摘 要:語(yǔ)言活動(dòng)受情景語(yǔ)境的影響,但是從根源上還是受文化語(yǔ)境的影響。學(xué)習(xí)語(yǔ)言的目的在于利用語(yǔ)言來(lái)了解、認(rèn)知和表達(dá)這個(gè)復(fù)雜的世界。語(yǔ)言的意義在情景中產(chǎn)生,并被理解。它的意義載體也需要適應(yīng)語(yǔ)境,而語(yǔ)言和文化語(yǔ)境之間的聯(lián)系也是不分彼此的。因?yàn)檫@樣的情況,我國(guó)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)應(yīng)該表達(dá)為文化工具的轉(zhuǎn)變。
關(guān)鍵詞:中國(guó)文化語(yǔ)境 英語(yǔ)學(xué)習(xí) 觀念轉(zhuǎn)變
引言
所有進(jìn)行的語(yǔ)言學(xué)習(xí)都是為了借助它來(lái)研究、觀測(cè)和認(rèn)知這個(gè)復(fù)雜的世界,并且給予其新的定義,最終能夠?qū)崿F(xiàn)語(yǔ)言向全新的語(yǔ)境進(jìn)行無(wú)限制的擴(kuò)展,這樣其產(chǎn)生的含義才能夠在語(yǔ)境中出現(xiàn)并被理解。學(xué)者所養(yǎng)成的文化語(yǔ)境習(xí)慣,受到中國(guó)文化語(yǔ)境所影響和約束,而英語(yǔ)這門語(yǔ)言是需要在英美這樣的國(guó)家文化語(yǔ)境中才能被徹底解釋清楚。如何將我們對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的觀念轉(zhuǎn)變,就需要我們承擔(dān)起當(dāng)前階段中國(guó)文化語(yǔ)境下英語(yǔ)學(xué)習(xí)的使命感和責(zé)任感,要學(xué)會(huì)思考其存在的約束,需要推進(jìn)其向正確和符合我國(guó)情況下的方向轉(zhuǎn)變。
一、英語(yǔ)學(xué)習(xí)存在的價(jià)值和學(xué)者學(xué)習(xí)語(yǔ)言的觀念
要了解其學(xué)習(xí)觀念就需要從三個(gè)方向做出探討,第一,其價(jià)值何在,我們?yōu)楹我獙?duì)其進(jìn)行攻讀,了解需要追求的價(jià)值目標(biāo)。第二,語(yǔ)言學(xué)習(xí)的目的是什么,學(xué)習(xí)的人是不是有正確的觀念,英語(yǔ)的學(xué)習(xí)對(duì)自己有哪方面知識(shí)的提升,能夠加強(qiáng)哪方面的理解。第三,語(yǔ)言學(xué)習(xí)的方法和出處,怎樣學(xué)習(xí),通過(guò)哪種方式學(xué)習(xí)。這個(gè)的重點(diǎn)就在于這樣來(lái)學(xué)習(xí)英語(yǔ),怎樣使學(xué)習(xí)英語(yǔ)的效率達(dá)到最高,英語(yǔ)學(xué)習(xí)能否成為一種自律學(xué)習(xí)。在學(xué)習(xí)英語(yǔ)的過(guò)程中,學(xué)習(xí)的人對(duì)英語(yǔ)本身存在的意義以及內(nèi)涵做出評(píng)判,這是學(xué)習(xí)英語(yǔ)的基礎(chǔ)。只有懂得其中的價(jià)值,學(xué)習(xí)的人才能堅(jiān)定目標(biāo),甘愿努力學(xué)習(xí),在學(xué)習(xí)中遇到困難才能迎難而上去自主解決問(wèn)題。學(xué)習(xí)英語(yǔ)的人的價(jià)值觀主要取決于他的需求、學(xué)習(xí)的目的說(shuō)明對(duì)當(dāng)前現(xiàn)狀的不滿足,需要超過(guò)現(xiàn)有,追逐更高的理想。越是能夠主動(dòng)、真正的掌握學(xué)習(xí)時(shí)機(jī),越是能夠認(rèn)清其本身的可行性。