亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        微課在高職院校大學(xué)英語翻譯教學(xué)中的開發(fā)和應(yīng)用

        2019-08-27 02:39:25許衛(wèi)紅
        求知導(dǎo)刊 2019年10期
        關(guān)鍵詞:微課

        摘 要:微課作為近年來頗為矚目的新型教學(xué)資源,在實現(xiàn)高等職業(yè)教育現(xiàn)代化的過程中起著舉足輕重的作用。文章通過分析微課在高職院校大學(xué)英語翻譯教學(xué)中的開發(fā)和應(yīng)用,探索出提高高職學(xué)生翻譯能力的途徑,迅速提高學(xué)生的翻譯水平,以達到顯著的教學(xué)效果。

        關(guān)鍵詞:微課;翻譯教學(xué);開發(fā)與應(yīng)用

        中圖分類號:H319

        文章編號:2095-624X(2019)10-0091-02

        2019年1月24日,國務(wù)院印發(fā)《國家職業(yè)教育改革實施方案》(以下簡稱《方案》)?!斗桨浮分赋觥皼]有職業(yè)教育現(xiàn)代化就沒有教育現(xiàn)代化”。微課作為近年來頗為矚目的新型教學(xué)資源,在實現(xiàn)高等職業(yè)教育現(xiàn)代化的過程中起著舉足輕重的作用。

        隨著我國經(jīng)濟的發(fā)展和對外交往的不斷擴大,大學(xué)英語教學(xué)的重要性也更加凸顯。高職學(xué)生的培養(yǎng)注重實踐能力和解決實際問題的能力,很多高職畢業(yè)生掌握了扎實的專業(yè)知識能力,但是缺乏英語翻譯能力,不擅長對外溝通,從而影響個人的事業(yè)發(fā)展,這與高職英語教學(xué)重視聽說、閱讀以及課時限制有關(guān)。而高職英語的翻譯教學(xué)大多是做課后練習(xí)然后核對答案,難以調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)翻譯的積極性。采用何種方式進行翻譯教學(xué),提高學(xué)生的翻譯能力,成為既懂專業(yè)又能進行英語翻譯的應(yīng)用型人才,是從事大學(xué)英語教學(xué)的高職教師應(yīng)該思考的問題。本文通過分析微課在高職英語翻譯課堂上的開發(fā)和應(yīng)用,探索出提高高職學(xué)生翻譯能力的途徑,迅速提高學(xué)生的翻譯水平,以期達到顯著的教學(xué)效果。

        一、翻譯微課的教學(xué)目標

        高職院校選用的英語教材包括引申詞義翻譯、增詞譯、轉(zhuǎn)譯詞類、正反譯等多種英語翻譯方法。翻譯微課的教學(xué)對象主要是高職院校非英語專業(yè)一年級學(xué)生,他們英語基礎(chǔ)薄弱,詞匯量較少,英語學(xué)習(xí)比較被動,英語學(xué)習(xí)興趣和英語學(xué)習(xí)能力有明顯個體差異。而高職院校的公共英語教學(xué)大多注重英語等級考試,忽略英語翻譯的教學(xué),大部分學(xué)生沒有進行過專門的翻譯方法訓(xùn)練,往往會覺得枯燥乏味,喪失學(xué)習(xí)翻譯方法的興趣。

        針對以上特點,英語翻譯方法微課程設(shè)定了如下教學(xué)目標:利用微課程吸引學(xué)生對翻譯的興趣,掌握基本的翻譯方法,培養(yǎng)學(xué)生與社會需求相適應(yīng)的基礎(chǔ)翻譯能力。其中理論知識目標包括:明確英漢、漢英翻譯的基本特征和涵蓋內(nèi)容;熟悉英漢、漢英翻譯的標準和具體要求;分析、識別漢語和英語在遣詞造句等方面的典型特點;理解中外文化差異,正確處理文化差異導(dǎo)致的翻譯問題。

