亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        從德萊頓的“翻譯三分法”看英譯白居易《長恨歌》

        2019-10-20 07:32:20姜文文
        廣告大觀 2019年7期
        關鍵詞:三分法長恨歌原詩

        姜文文

        德萊頓的翻譯理論和實踐是17世紀翻譯史上的最高峰,他的“翻譯三分法”,直到今天還有著巨大的啟發(fā)性。本文將以德萊頓的“翻譯三分法”為基礎,以《長恨歌》英譯本為研究對象,對比賞析中國古典詩詞英譯時出現的問題以及應對策略。

        一、德萊頓翻譯三分法

        約翰·德萊頓對翻譯理論進行認真研究,將詩歌翻譯分為詞譯、擬譯和釋譯三類。“詞譯”是指在翻譯中,強調與原文字字相對,逐詞相對,限于原文的韻律,譯者便成為韻腳的奴隸?!皵M譯”是指后世詩人像前人一樣寫詩,寫同一主題,不搬原作詩句,也不局限于他的意思。

        德萊頓認為“詞譯”和“擬譯”都是兩個極端,應加以避免。他主張折中,采取“釋譯”。譯者參照原文,以原文為指引,忠實于意義,不絕對忠實于字詞的翻譯。

        德萊頓的“三分法”突破了傳統“二分法”(直譯、意譯)的局限,是西方翻譯史上的一大發(fā)展,具有重要的啟示意義。

        二、譯文對比分析

        我們初步了解了德萊頓的詩歌翻譯三分法,下面將以此三分法來對比分析白居易《長恨歌》的四個不同英譯版本中的選段。

        例1.漢皇重色思傾國,御宇多年求不得。

        譯文1:His Imperial Majesty,a slave to beauty,longed for a"subverter of empires;"

        譯文2:The Lord of Han loved beauty;In love's desire he pined.

        譯文3:China's Emperor,craving beauty that might shake an empire,

        譯文4:Ming Huang. the great lover,longed for a peerless beauty;

        從中文角度看,詩歌在創(chuàng)作時會存在著表面意義和深度含義?!短圃娨话偈住分兄赋觯骸皾h皇——唐朝人寫本朝皇帝的事,不便直說唐朝,所以借漢來代唐?!币簿褪钦f,原詩在創(chuàng)作時,表面上在寫“漢皇”,實際上以“漢皇”代指唐明皇。

        從幾個譯文版本來看,譯文2忠實了原文的表層含義,但無法使讀者明白其實際含義,譯文幾乎逐詞相對,即德萊頓說的“舞姿不優(yōu)美”,屬于“詞譯”;譯文4譯出了原文“漢皇”的實際含義,卻與原文的字面意義大相徑庭。”

        相對而言,譯文1與譯文3介于“詞譯”與“擬譯”之間,既改變了原文的外觀,又沒有改變或毀壞原文的實質,屬于前文所說的“釋譯”。

        “傾國——指的是極美的美女,典故出在古詩的‘再顧傾人國中?!痹谠娭校戎该廊酥?,迷倒眾生,又指美人誤國,可傾覆國家。譯文1“subverter of empires”意思是“顛覆帝國的人”,這樣翻譯雖然加了引號,但還是會使讀者難以理解,因此不如譯文3的直譯。譯文2是意譯,“傾國”二字幾乎沒有譯出來,相比之下不如譯文4的意譯了。

        總的來說,譯文1為原文所束縛,譯文2譯者自由發(fā)揮太大,譯文3是更接近意譯的直譯;譯文4則可以說是更接近直譯的意譯。因此,正如德萊頓所言,在翻譯時遇到直譯與意譯選其一無法處理的翻譯問題時,解決的辦法是用最接近直譯的意譯,或者最接近意譯的直譯,這兩者的合而為一,也就是“釋譯”,既能表達原文的思想和意義,又不為原文的字詞所牽絆。

        例2.在天愿作比翼鳥,在地愿為連理枝。

        天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期。

        譯文1:“I swear that we will ever fly

        like the one-winged birds,

        Or grow united like the tree

        with branches which twine together.”

        Heaven and Earth,long-lasting as they are.

        will some day pass away;

        But this great wrong shall stretch out for ever,

        endless,for ever and day.

        譯文2:“We swore that in the heaven above

        we never would dispart:

        one tomb on earth enclose of us

        The frail and mortal part."

        The heaven is vast;and earth is old;

        And Time will wear away.

        But this their endless sorrow

        Shall never know decay.