英語(yǔ)學(xué)習(xí)的創(chuàng)造價(jià)值其實(shí)就說(shuō)明了其主要含義情況,我們?cè)谶M(jìn)行學(xué)習(xí)的時(shí)候是根據(jù)當(dāng)前時(shí)代的背景、文化、環(huán)境等,而研究英語(yǔ)的學(xué)者們道出,在此過(guò)程中,擁有不同文化背景的學(xué)習(xí)者對(duì)它的探究和理解是不同的,他們借助社會(huì)互動(dòng),把語(yǔ)言形式化為自己的思維,做到對(duì)其的自我監(jiān)察。
二、英語(yǔ)的學(xué)習(xí)從作為語(yǔ)言工具往語(yǔ)言文化進(jìn)行轉(zhuǎn)變
我國(guó)的文化語(yǔ)境是屬于一個(gè)一定的前提,對(duì)它的認(rèn)識(shí)和理解會(huì)對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)具有不同的影響。我國(guó)文化語(yǔ)境是英語(yǔ)學(xué)習(xí)的根本,對(duì)其具有決定性的約束。外語(yǔ)在我國(guó)一般被認(rèn)為是找工作、出國(guó)旅游或者做生意所需要掌握的語(yǔ)言,這樣的情況導(dǎo)致外語(yǔ)學(xué)習(xí)直接面對(duì)的就是考試,然后拿到各種資質(zhì)證書,這就使得他們只需要將考試的知識(shí)掌握,如此學(xué)習(xí)出發(fā)點(diǎn)容易讓學(xué)者產(chǎn)生偏面見(jiàn)解,不能夠真正熟練的運(yùn)用英語(yǔ)。他們只是通過(guò)在學(xué)堂上聽(tīng)老師講課,老師的重點(diǎn)又在講解語(yǔ)法和文章上,因此只能靠死記硬背式的方法,他們只能被動(dòng)接受這種講課方法,在聽(tīng)課的時(shí)候也保持沉默,效率非常低下。這種情況導(dǎo)致他們?cè)趯?duì)英語(yǔ)的理解力、掌控力上出現(xiàn)明顯不足,因?yàn)樗缌苏Z(yǔ)言的本質(zhì)。語(yǔ)言的運(yùn)用不是命名的程序,它需要依賴著社會(huì)符號(hào)的關(guān)系體系,那就是文化語(yǔ)境。在對(duì)英語(yǔ)的研究上,要求我們思索應(yīng)該提倡什么,不認(rèn)同什么,如何才能和我國(guó)的文化學(xué)習(xí)互幫互助,提高境界。
三、英語(yǔ)的學(xué)習(xí)從語(yǔ)法知識(shí)往語(yǔ)言含義上轉(zhuǎn)變
我們的語(yǔ)言語(yǔ)法是指語(yǔ)言的結(jié)構(gòu)組合形式和文化傳送。僅僅依靠語(yǔ)法知識(shí)來(lái)學(xué)會(huì)語(yǔ)言是行不通的,所有有含義的交流方式,都需要在一定的文化模式中發(fā)生,英語(yǔ)也是如此。它能夠讓使我們更好的掌握語(yǔ)言所表達(dá)的意思和想要表現(xiàn)的內(nèi)容,所以它是英語(yǔ)學(xué)習(xí)的基礎(chǔ),是解決英語(yǔ)問(wèn)題的有效途徑。對(duì)英語(yǔ)的掌握不能只依靠詞匯量、語(yǔ)法,從根本上要知道它所屬的文化符號(hào)體系,只有充分認(rèn)識(shí)到它的重要性,才能提高閱讀能力,使英語(yǔ)的學(xué)習(xí)更具有意義讓學(xué)者在理解力上突破自我。對(duì)英語(yǔ)的學(xué)習(xí),就是運(yùn)用已經(jīng)徹底了解的語(yǔ)言文化來(lái)對(duì)其符號(hào)做進(jìn)一步的研究。對(duì)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)不單單是學(xué)會(huì)的目的,還應(yīng)該培育英語(yǔ)文化意識(shí)水平,體悟其內(nèi)在含義,明白其國(guó)家文化修養(yǎng)。語(yǔ)言知識(shí)的傳遞是最初級(jí)的形態(tài),它是基礎(chǔ)和進(jìn)行學(xué)習(xí)的第一步,它不能只依賴書本上的所寫,教學(xué)也不能只看重句法、概念等,要明白語(yǔ)言的符合含義,通過(guò)此來(lái)探索他們的思維模式。
