亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        非英語專業(yè)彝族大學生英語學習中彝漢英語碼轉換現(xiàn)象的研究

        2018-10-20 21:40:10劉暢
        新生代·下半月 2018年12期
        關鍵詞:語碼轉換英語學習

        劉暢

        【摘要】:彝族大學生的語言環(huán)境比較特殊,他們的母語是彝語,第二語言是漢語,之后學習的第三語言是英語,因此,他們置身于彝漢英三語語境下,在日常生活和英語學習中均會出現(xiàn)彝漢英三種語言的語碼轉換現(xiàn)象,調查他們對三種語言的態(tài)度,研究他們語碼轉換的類型,分析促成轉換的原因,有利于彝族大學生的英語學習,幫助教師找到適合彝族學生的英語教學方法。

        【關鍵詞】:語碼轉換 彝族大學生 英語學習

        一.引言

        多元地區(qū)所面對的語言問題之一就是多語問題, 因此,人們在社會交往中常常會遇到語碼選擇的問題。國外從 20 世紀 50年代開始了對語碼轉換的研究。改革開放后,國內學者也開始關注英漢語言間的各種語碼轉換現(xiàn)象并取得了一些研究成果。隨著我國對外開放以及對英語教學和應用的日益重視,語碼轉換現(xiàn)象也引起了很多國內學者的關注,但他們的研究主要集中在英漢二語的語碼轉換上,對于三語語碼轉換的研究很少,對少數(shù)民族語、漢 、英三語語碼轉換的研究更是鳳毛麟角。少數(shù)民族的語言研究有雙語和三語兩種。國際上普遍認為雙語教育指的是以兩種語言作為教育媒介的教育模式,也就是學習者借助第一語言來學習第二語言或第三語言。在我國,雙語教育被定義為對少數(shù)民族學生進行漢語、少數(shù)民族語雙語文的教育。由此發(fā)展起來的三語是特別針對少數(shù)民族群體的,少數(shù)民族語言理所當然是第一語言;第二語言一般指在本國有與母語同等或更重要地位的一種語言;外語一般指在本國之外使用的語言,目的常常是為了旅游和閱讀文獻(束定芳,莊智象,1994)。云南是一個多民族聚居的地方,全省有26個世居民族,其中彝族的人口最多。所以調查研究云南彝族大學生彝、漢、英三語語碼轉換的過程對彝族大學生的英語學習有著重要的現(xiàn)實意義。同時受英語能力限制,彝族學生在英語學習的過程中使用熟悉的漢語或彝語情況十分普遍。研究彝族學生英語-漢語-彝語三者的相互作用、相互轉換,有助于了解學生對三種語言的不同態(tài)度及其影響,從而進一步論證課堂語碼轉換的實用性和如何最大程度發(fā)揮課堂語碼轉換的作用,幫助教師設計適合少數(shù)民族學生英語學習的教學方案,并制定相應的教學計劃。

        二.文獻綜述

        (一)國外研究文獻綜述

        語碼轉換是一種語言現(xiàn)象,是雙語者或多語者交際過程中,在兩種或多種語言或方言之間進行轉換的現(xiàn)象。語碼轉換作為一個重要視角,其動機更是受到了人們的重視,目的是關注并研究少數(shù)名族學生英語學習時語碼轉換現(xiàn)象,分析三語語碼轉換心理機制,采取有效的應對措施,對提高學生的英語學習有著重要的現(xiàn)實意義。

        早期語碼轉換研究者主要從全社會著眼,審察社會成員選用語言的狀況一般稱為語言選擇研究,他們認為雙語者談話語種的變化與語境變更相關。的“雙言制”說、多的“語言行為域”觀為此類研究奠定了基礎。20世紀70年代語碼轉換成為許多句法學家、社會語言學家、心理語言學家關注的焦點。如句法研究方面的代表Poplack,主要是對語碼轉換的特定限制的研究,而對形成語碼轉換的普遍性限制并不關心。社會語言學方面有Blom和Gumperz,他們在Social Meaning in Structure: Code-switching in Norway《結構里的社會意義—挪威的語碼轉換》(1972)一文中區(qū)分了兩種不同類型的語碼轉換,即情景型語碼轉換和喻意型語碼轉換。隨后微觀語碼轉換研究蓬勃興起,產生了許多分析各國各地語碼轉換實例的調查報告以及心理語言學、神經語言學、句法學等多學科研究成果。由于語碼轉換現(xiàn)象因人因地因語而異,轉換的規(guī)模大小不等段落、句子、小句、短語、單詞、語素,應有盡有,且研究者的側重面和理論根據(jù)不一,因此出現(xiàn)諸多相左觀點和例證。90年代則建立了一些普遍原則來解釋詞類的轉換現(xiàn)象,特別是代詞的轉換現(xiàn)象。

