我們學(xué)習(xí)英語(yǔ)的目的。對(duì)此,教師可對(duì)高中生對(duì)這類意識(shí)的認(rèn)識(shí)以及在英語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生這類意識(shí)的必要性進(jìn)行探討,并提出相應(yīng)的策略。
關(guān)鍵詞:高中英語(yǔ);跨文化交際意識(shí);必要性
中圖分類號(hào):G63? ? ? ? ? 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
文章編號(hào):1673-9132(2019)33-0032-01
DOI:10.16657/j.cnki.issn1673-9132.2019.33.027
我們學(xué)習(xí)語(yǔ)言最主要的目的便是學(xué)會(huì)交流,同時(shí)只有真正地去交流了才能更好地學(xué)會(huì)語(yǔ)言。學(xué)習(xí)語(yǔ)言不僅僅是學(xué)習(xí)它的聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)能力還有語(yǔ)言豐富多彩的文化內(nèi)涵,還有它的風(fēng)土人情,傳統(tǒng)習(xí)俗以及價(jià)值觀念等等。培養(yǎng)這類意識(shí)有助于學(xué)生對(duì)于英語(yǔ)思維邏輯的培養(yǎng)和了解其他國(guó)家的文化。在《英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)》當(dāng)中就提到,對(duì)于高中英語(yǔ)來(lái)說(shuō),教師在教學(xué)上更要以培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力為主要目的。
一、關(guān)于跨文化交際
(一)語(yǔ)言和文化的關(guān)系
語(yǔ)言除了是我們生活當(dāng)中說(shuō)出來(lái)的話語(yǔ),也是一種文化、標(biāo)志,語(yǔ)言和文化有著難以分割的關(guān)系。因?yàn)檎Z(yǔ)言的產(chǎn)生,才有了我們的文化,二者缺一不可,相輔相成。因?yàn)槲幕牟粩喟l(fā)展也讓語(yǔ)言不斷獲得改變,文化與語(yǔ)言是相輔相成的。所以想要學(xué)習(xí)一門(mén)語(yǔ)言,最好的方式就是去了解所在國(guó)家的文化背景,不去了解這個(gè)特定語(yǔ)言下特定國(guó)家的文化背景的話就會(huì)產(chǎn)生一些誤會(huì)[1]。比如,一句話在不同的文化背景下會(huì)有很多種解釋。在英語(yǔ)的學(xué)習(xí)當(dāng)中也是這樣的,所以這類意識(shí)的培養(yǎng)必須受到重視。
(二)跨文化交際
其實(shí)跨文化活動(dòng)每天都發(fā)生在我們的生活當(dāng)中,我們每天都有參與跨文化活動(dòng),只是我們都沒(méi)有發(fā)覺(jué)。比如,我們每天看到的關(guān)于國(guó)外的一些新聞資訊,這些是比較大方面的跨文化交際;再者,我們看外國(guó)的小說(shuō)、電影,購(gòu)買外國(guó)的商品,都是我們生活中的跨文化活動(dòng)。所以,只要是我們和不同于我們生活背景的人進(jìn)行交流,就是在進(jìn)行跨文化交際,范圍可以是國(guó)家和國(guó)家之間,也可以是個(gè)人和個(gè)人之間。
二、高中英語(yǔ)教學(xué)對(duì)跨文化交際的必要性
高中的學(xué)習(xí)要提高學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)言在實(shí)際當(dāng)中運(yùn)用的情況,培養(yǎng)學(xué)生對(duì)于這個(gè)學(xué)科的綜合人文素養(yǎng)[2]。要使學(xué)生在英語(yǔ)的學(xué)習(xí)當(dāng)中帶有英語(yǔ)的思維邏輯,不要用固有的中文翻譯成英語(yǔ),這樣會(huì)使得英語(yǔ)的學(xué)習(xí)太過(guò)于死板。提高對(duì)英語(yǔ)的獨(dú)立思考能力和判斷力是這個(gè)學(xué)科的重要目標(biāo),有利于學(xué)生發(fā)展與人溝通、合作的能力,培養(yǎng)學(xué)生去了解世界的意識(shí),打開(kāi)眼界,擴(kuò)大學(xué)生接觸其他國(guó)家文化的范圍,促進(jìn)文化和文化之間的碰撞。所以,在這個(gè)學(xué)科中培養(yǎng)學(xué)生的這種能力是需要受到重視的。
