亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        課程思政理念與高職英語翻譯教學融合探究

        2019-09-16 02:39:27崔倩
        校園英語·上旬 2019年7期
        關鍵詞:課程思政高職院校

        【摘要】課程思政理念力求將學生思想政治教育與課堂教學相結合,發(fā)揮各類課程的思政育人作用,推動高校全員、全程、全方位育人。高職英語翻譯課程作為英語專業(yè)課程,以提高學生語言文化素養(yǎng)、培養(yǎng)學生跨文化交際能力,提升學生雙語轉換水平,培養(yǎng)學生翻譯實踐能力為教學目標,力求為社會輸送具備一定翻譯技能的實踐型技能人才。文章立足于提高高職學生思想政治教育水平與翻譯教學水平,對課程思政理念與翻譯教學的可融合性進行分析說明,并對二者融合途徑進行探討。

        【關鍵詞】課程思政;高職院校;英語翻譯教學;融合途徑

        【作者簡介】崔倩(1991.07-),女,山西太原人,山西財貿職業(yè)技術學院助講,碩士研究生,研究方向:英語教學與翻譯。

        高等教育作為國家教育體系的重要組成部分,承擔著為國家和社會培養(yǎng)具有社會責任感、創(chuàng)新精神和實踐能力的高級專門人才的重要使命,承擔著立德樹人的根本任務。全國高校思想政治工作會議指出,高等學校要用好課堂教學這個主渠道,各門課都要守好一段渠、種好責任田,各類課程都要與思想政治理論課同向同行,形成協(xié)同效應。課程思政理念由此產生。

        課程思政理念將課堂教學作為學生思想政治教育的主渠道,力求將學生專業(yè)知識學習、實踐技能掌握與德育教育相融合,通過課堂教學目標的實現(xiàn)完成學生思想政治教育工作。翻譯教學旨在提高學生語言文化素養(yǎng),培養(yǎng)學生的語言綜合應用能力與跨文化交際能力,為國家輸出適應社會發(fā)展和國際交流的各類專業(yè)人才。高職英語翻譯課程作為技能型人才培養(yǎng)的專業(yè)課程,實現(xiàn)學生德、才的培養(yǎng),為工作崗位輸送合格的實踐型人才是其應完成的重要教學目標。將課程思政理念與高職英語翻譯教學相融合對于完成學生思政教育與實現(xiàn)英語翻譯教學目標都具有重要作用。

        一、課程思政與高職英語翻譯教學融合的必要性

        1.課程思政與翻譯教學相融合是實現(xiàn)立德樹人,完成翻譯課程教學目標的需要。高職英語除具有工具性特點之外,還具有知識性、文學性和思想性,在技能型、應用型教育的學習型社會下,把其思想性放在突出位置,注重學生的思想道德品質的培養(yǎng),與其工具性并不是孤立的兩個方面,而是一個有機統(tǒng)一整體。因此,完整的翻譯課程教學中除完成翻譯專業(yè)相關知識的講解、翻譯技能的傳授外,還需實現(xiàn)相應的德育目標、素質目標,這既是翻譯教學的要求同時也是立德樹人根本任務的內在需求。由此,通過將課程思政與翻譯教學相融合,助力推進課程素質目標或德育目標的實現(xiàn)對于翻譯教學是不可或缺的。

        2.課程思政與翻譯教學相融合是培養(yǎng)高水平翻譯實踐人才,為社會輸送優(yōu)秀翻譯從業(yè)者的需要。高職院校作為我國高等教育的重要組成部分,主要承擔著為社會培養(yǎng)、輸送高水平實踐型、技能型人才的重要使命,職業(yè)崗位需求迫切需要學生正確價值觀以及良好職業(yè)精神的培養(yǎng),將課程思政與翻譯課程教學相融合,可借助專業(yè)課程教學滲透價值觀與職業(yè)精神,全方位培養(yǎng)優(yōu)秀職業(yè)人,提升教學和育人效果。

        3.課程思政與翻譯教學相融合有助于促進智育與德育成效共同提升。英語翻譯課程作為一門培養(yǎng)提升學生翻譯技能水平的課程,在其教學過程中,幫助學生了解、學習雙語文化知識,提升文化素養(yǎng)是必不可少的環(huán)節(jié),而同時,隨著中國國際地位的提升,中華文化走出去已成為國內外的一致需求。課程教學中的中國文化研究以及雙語文化對比教學都為課程思政提供了良好切入點,同時,后者反過來也對促進文化教學與學生思想素養(yǎng)的提高起到助推作用。