        近幾年,國外學者對語碼轉換的研究情況則大致如下:(1)對原來的理論作進一步的完善和發(fā)展,如Rodolfo Jacobson。(2)更關注會話語篇語碼轉換的研究,如Journal of Pragmatics關于會話語碼轉換的專輯。(3)語碼轉換的微觀研究,用民族志學方法來研究某一語域的語碼轉換現(xiàn)象,如教育領域里課堂語碼轉換。(4)類型學研究,Muysken更多地關注語碼轉換的元理論建構和語碼轉換的類型學研究。(5)跨學科視角,運用社會學、心理學、人類學、社會語言學及語法理論等學科理論綜合考察,如Gardner運用社會語言學、語法理論和心理語言學等多學科視角來分析考察語碼轉換。

        (二)國內研究文獻綜述

        國內對語碼轉換的研究是從20世紀80年代后期才開始的。近20年來,國內的語言學專家、學者不斷關注并討論和研究語碼轉換現(xiàn)象,獲得了一定數(shù)量的成果。國內對課堂語碼轉換的實證及應用性研究,主要有陳立平(2004)的《英語專業(yè)教師在課堂上語碼轉換調查》,劉家榮、蔣宇紅(2004)《英語口語課堂話語的調查與分析》,寮菲、馮曉媛(2005)《英語課堂華語的認知語境與交際效果分析》,高軍、戴煒華(2007)的《語言教學中的語碼轉換研究和實驗分析》。

        各項研究歸結起來有以下兩類:一是研究語碼轉換的綜述、評價類的文章。二是對語碼轉換的模式研究。這包括:一般模式研究、對英漢(粵)語碼轉換的特征的研究、對語碼轉換的實證及應用性研究和漢語界對少數(shù)民族語之間、漢語和少數(shù)民族語之間的語碼轉換研究。國內研究趨勢是早期的研究重點放在雙語環(huán)境下的課堂話語分析,尤其是以教師為主的課堂教學中語碼轉換的交際功能以及運用兩種語言實施不同功能的頻率。近期的研究以課堂話語序列為主,從人種學角度運用會話分析方法研究語碼轉換在師生互動交際模式中的作用。總之,研究者的注意力已從個人話語的交際功能轉移到課堂話語的順序結構上。

        綜上所述,與國外相比,我國的語碼轉換研究引述和介紹的成果占多,實證和應用的成果較少,同時缺少有影響的專著,特別是對國內語言環(huán)境下的語碼轉換研究還很少。另外,課堂語碼轉換的研究方向還僅僅局限于對其功能的分析,研究方法主要是分類和量化,研究焦點也主要是教師個人行為而不是師生間的交流和協(xié)同?,F(xiàn)有的關于大學生的語碼轉換研究主要是圍繞漢族大學生,涉及到的語言也是英語和漢語普通話,而圍繞少數(shù)民族大學生的語碼轉換研究也是集中在研究他們的民族語言和漢語普通話之間,只有少數(shù)文章是研究民漢英三語轉換的。介于此本課題在前人研究的基礎上,結合筆者所在學校是民族院校,少數(shù)民族學生人數(shù)居多,其中彝族學生占了大部分,所以調查彝族大學生在英語學習中的三語語碼轉換有助于幫助我們了解少數(shù)民族大學生在學習英語時進行語碼轉換的動機、類型、特點及促成語碼轉換的原因。

        三.研究設計

        (一)研究目的

        本研究主要通過調查分析彝族大學生在英語學習中的彝漢英語碼轉換,試圖解決幾個問題:彝族大學生英語學習中語碼轉換所選擇的目標語;語碼轉換的類型;語碼轉換的目標語承擔的功能;促成學習中彝族大學生語碼轉換的原因。從而為外語教師設計適合少數(shù)民族學生英語學習的教學方案提供一些參考意見。