三、培養(yǎng)策略
(一)教師自身的跨文化交際能力需提升
在知識(shí)的授予當(dāng)中,教師肯定是一個(gè)核心的存在,是英語(yǔ)這種語(yǔ)言和文化的傳播者。要培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,教師首先就要有一定的跨文化交際能力,不僅要精通英語(yǔ)這門(mén)語(yǔ)言、語(yǔ)法,還要對(duì)英語(yǔ)國(guó)家的文化有一定的了解。如果學(xué)校有條件,可以把教師送到國(guó)外進(jìn)行相關(guān)培訓(xùn)、進(jìn)修,只有真正的接觸了,才會(huì)真正的了解,打破固有印象。學(xué)校還可以舉辦一些關(guān)于跨文化類的講座對(duì)教師進(jìn)行培訓(xùn),增強(qiáng)相關(guān)知識(shí),提高教學(xué)水平[3]。教師自身也要多閱讀國(guó)外的經(jīng)典名著,或者看英語(yǔ)片和紀(jì)錄片等,提高自己的英語(yǔ)跨文化交際教學(xué)能力。
(二)怎樣培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力
1.“文化移情”策略。由于我們固有的一些文化背景,在學(xué)習(xí)其他語(yǔ)言的時(shí)候會(huì)首先想到自己的語(yǔ)言應(yīng)該怎么說(shuō),而不是直接想用其他語(yǔ)言應(yīng)該怎么說(shuō)。這樣的學(xué)法在英語(yǔ)寫(xiě)作和交流中會(huì)出現(xiàn)“中式英語(yǔ)”,這是影響學(xué)生跨文化交際能力難以培養(yǎng)的一個(gè)重要因素。那么,什么是“文化移情”呢?就是在英語(yǔ)的學(xué)習(xí)當(dāng)中,學(xué)生要自覺(jué)地把自己帶入另外一個(gè)主體,轉(zhuǎn)換立場(chǎng),在運(yùn)用的時(shí)候?qū)W會(huì)脫離原來(lái)文化的傳統(tǒng)和約束力,把自己帶入英語(yǔ)的環(huán)境中領(lǐng)悟所學(xué)語(yǔ)言的。這種方式有利于學(xué)生克服“中式英語(yǔ)”的學(xué)習(xí)方式,更好的學(xué)習(xí)和理解英語(yǔ)文化,進(jìn)行跨文化交際。
2.利用多媒體模擬跨文化交際場(chǎng)景??萍嫉陌l(fā)展除了使我們的生活越來(lái)越便利以外,在學(xué)習(xí)上也給教師和學(xué)生帶來(lái)極大的便利。多媒體的運(yùn)用在課堂上不僅改變了教師只能在黑板上進(jìn)行板書(shū)的傳統(tǒng)模式,還讓學(xué)生在學(xué)習(xí)上更加直觀地面對(duì)所學(xué)習(xí)的內(nèi)容,再配以圖文聲像使得學(xué)習(xí)目標(biāo)更明確[4]。教師可運(yùn)用多媒體進(jìn)行模擬跨文化場(chǎng)景,比如觀看國(guó)外經(jīng)典原聲電影或者是一些新聞資訊、綜藝節(jié)目等,使學(xué)生置身于英語(yǔ)國(guó)家文化下。同時(shí),通過(guò)教師的解讀,可以從相關(guān)層面了解英語(yǔ)國(guó)家的傳統(tǒng)文化、生活習(xí)慣、價(jià)值觀念等,運(yùn)用現(xiàn)代多媒體的上課方式把學(xué)生帶入一個(gè)英語(yǔ)的真實(shí)環(huán)境,感受這類文化,從而提高學(xué)生英語(yǔ)跨文化交際能力。
參考文獻(xiàn):
[1]畢繼萬(wàn).跨文化交際研究與第二語(yǔ)言教學(xué)[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究(1):10.
[2]陳申.外語(yǔ)教育中的文化教學(xué)[M].北京:北京語(yǔ)言文化大學(xué)出版社,1999.
[3]鄧炎昌,劉潤(rùn)清.語(yǔ)言與文化:英漢語(yǔ)言文化對(duì)比[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1989.
[4]胡超.E-時(shí)代的素質(zhì)教育與跨文化交際教育[J].寧波大學(xué)學(xué)報(bào)(教育科學(xué)版),2003(4):62.
[責(zé)任編輯 胡雅君]
作者簡(jiǎn)介: 楊興來(lái)(1964.8— ),男,漢族,甘肅民勤人,中學(xué)英語(yǔ)高級(jí),研究方向:高中英語(yǔ)教學(xué)。