        二、翻譯微課的設(shè)計

        微課的內(nèi)容選擇對該節(jié)微課是否能達到教學(xué)目標起著決定作用。教學(xué)內(nèi)容設(shè)計要從“教材”出發(fā),以教材的翻譯技巧訓(xùn)練為主。英語翻譯是多學(xué)科交叉的,因此要整合網(wǎng)絡(luò)上的有效教學(xué)資源,吸引學(xué)生的注意力。翻譯微課的設(shè)計首先要保證將翻譯技巧和方法系統(tǒng)地介紹給學(xué)生。盡管微課是以“碎片化學(xué)習(xí)”著稱,但是不能將翻譯知識隔離開。其次,在設(shè)計微課時,根據(jù)學(xué)生特點和教材內(nèi)容,翻譯方法分為正譯法、反譯法、回譯法、重復(fù)譯等,這些都可以設(shè)計為獨立的微課視頻;按照不同的語法結(jié)構(gòu),又可以分為否定結(jié)構(gòu)譯法、被動結(jié)構(gòu)譯法、強調(diào)結(jié)構(gòu)譯法、比較結(jié)構(gòu)譯法等,微課要附上各個翻譯方法背后獨特的文化背景和相應(yīng)的翻譯練習(xí),從而幫助學(xué)生準確地翻譯文本,讓學(xué)生具體系統(tǒng)地學(xué)習(xí)翻譯方法,提高翻譯技能。最后,翻譯微課還可以按照不同的話題分類,如文化習(xí)俗類、科技發(fā)展類、醫(yī)學(xué)生物類等,在譯文選擇和翻譯方法上要遵循不同的規(guī)則。這些獨立的微課視頻分別是一個個完整的知識點,但放到整個翻譯微課模塊中卻是完整的體系,這樣學(xué)生才能科學(xué)系統(tǒng)地學(xué)習(xí)翻譯知識和技巧。

        三 、翻譯微課的教學(xué)方法

        翻譯微課程的教學(xué)方法主要采用學(xué)生自主學(xué)習(xí)的方法,不同的翻譯方法制作成相對獨立的微視頻,在課堂上根據(jù)相應(yīng)的微課程內(nèi)容反復(fù)演練,直至學(xué)生完全掌握該翻譯方法。

        該微課程的教學(xué)步驟包括:①形象化的邏輯思維訓(xùn)練。微課設(shè)計要從“內(nèi)容可視化,思維可視化”的要求出發(fā),將邏輯思維訓(xùn)練與現(xiàn)實情景相結(jié)合。②具體化、模塊化的翻譯方法講解。目前高職英語翻譯不再注重對已學(xué)詞匯和語法知識的掌握,而是將英語翻譯的重心放到了段落和語篇上,微課程中側(cè)重點會放在非語言信息方面,并將便于理解、易于接受作為講解的基本原則。③文化背景的知識積累。英語翻譯不僅是語義的轉(zhuǎn)換,同時也涉及文化背景,微課的內(nèi)容加入相應(yīng)的文化背景知識,有利于學(xué)生更好更準確地翻譯。

        四、翻譯微課的應(yīng)用

        1.課堂教學(xué)

        英語漢語的表達方式和習(xí)慣有巨大區(qū)別,面對面講授英語翻譯方法的專業(yè)知識,學(xué)生難免會覺得枯燥,而且抓不住重難點。在課堂上以有趣的微課視頻解釋英語翻譯的重難點,學(xué)生會在輕松愉悅的氛圍下順利地掌握課堂知識。教師結(jié)合知識點發(fā)揮自己的創(chuàng)造力和想象力,用圖片、動畫、音樂等多種素材刺激學(xué)生的感官,吸引學(xué)生的注意力,幫助學(xué)生記憶。在課堂教學(xué)中,教師可以把所講的翻譯技巧融入我國社會經(jīng)濟發(fā)展的主題,讓學(xué)生身臨其境地感受翻譯的妙處,并結(jié)合相應(yīng)的練習(xí)訓(xùn)練學(xué)生的翻譯實戰(zhàn)能力。

        2.學(xué)生自學(xué)

        學(xué)生課前需要完成教師所布置的預(yù)習(xí)內(nèi)容,觀看微課,完成相應(yīng)的練習(xí)題,并在學(xué)習(xí)小組內(nèi)討論遇到的難題,組內(nèi)無法解決的上傳至學(xué)習(xí)平臺。在該階段學(xué)生自行播放微課,自己決定學(xué)習(xí)進度。教師應(yīng)該利用學(xué)習(xí)平臺對學(xué)生的預(yù)習(xí)情況進行跟蹤,同時根據(jù)收集到的情況調(diào)整教學(xué)進度并進行針對性的單獨輔導(dǎo)訓(xùn)練。

