呂彥霏
摘 ?要:語(yǔ)言景觀是旅游景區(qū)內(nèi)一處重要的人文景觀,也是一種特有的空間文化。它不僅已融入到我們的生活中,同時(shí)也在為我們的生活服務(wù)。本文將對(duì)旅游景區(qū)——紅山公園中的語(yǔ)言景觀做簡(jiǎn)要分析。從語(yǔ)言景觀的信息功能和語(yǔ)言景觀的語(yǔ)碼選擇出發(fā),全方位的淺析園內(nèi)語(yǔ)言景觀的特點(diǎn)及信息功能的運(yùn)用。除此之外,園區(qū)內(nèi)的標(biāo)識(shí)牌也存在一些翻譯錯(cuò)誤,需要相關(guān)部門(mén)進(jìn)行修正。
關(guān)鍵詞:語(yǔ)言景觀;雙語(yǔ)標(biāo)識(shí)牌;信息功能;語(yǔ)碼選擇
[中圖分類(lèi)號(hào)]:H002 ?[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2019)-29--03
紅山是新疆首府烏魯木齊的標(biāo)志和象征,紅山海拔 910.6 米,由于它是紫色砂礫巖構(gòu)成,呈赭紅色,故得“紅山”一名。建立于紅山之上的紅山公園是我國(guó)不可多得的山體公園。紅山公園位于烏魯木齊市中心,是各族人民及游客休閑游憩的景觀之一。
2019年上半年,新疆旅游業(yè)呈現(xiàn)井噴式增長(zhǎng),累計(jì)接待游客7589.35萬(wàn)人次,同比增長(zhǎng)46%;實(shí)現(xiàn)旅游收入1152.06億元,同比增長(zhǎng)47.96%。[1]隨著新疆旅游業(yè)的蓬勃發(fā)展,越來(lái)越多的游客來(lái)新疆觀賞祖國(guó)西北角的獨(dú)特風(fēng)光。新疆旅游業(yè)應(yīng)該借此契機(jī),著眼發(fā)展旅游業(yè),完善景區(qū)標(biāo)示牌,規(guī)范標(biāo)識(shí)牌用語(yǔ),提升景區(qū)語(yǔ)言景觀服務(wù)。
在紅山公園內(nèi)隨處可見(jiàn)多語(yǔ)標(biāo)識(shí)牌,多語(yǔ)標(biāo)識(shí)牌是全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展大背景下,不同語(yǔ)言相互切磋的形式,也是一種語(yǔ)言景觀。Landry and Bourhis最早定義了在某個(gè)特定的地方、區(qū)域或者城市群的語(yǔ)言景觀,由該地理區(qū)域內(nèi)的公共路牌、街名、廣告、商鋪招牌、地名、標(biāo)語(yǔ)以及政府機(jī)構(gòu)標(biāo)牌上的語(yǔ)言共同所組。而社會(huì)語(yǔ)言學(xué)教授Duck Gorte在2006年的論文集中反應(yīng)了對(duì)當(dāng)前的語(yǔ)言景觀研究的新發(fā)展,在文獻(xiàn)中,他指出:“廣義的語(yǔ)言景觀是指某個(gè)特定的國(guó)家里語(yǔ)言情況的描述與分析。”同時(shí),也可以指某一個(gè)更大的地理地區(qū)內(nèi)的語(yǔ)言現(xiàn)象和語(yǔ)言使用情況。并認(rèn)為語(yǔ)言景觀研究所關(guān)心的是在公共領(lǐng)域里書(shū)面形式的語(yǔ)言應(yīng)用。本文將探討紅山公園園區(qū)內(nèi)的語(yǔ)言景觀信息功能及語(yǔ)言景觀多語(yǔ)類(lèi)型的分析。
一、語(yǔ)言景觀信息功能分類(lèi)
日常生活中的語(yǔ)言景觀可以反映出社會(huì)文化內(nèi)涵及語(yǔ)言文化現(xiàn)象,近而能更好地起到和公眾溝通的作用。我們不僅可以從園區(qū)內(nèi)的標(biāo)識(shí)牌中看出多語(yǔ)現(xiàn)象,而且還可以從標(biāo)識(shí)牌的內(nèi)容上看出其代表的信息功能。
(一)指示功能