        譯文3:"That we wished to fly in heaven,two birds with

        the wings of one,

        And to grow together on the earth,two branches of one tree."

        Earth endures,heaven endures;some time both shall end,

        While this unending sorrow goes on and on for ever.

        譯文4:"In heaven we shall be two birds with the wings of one;

        On earth two trees with branches intertwined."

        Heaven and earth are long enduring,but they will pass away,

        This sorrow will go on and on-it will never end.

        這幾句是內容、形式、韻律極佳的千古名句。譯文1基本傳達了原詩的內容,最后兩句還押了韻,但是“比翼”譯得有誤。譯文2在韻律上符合原詩,但是“比翼鳥”和“連理枝”的形象完全沒有譯出,顯得反而不如其他三種譯文。

        譯文3、4在內容上翻譯處理無誤,但讀起來使人覺得又缺少點原詩的美感。因此,翻譯詩歌時不僅要忠實于原文,還要在不影響內容的前提下盡可能傳達原詩的韻律之美。取“詞譯”與“擬譯”二者之所長,用“釋譯”將原詩內容完美闡釋。

        總之,在古詩英譯中,我們不能面面俱到,把事物所蘊含的所有意境和文化內涵都成功地傳達給譯語讀者。最好選擇其中最能引起目標語讀者文化共鳴的意思,選擇能給目標語讀者帶來最大想象空間的理解方式,給予古詩最好的內涵意蘊的闡釋與補償,能“戴著腳鐐跳出優(yōu)美的舞姿”。

        參考文獻:

        [1]? 黨爭勝.“三化”并舉譯“長恨”,“三美”齊備詩如“歌”——許淵沖英譯《長恨歌》賞評[J].外語教學,2008(01):83-87.

        [2]? 劉愛蘭.續(xù)說“鐐銬”與“跳舞”——對“翻譯研究三人談”的延伸思考[J].上海翻譯,2015(01):83-88.

        [3]? 秦思,陳琳.唐詩英譯:文化折射與文明融合——《唐詩西傳史論》評介[J].東方翻譯,2018(06):76-78.

        [4]? 譚載喜,西方翻譯簡史(增訂版)[M].北京:商務印書館,2008.

        [5]? 許淵沖.翻譯的藝術[M].北京:五洲傳播出版社,2006.

        (作者單位:青島大學)

        猜你喜歡
        三分法長恨歌原詩
        社區(qū)矯正主體的實踐表達與優(yōu)化路徑
        以悲喜劇愛情故事為題材的悲劇詩《長恨歌》與喜劇《無事生非》的對比分析
        峨眉山月歌
        長恨歌
        ——筆畫設計
        改詩為文三步走
        社會結構三分法及其音樂觀:以中國傳統音樂為例
        藝術評鑒(2016年15期)2016-11-29 10:10:05
        試析高職物流教學中“三分法”教學模式的應用
        中國市場(2016年19期)2016-06-06 05:16:08
        試述私人所有權在我國物權法上的地位立足于財產所有權的三分法視角
        商(2016年11期)2016-05-04 01:05:45
        蘭峪水,長恨歌
        其實我是……
        天堂一区人妻无码| 国产亚av手机在线观看| 性一交一乱一乱一视频| 热久久久久久久| 国产精品亚洲一区二区三区正片| 国产精品性色av麻豆| 中文字幕亚洲精品无码| 国产看黄网站又黄又爽又色| 久久亚洲国产精品123区| 国产影院一区二区在线| 亚洲中国精品精华液| 国产97在线 | 免费| 韩国女主播一区二区在线观看 | 国产欧美综合一区二区三区| 婷婷五月六月综合缴情| 国产偷2018在线观看午夜| 久久精品久久精品中文字幕| 四虎成人精品在永久免费| 精品久久久噜噜噜久久久| 国产片三级视频播放| 国产免费操美女逼视频| 亚洲av日韩av天堂久久| 国产精品白浆视频免费观看| 亚洲成人激情在线影院| 亚洲精品中文字幕一二三区 | 久久婷婷综合色丁香五月| 精品黑人一区二区三区| 精品人妻中文av一区二区三区| 国产农村妇女毛片精品久久| 精选麻豆国产AV| 精品国产a毛片久久久av| 国模冰莲极品自慰人体| 亚洲爆乳无码专区| 亚洲国产精品一区亚洲国产| 欧美性色欧美a在线播放| 高中生粉嫩无套第一次| 亚洲精品国产福利在线观看 | 高清国产一级毛片国语| 亚洲天码一区二区三区| 人妻少妇精品视频三区二区一区| 色婷婷精品|