四、英語(yǔ)的學(xué)習(xí)從單一性往復(fù)雜性轉(zhuǎn)變
隨著時(shí)代的發(fā)展,科技的進(jìn)步,互聯(lián)網(wǎng)越來(lái)越發(fā)達(dá),而以互聯(lián)網(wǎng)為藍(lán)本的基礎(chǔ)信息科技變化給英語(yǔ)的學(xué)習(xí)帶來(lái)了劃時(shí)代的改變,通過(guò)網(wǎng)絡(luò)世界和現(xiàn)實(shí)世界的彼此接觸和借鑒,為如何學(xué)習(xí)英語(yǔ)提供了便捷的參考。以前的學(xué)習(xí)依靠死板式的課堂講課,在如此環(huán)境中,學(xué)者就會(huì)把老師看成是具有權(quán)威性的人,出于對(duì)知識(shí)權(quán)威的深信不疑,阻擋了學(xué)者的探討和質(zhì)疑聲,很明顯,這樣的學(xué)習(xí)是不利的。隨著互聯(lián)網(wǎng)科技的全民使用,很多學(xué)習(xí)知識(shí)的方案都可以從中找到,這就使得老師講課由單一性向互聯(lián)網(wǎng)的復(fù)雜性轉(zhuǎn)變,我們可以運(yùn)用互聯(lián)網(wǎng)創(chuàng)建共同學(xué)習(xí)群體,彼此之間可以互相監(jiān)督。也可以通過(guò)網(wǎng)絡(luò)來(lái)補(bǔ)充老師講課時(shí)的單一性,這樣使得學(xué)者所掌握的內(nèi)容更充足。
結(jié)語(yǔ)
在當(dāng)前全球發(fā)展形勢(shì)良好的大環(huán)境下,英語(yǔ)學(xué)習(xí)的內(nèi)容和環(huán)境都有了很大的變化,它需要有一個(gè)復(fù)合型的大課堂,在這個(gè)課堂上,我國(guó)的文化能夠和不同國(guó)家的英語(yǔ)使用者的文化產(chǎn)生磨合碰撞,而我國(guó)的學(xué)者要學(xué)會(huì)分辨和懂得如何獲取和舍得。認(rèn)識(shí)到不同地區(qū)的不同人在對(duì)英語(yǔ)知識(shí)的學(xué)習(xí)上的差別。我國(guó)的文化語(yǔ)境也有了很大意義上的改變,這就需要英語(yǔ)學(xué)習(xí)的人適應(yīng)這種變化,從作為語(yǔ)言工具往語(yǔ)言文化進(jìn)行轉(zhuǎn)變、從語(yǔ)法知識(shí)往語(yǔ)言含義上轉(zhuǎn)變、從單一性往復(fù)雜性轉(zhuǎn)變,對(duì)我國(guó)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)發(fā)展意義重大。
參考文獻(xiàn)
[1]陳了了.中國(guó)文化語(yǔ)境下英語(yǔ)學(xué)習(xí)的觀念轉(zhuǎn)變[J].教育研究,2017(4):91-96.
[2]劉巖,郭英濤.英語(yǔ)化語(yǔ)境下當(dāng)代中國(guó)大學(xué)生的文化觀念研究(英文)[J].ChineseJournalofAppliedLinguistics,2007(5):60-70+130.
[3]李建夫.本土化語(yǔ)境下英語(yǔ)教學(xué)的文化途徑[J].外國(guó)語(yǔ)言文學(xué),2006,23(2):108-112.
作者簡(jiǎn)介
許心然(2000.08—),女,漢族,山東青島人,學(xué)生。