指示:指引、示意。在園區(qū)內(nèi)指示功能的標(biāo)牌設(shè)置在沿途的信息指示牌上,不具備強(qiáng)制性,只起到服務(wù)指示游客的作用,例如安檢入口(Security Entrance)、安全出口(Safe Exit)、除此之外還有園區(qū)內(nèi)的地名如紅山寶塔(Red Mountain Pagoda)加箭頭圖像、東大門(mén)(East Gate)加箭頭圖像,語(yǔ)言加圖形的組合更直截了當(dāng)?shù)仄鸬街甘咀饔?。指示?biāo)識(shí)牌的語(yǔ)言在運(yùn)用的過(guò)程中沒(méi)有語(yǔ)言權(quán)利的壓迫性。
(二)宣傳功能
“宣傳”一詞在現(xiàn)代漢語(yǔ)字典中的釋義為“對(duì)群眾說(shuō)明講解,使群眾相信并跟著行動(dòng)?!崩纾旱缆愤叀吧鐣?huì)主義核心價(jià)值觀”的宣傳欄,草坪中的“愛(ài)護(hù)花草 愛(ài)護(hù)生靈”的公益宣傳語(yǔ),及“文明游園的十不準(zhǔn)”的準(zhǔn)則規(guī)范等,宣傳功能的標(biāo)識(shí)牌是思想宣傳的陣地,同時(shí)也含有號(hào)召公眾行為的意味。大眾可以自愿遵守或者違背。
(三)說(shuō)明功能
“說(shuō)明”指近一步表明事物的用途。在園區(qū)內(nèi)的說(shuō)明類(lèi)的語(yǔ)言景觀,例如:垃圾箱上的“可回收”、“不可回收”,體現(xiàn)了園區(qū)的環(huán)保意識(shí)。再如“市人民政府介紹的紅山銘文”“紅山寶塔簡(jiǎn)介文”及園內(nèi)各個(gè)游玩處的名稱(chēng),如“奇能滑道”“空中腳踏車(chē)”等,這些標(biāo)識(shí)牌的設(shè)立可以讓游客對(duì)紅山公園的年代背景和游玩項(xiàng)目有大致的了解。此外,標(biāo)識(shí)牌中的語(yǔ)言運(yùn)用沒(méi)有采取“一定”、“必須限制某種行為活動(dòng)”的語(yǔ)言。
(四)限制、強(qiáng)制功能
限制:規(guī)范、約束游客行為。而強(qiáng)制是完全禁止、必須不能進(jìn)行某種行為活動(dòng)。在這幾類(lèi)功能作用中,限制類(lèi)、強(qiáng)制類(lèi)的功能作用應(yīng)該是重中之重,當(dāng)然限制、強(qiáng)制類(lèi)的語(yǔ)言標(biāo)識(shí)牌也是為了保護(hù)游客在園區(qū)內(nèi)正常游玩的安全。一進(jìn)園區(qū)我們即可看到“文明游園十不準(zhǔn)”中大量的限制類(lèi)行為,共有十小條,暫時(shí)不看其內(nèi)容,光繁冗的條條框框就足以讓人望而卻步,沒(méi)有通讀的雅致。大多進(jìn)園游玩的游客只會(huì)看一旁的園區(qū)游玩線(xiàn)路,卻對(duì)限制、強(qiáng)制行為的須知項(xiàng)目沒(méi)有放在心上。同時(shí)這也致使在游玩的過(guò)程中游客會(huì)觸及到某些行為活動(dòng)。建議應(yīng)該將“十不準(zhǔn)”的規(guī)定條例以單條的形式放在醒目的位置來(lái)提醒游客。例如:“不準(zhǔn)攀折花木,踐踏綠地”這一條應(yīng)設(shè)置在植物旁、草坪外。
二、語(yǔ)言景觀標(biāo)識(shí)牌的分類(lèi)及亟待解決的問(wèn)題
2019年3月至4月對(duì)紅山公園景區(qū)內(nèi)的語(yǔ)言景觀進(jìn)行拍照統(tǒng)計(jì)后,共采集了園區(qū)內(nèi)61張標(biāo)識(shí)牌圖片,我們知道語(yǔ)言景觀標(biāo)識(shí)牌一般可以分為自上而下的官方標(biāo)識(shí)牌和自下而上的私人標(biāo)識(shí)牌。 官方標(biāo)識(shí)牌是指政府機(jī)構(gòu)設(shè)立的具有官方性質(zhì)的標(biāo)牌,如街牌、路牌、樓牌等,又稱(chēng)作自上而下的標(biāo)牌(top-down signs)。私人標(biāo)識(shí)牌是指?jìng)€(gè)人或企業(yè)所設(shè)立的用作自己商業(yè)宣傳或信息介紹的標(biāo)牌,例如店牌、海報(bào)、廣告牌等,又稱(chēng)作自下而上的標(biāo)牌(bottom-upsigns)。