        課后自主觀看微課視頻進行復(fù)習(xí),并針對感興趣的部分進行延伸學(xué)習(xí)。教師在課堂上或者校園網(wǎng)絡(luò)平臺上帶領(lǐng)學(xué)生針對重點難點部分進行討論、答疑,幫助學(xué)生消化吸收視頻內(nèi)容,學(xué)生對學(xué)習(xí)內(nèi)容進行反思,重新建構(gòu)自己學(xué)習(xí)和教師點評輔導(dǎo)的新舊知識體系。

        3.教學(xué)總結(jié)和評價

        教學(xué)總結(jié)和評價主要在課后進行,教師對學(xué)生在課前和課中環(huán)節(jié)中的表現(xiàn)進行評價,對教學(xué)進行反饋,為下次教學(xué)提供參考依據(jù)。

        五、結(jié)語

        微課是互聯(lián)網(wǎng)時代發(fā)展的必然產(chǎn)物,智能手機的普及使教學(xué)模式實現(xiàn)了多樣化。翻譯微課有助于學(xué)生隨時隨地學(xué)習(xí),能夠激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,增強學(xué)生對翻譯的重視程度,促進學(xué)生英語翻譯能力的系統(tǒng)發(fā)展。同時又便于教師之間互相借鑒學(xué)習(xí),提高教師的教學(xué)水平,也為大學(xué)英語教學(xué)改革探索出切實可行的研究方法和途徑,構(gòu)建更為合理的大學(xué)英語教學(xué)模式。

        參考文獻:

        [1]梁文彥.英漢翻譯技巧在大專英語教學(xué)中的應(yīng)用探究[J].校園英語(下旬刊),2012(11).

        [2]張健.基于英漢平行語料庫的大學(xué)英語翻譯研究[J].智庫時代,2018(28).

        [3]鄭靈芝.英漢翻譯教學(xué)中的非常規(guī)思維能力培養(yǎng)策略[J].高教學(xué)刊,2019(4).

        作者簡介:許衛(wèi)紅(1981—),女,河南開封人,講師,碩士,研究方向:英語語言文學(xué)。

        猜你喜歡
        微課
        微課在幼兒教育中的應(yīng)用
        甘肅教育(2020年8期)2020-06-11 06:10:22
        微課在高中生物教學(xué)中的應(yīng)用
        甘肅教育(2020年12期)2020-04-13 06:25:06
        微課在初中歷史教學(xué)中的應(yīng)用
        活力(2019年17期)2019-11-26 00:43:00
        微課,讓高中數(shù)學(xué)學(xué)習(xí)活動真正發(fā)生
        “微課”在教學(xué)實踐中的應(yīng)用感悟
        基于EduSoho的微課平臺搭建與應(yīng)用
        高中地理微課教學(xué)探索
        微課在九年級數(shù)學(xué)復(fù)習(xí)中的有效應(yīng)用
        “微課”再解:回歸應(yīng)用價值的認知
        高中政治微課設(shè)計探討
        嗯啊好爽高潮了在线观看| 啪啪网站免费观看| 亚洲精品尤物av在线网站| 美女扒开内裤让我捅的视频| 午夜男女很黄的视频| 好大好硬好爽免费视频| 无码中文字幕av免费放| 国产91在线播放九色快色 | 国产精品爽爽VA吃奶在线观看| 精品老熟女一区二区三区在线| 99久久精品免费看国产| 黑人巨大白妞出浆| 国产成人久久精品激情91| 一区二区精品天堂亚洲av| 中文字幕精品一区二区精品| 女人夜夜春高潮爽a∨片| 九九精品国产99精品| 日本免费精品一区二区| 国产精品中文久久久久久久| 国产99视频精品免费视频免里| 亚洲精品中文字幕二区| av日韩高清一区二区| 在熟睡夫面前侵犯我在线播放| 狠狠色噜噜狠狠狠97影音先锋| 日韩av中文字幕一卡二卡| 91九色老熟女免费资源| 欧美国产一区二区三区激情无套| 久久精品爱国产免费久久| 蓝蓝的天空,白白的云| 国产七十六+老熟妇| 久久精品国产夜色| 久久久国产精品五月天伊人| 国产18禁黄网站免费观看| 亚洲精品无码乱码成人| 欧美1区二区三区公司| 日本免费看片一区二区三区| 蜜桃av抽搐高潮一区二区| 521色香蕉网站在线观看| 一区二区三区日本美女视频| 92午夜少妇极品福利无码电影| 亚洲人成人影院在线观看|