        二、高職英語翻譯教學與課程思政融合途徑

        1.發(fā)揮課堂教學主陣地作用。課堂作為學校教育的主陣地,是傳授知識、培養(yǎng)技能、提升素養(yǎng)的主要場所,是完成教學目標的基本形式,教師在進行課堂教學過程中既要注意知識技能傳授,又要注意文化價值引領。英語翻譯課程作為一門涉及雙語語言與文化的課程,其教學過程中既包含對不同文化的學習,也存在對不同人生觀、價值觀等的對比,具有明顯的思政教育優(yōu)勢。由此,教師在課堂教學中應充分發(fā)揮自己的主導作用,通過精心設計,充分挖掘課堂教學的思政元素,并通過教學設計、教學過程實施以及教學評價將其與知識、技能目標有機結合。

        (1)做好教學分析,明確教學目標。教師通過對翻譯課程標準、學生學情、授課內容進行分析研究,明確課程教學對學生提出的總體智育、德育要求,了解學生當前的知識技能水平、思想狀態(tài)、思政教育優(yōu)勢及短板,根據(jù)具體授課內容,深入挖掘其中的中華傳統(tǒng)文化、社會主義核心價值觀、民族精神、創(chuàng)新精神等思政元素與知識技能教學的契合點,從而確定好每次授課的分目標以及教學完成要達到的整體目標。除明確知識與能力目標外,加入明確的德育目標,從而實現(xiàn)課程“知識傳授”和“價值引領”的統(tǒng)一。例如,在進行文學翻譯教學時,根據(jù)學生已有水平,選取內含中華文化或具有典型中華文化特征的文學語句或篇章作為翻譯練習,將使學生掌握文學翻譯技巧、具備文學翻譯技能、提升文學素養(yǎng)以及培養(yǎng)學生中華文化自信心與自豪感確定為課程三維目標,實現(xiàn)智育與德育的融合。

        (2)重視課堂教學,實現(xiàn)教學目標。首先,充分發(fā)揮授課內容的重要載體作用,通過精心選取教學素材為思政教育與翻譯教學融合提供良好平臺。在進行翻譯基礎知識及技能講授時,結合思政需求與德育目標,選取與其相關教學素材,通過融合實現(xiàn)翻譯深層次教學和學生思政教育。例如,針對商務廣告翻譯教學,在講授直譯法、意譯法、音譯法等相關翻譯技能過程中,選取具有典型中英文特征的經(jīng)典廣告詞作為教學案例,通過分析案例使學生體會、理解中西方文化差異,依據(jù)文化要求靈活選用翻譯方法,同時,教師通過案例進行文化教育延伸從而實現(xiàn)課堂思政教育充分化。其次,選取恰當?shù)慕虒W方法促進教學目標完成及教學效果提升。教學方法是實現(xiàn)課堂教學目標的重要手段,與課堂教學內容相匹配的教學方法往往對教學目標的完成起著重要的作用。翻譯教學中根據(jù)具體教學內容與目標要求,選取任務驅動法、合作探究法、情景教學法、視聽說教學法等教學方法促進教學效果的提升。例如,在商務廣告翻譯教學中,通過在課堂講授前為學生設置問題、布置翻譯任務的形式,使學生提前思考影響廣告翻譯的因素、廣告翻譯過程中應注意的問題等并領取翻譯練習。隨后,教師根據(jù)學生反饋進行課程內容教學,將翻譯技能傳授、中西文化差異對比、職業(yè)精神培養(yǎng)相融合,引導學生在完成教學任務的過程中完成文化素養(yǎng)的提升與職業(yè)精神的培養(yǎng)。

        (3)完善評價方式,提升教學效果。教學評價對學生學習方向、價值引領具有重要的引導作用。在全員、全過程、全方位育人要求下,教師根據(jù)課堂教學目標以及翻譯課程教學需求,將過程性評價與結果性評價相結合,同時,通過細化評價項目、明確評價標準、確定評價比例等將學生知識技能評價和思政素養(yǎng)評價相結合,引導學生認識到個人價值觀、愛國精神、團隊精神、職業(yè)精神等素質養(yǎng)成在完成翻譯課程學習中的重要作用及其對自身成長成才的重要意義。