從上表中可以看出,官方標(biāo)識(shí)牌占總標(biāo)識(shí)牌的86%,私人標(biāo)識(shí)牌占14%。分析表明,官方標(biāo)識(shí)牌起主導(dǎo)地位,兩者分布不均。在官方標(biāo)識(shí)牌中,單語(yǔ)標(biāo)識(shí)牌最多,有27塊,所占比例為51%;雙語(yǔ)標(biāo)識(shí)牌有4塊,所占比例為8%;多語(yǔ)標(biāo)識(shí)牌有22塊,所占比例為41%。在私人標(biāo)識(shí)牌中,單語(yǔ)標(biāo)識(shí)牌有4塊,所占比例為50%;雙語(yǔ)標(biāo)識(shí)牌(漢語(yǔ)+維語(yǔ))共有3塊,所占比例為38%;雙語(yǔ)標(biāo)識(shí)牌(漢語(yǔ)+英語(yǔ))共有1塊,所占比例為12%;私人標(biāo)識(shí)牌中沒(méi)有多語(yǔ)標(biāo)識(shí)牌。
除了從語(yǔ)言景觀標(biāo)識(shí)的設(shè)立分類(lèi)以外,語(yǔ)言景觀標(biāo)識(shí)牌還有語(yǔ)碼分類(lèi)分為單語(yǔ)標(biāo)識(shí)、雙語(yǔ)標(biāo)識(shí)和多語(yǔ)標(biāo)識(shí)。在某一個(gè)特定的地理區(qū)域內(nèi),語(yǔ)言景觀反映著該區(qū)域內(nèi)公眾交流溝通的語(yǔ)言?xún)A向。在紅山公園園區(qū)內(nèi),標(biāo)識(shí)牌呈現(xiàn)出多語(yǔ)形式,分別是國(guó)家通用語(yǔ)、英語(yǔ)、維吾爾語(yǔ)?!岸嗾Z(yǔ)及雙語(yǔ)現(xiàn)象是指在一個(gè)語(yǔ)言社區(qū)內(nèi)存在兩種或兩種以上不同的語(yǔ)言口頭表達(dá)或交流思想的現(xiàn)象”[2],這種語(yǔ)言社區(qū)可以大到一個(gè)國(guó)家,可以小到一個(gè)家庭,而這種現(xiàn)象的產(chǎn)生是人類(lèi)社會(huì)發(fā)展的結(jié)果,也是社區(qū)與社區(qū)之間、人與人之間語(yǔ)言接觸的產(chǎn)物。
1.單語(yǔ)標(biāo)識(shí)。園內(nèi)有一些獨(dú)立國(guó)家通用語(yǔ)的標(biāo)志牌,例如:游玩項(xiàng)目“空中腳踏車(chē)”的名稱(chēng)、票價(jià)、及游客須知、園內(nèi)草地中溫馨語(yǔ),紅山廟宇銘文、綠化石雕簡(jiǎn)介文、游客服務(wù)中心的溫馨提示及園內(nèi)必要的聯(lián)系方式,此外還有園區(qū)的志愿者服務(wù)站等。由此可知,國(guó)家通用語(yǔ)言文字是紅山景區(qū)語(yǔ)言標(biāo)牌中的優(yōu)勢(shì)語(yǔ)碼。作為中國(guó)境內(nèi)的風(fēng)景區(qū),采用漢字作為優(yōu)勢(shì)語(yǔ)碼,無(wú)論是從語(yǔ)言政策的角度,還是從語(yǔ)言服務(wù)受眾的角度來(lái)看,都是合理的。但在一定程度上會(huì)給外國(guó)友人帶來(lái)不便,應(yīng)得到相關(guān)部門(mén)的重視。
2.雙語(yǔ)標(biāo)識(shí)
(1)園內(nèi)存在漢維雙語(yǔ)標(biāo)示牌從這里可以看出烏魯木齊作為少數(shù)民族聚集區(qū)之一的首府城市,在旅游景區(qū)的標(biāo)示牌中也投入了對(duì)少數(shù)民族語(yǔ)言的關(guān)注度。
(2)漢英雙語(yǔ)標(biāo)識(shí)牌只有兩處。例如:垃圾箱表面上寫(xiě)的“可回收Recyclable”、“其它垃圾 Other waste”和一處私人餐廳店鋪標(biāo)識(shí)牌。但在垃圾箱的“其它垃圾”限定中對(duì)其他的垃圾限定模糊不清,自從2017年國(guó)家發(fā)展改革委、住房城鄉(xiāng)建設(shè)部《生活垃圾分類(lèi)制度實(shí)施方案》、2017年《新疆維吾爾自治區(qū)生活垃圾分類(lèi)制度實(shí)施方案》發(fā)布之后,全國(guó)各地積極響應(yīng),公民環(huán)保意識(shí)與日俱增,但模糊定義的其它垃圾容易給游客大眾帶來(lái)錯(cuò)誤指導(dǎo),也會(huì)為后期垃圾處理帶來(lái)麻煩。望相關(guān)部門(mén)及時(shí)更正,有利于引導(dǎo)游客大眾。