        2.做好第二課堂教育延伸拓展。第二課堂在學生思政教育以及專業(yè)知識技能掌握中發(fā)揮著重要作用,教師可通過推動翻譯教學與學生第二課堂相結合,充分發(fā)揮第二課堂的教育延伸拓展作用。例如,推動與學校學生社團協(xié)作舉辦英語翻譯大賽,選擇具有思政教育功能的翻譯資料,通過翻譯環(huán)節(jié)、問答環(huán)節(jié)、大賽反思環(huán)節(jié)以及賽后總結宣傳等,將專業(yè)知識與課程思政進行深入結合,進行線下思政教育。同時,通過教學微信群、信息化教學平臺等為學生分享具有思政教育意義的中英翻譯素材、講解熱點詞匯背景及中英譯法等推動線上思政教育。

        三、結語

        課程思政與高職英語翻譯教學進行深度融合,對于踐行高校立德樹人根本任務,提高高職學生思想素養(yǎng),實現(xiàn)高職英語翻譯課程教學目標,為社會培養(yǎng)、輸送素質高、能力強、業(yè)務精的實踐技能型人才具有重要意義。教師在翻譯教學過程中應同時擔任起學生思想政治教育的責任,發(fā)掘翻譯教學中的思政資源,探索知識技能學習與素質提升新方法,構建課程育人體系,全面發(fā)揮翻譯教學育人功能,為社會培養(yǎng)德、才、能兼?zhèn)涞暮细袢瞬拧?h3>參考文獻:

        [1]陸梅,鄧琳.翻譯教學與課程思政深度融合的實踐與反思[J].西藏教育,2019(3):7-10.

        [2]魏偉,姜濤.如何在高職英語教學設計中滲透社會主義核心價值觀教育[J].中國職業(yè)技術教育,2014(29):64-67.

        [3]顏碧宇.高職英語課程思政教學改革與反思[J].中國報業(yè),2018 (6):98-100.

        猜你喜歡
        課程思政高職院校
        基于OBE理念的航空醫(yī)學課程思政教育改革探討
        科技視界(2017年23期)2017-12-09 10:55:55
        學好質量管理,鍛造品質人生
        科技視界(2017年21期)2017-11-21 09:06:22
        發(fā)揮專業(yè)特色 實施“課程思政”
        湖南工藝美術職業(yè)學院湘繡專業(yè)實施課程思政的可行性研究
        “一帶一路”戰(zhàn)略與鹽城高職院校學生職業(yè)生涯規(guī)劃的思考
        考試周刊(2016年77期)2016-10-09 12:05:08
        淺析紅色文化與高職院校思想政治教育工作
        考試周刊(2016年77期)2016-10-09 11:59:13
        高職院校創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)教育初探
        科技視界(2016年20期)2016-09-29 12:58:21
        全球化背景下高職院校韓語專業(yè)畢業(yè)生就業(yè)現(xiàn)狀分析
        科技視界(2016年20期)2016-09-29 12:56:14
        多元智能理論視角下高職院校體育課程評價體系的研究
        科技視界(2016年20期)2016-09-29 11:31:29
        淺談財務管理存在的問題及完善措施
        色二av手机版在线| 久久久久久亚洲精品中文字幕 | 天堂在线观看av一区二区三区 | 日本视频一区二区三区在线观看| 国内精品久久久久国产盗摄| 久久久国产一区二区三区四区小说| 久久中文字幕日韩精品| 日韩黄色大片免费网站| 无码精品一区二区三区在线| 真实单亲乱l仑对白视频| 中文乱码字幕高清在线观看| 亚洲综合国产精品一区二区| 欧美激欧美啪啪片| 久久精品一区二区三区av| 亚洲国产精品无码久久电影| 永久免费毛片在线播放| 黄色影院不卡一区二区| 午夜天堂一区人妻| 国产麻豆精品一区| 国产aⅴ天堂亚洲国产av| 青青草在线公开免费视频| 亚洲线精品一区二区三区| 色伦专区97中文字幕| 国内精品久久久久国产盗摄| 成人国产一区二区三区av| 久久午夜无码鲁丝片午夜精品| 精品日韩欧美一区二区在线播放| 亚洲AV无码成人精品区天堂| 国产一区二区三区在线av| 国产熟妇与子伦hd| 免费无码成人av在线播| 日韩av在线不卡一区二区三区| 中文字幕av永久免费在线| 小鲜肉自慰网站| 国产精品丝袜在线不卡| 久久青青草原一区网站| 人妻精品久久久久中文字幕69| 人妻无码αv中文字幕久久琪琪布| 97精品国产91久久久久久久 | 快射视频网站在线观看| 日本另类αv欧美另类aⅴ|