3.多語(yǔ)標(biāo)識(shí)。
(1)在有國(guó)家通用語(yǔ)言文字、英文、維文的標(biāo)志牌中存在英文拼寫(xiě)錯(cuò)誤。在“烏魯木齊市紅山公園全景導(dǎo)示圖”中遠(yuǎn)眺樓的英文拼寫(xiě)有誤?!斑h(yuǎn)眺樓”的正確拼寫(xiě)應(yīng)該是 Yuan Tiao Pavilion,而園區(qū)內(nèi)有多處拼寫(xiě)錯(cuò)誤,望相關(guān)部分予以修正。
(2)“紅山”一詞出現(xiàn)兩種譯法,分別是“Red Hill”和“Hong Shan”,可以從這里看出譯者的文化背景不同,更進(jìn)一步可以看出園內(nèi)英文譯文分為兩種類(lèi)型。據(jù)了解,這兩種寫(xiě)法一直存在爭(zhēng)議, 一方面認(rèn)為標(biāo)示的通用名應(yīng)該英譯,而專(zhuān)用名則應(yīng)該用漢拼形式。另一方面認(rèn)為應(yīng)該遵循“單一羅馬化”原則標(biāo)示的拼寫(xiě)應(yīng)該全部使用漢語(yǔ)拼音。這樣我們就不難理解園區(qū)內(nèi)的兩種形式的翻譯。一種是“拼音+英文”例如:遠(yuǎn)眺樓Yuan Tiao ?Pavilion,另一種是:“英文直譯”例如:摩天輪“Ferris Wheel”.這些具有指示功能和說(shuō)明功能的標(biāo)示牌中大量使用名詞,使其更能準(zhǔn)確地顯示特定信息。
我們可以從一個(gè)特定區(qū)域內(nèi)的語(yǔ)言景觀看到該地區(qū)的人群語(yǔ)言?xún)A向及語(yǔ)言景觀所涵蓋的國(guó)際化程度,同時(shí)也映射出一個(gè)城市的文明化程度。當(dāng)?shù)厝罕姇?huì)受到語(yǔ)言景觀的影響,或指引,或汲取宣傳知識(shí)等等。良好的語(yǔ)言景觀有助于提升人們語(yǔ)用的環(huán)境,同時(shí)也可以拉動(dòng)該地區(qū)的社會(huì)經(jīng)濟(jì)效益,反之,混亂錯(cuò)誤的語(yǔ)言景觀會(huì)造成社會(huì)的不穩(wěn)定因素,還會(huì)給人們的學(xué)習(xí)生活帶來(lái)很多不便之處。當(dāng)然我們也可以從語(yǔ)言景觀中看出語(yǔ)言景觀制定者的語(yǔ)用目的與意圖,也可以感受到語(yǔ)言景觀接收者的身份特征。隨著經(jīng)濟(jì)的高速發(fā)展,語(yǔ)言景觀文化也越來(lái)越受關(guān)注,但其中的譯文也有一些不盡人意之處,同樣希望相關(guān)部門(mén)能予以修正。
注釋?zhuān)?/p>
[1]《上半年新疆旅游業(yè)井噴式增長(zhǎng)》新疆日?qǐng)?bào) A01版要聞 ?出版日期:2019-08-05 http://wap.xjdaily.com/xjrb/20190805/137043.html.
[2]李宇明: 《中國(guó)語(yǔ)言規(guī)劃論》,商務(wù)印書(shū)館 2010 年版.
參考文獻(xiàn):
[1]祝畹瑾 :新編社會(huì)語(yǔ)言學(xué)概論[M].北京大學(xué)出版社, 2013.
[2]李明宇:《中國(guó)語(yǔ)言規(guī)劃論》,商務(wù)印書(shū)館 2010 年版.
[3]田飛洋 張維佳: 全球化社會(huì)語(yǔ)言學(xué):語(yǔ)言景觀研究的新理論—以北京市學(xué)院路雙語(yǔ)公示語(yǔ)為例[J].語(yǔ)言文字應(yīng)用, 2014.
[4]李貽:《語(yǔ)言景觀:研究多語(yǔ)現(xiàn)象的新路徑》論文集評(píng)介[J].商丘職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào), 2012.
[5]楊永林 姜孟:雙語(yǔ)標(biāo)識(shí)譯寫(xiě)研究—通告標(biāo)識(shí)篇[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,2011.