        (二)研究對象

        本研究選取云南省四所高校(云南大學,云南民族大學,云南師范大學,昆明理工大學)的非英語專業(yè)的部分彝族大學生作為研究對象。四所學校每所學校選取20名學生,總計80名學生。

        (三)研究步驟

        本研究將選取的80個來自4個學校非英語專業(yè)的彝族大學生按照所在學校分成16組,每組5人,每個學校4組,把他們按學校集合起來選取同一時間,對四組學生的一次課后英語學習錄音,記錄他們在學習環(huán)節(jié)中的語言表現(xiàn),每組錄音的時長是45分鐘,共計12個小時。

        每個學校的4組學生進行同樣的任務。先將4組分開,每組單獨安排一個教室,排除其他干擾。然后給每組學生分發(fā)調查問卷,收集他們的個人信息和對彝漢英三語的態(tài)度,要求如實填寫個人情況。之后回收問卷,并給每組學生發(fā)兩篇文章,一種一篇是100字的漢語文章讓他們翻譯成英語,另一篇是100詞的英文文章讓他們翻譯成漢語,其中兩組要求獨自完成翻譯任務,另外兩組要求學生互相合作討論最終完成任務。在此期間用手機錄音記錄學生交流的全過程。最后整理錄音材料,把每位學生進行語碼轉換的地方轉錄出來,然后分類,根據(jù)分類的結果,每組選取兩位同學進行訪談,調查他們選擇語碼轉換的原因。最終得出促成彝族大學生在英語學習過程中彝漢英語碼轉換的原因。

        四.數(shù)據(jù)分析與討論

        (一)彝族大學生對彝漢英三語在英語學習中的態(tài)度

        根據(jù)問卷結果可知,題項1、7和8是關于被試對英語的態(tài)度調查,平均值均超過3,第5題的平均值達到了4.15,說明大多數(shù)被試對英語有較強的興趣,對英語學習的重要性還是有比較正面的認識,意識到英語對于完成大學學業(yè),幫助今后求職工作是有幫助的,也希望能夠學好英語用英語進行交流,讀懂英語材料,看懂英語電影。第12題的平均值達到3.21,說明被試認同掌握好英語在一定程度上成為一種擁有知識和文化的象征,使用流利的英語可以提升個人形象。雖然,被試希望自己能流利的使用英語,但是他們學英語的最直接目標是為了考試,所以13題的平均值也較高。但是考試成績不理想,口語交流障礙給學生帶來了很大的挫折感,從而喪失學習興趣。

        題項2、6、9和10是關于彝語態(tài)度的調查,平均值均在3-3.5之間,說明大部分被試都認為自己的母語還是很重要的,但是因為學習環(huán)境中的漢族人占多數(shù),所以他們只有在本民族同學之間會使用彝語,但是使用的頻率也比較低。第3題的平均值低于3,說明有部分學生認為彝語對學習漢語和英語有阻礙作用。題項4、11、14和15是關于漢語態(tài)度的調查,平均值均大于3.5,說明大部分被試都認可漢語在學習中的地位,因為班級的漢族同學居多,所以不論是學習還是生活都離不開漢語,使用漢語能更方便他們的生活。而且所有被試的彝語水平參差不齊,從第14題的結果可以得知,彝語水平對漢語地位的認可影響不大。

        (二)彝族大學生在英語學習中的語碼轉換的類型

        根據(jù)整理錄音所得的結果發(fā)現(xiàn),語碼轉換的類型取決于選擇的學習方式。在獨立完成學習任務的環(huán)境中,彝族學生的語碼轉換只存在兩種形式,分別是英語轉漢語和漢語轉英語。這說明在沒有交流的環(huán)境中,彝族學生更傾向于選擇漢語來完成任務,可以看出即使他們會講彝語,但是彝語在他們學習英語的過程中是被忽略的選擇。在合作交流完成任務的過程中,彝族學生的語碼轉換有四種形式,分別是英語轉漢語、漢語轉英語、漢語轉彝語和彝語轉漢語。這說明彝族學生在和同族人交流時會增加彝語的使用頻率。

        (三)彝族大學生在英語學習中的語碼轉換的目標語選擇及其功能

        通過對錄音及翻譯材料的整理發(fā)現(xiàn),彝族大學生在英語學習過程中,彝族大學生會在彝、漢、英三種語言間進行轉換并不自覺地遵循以下規(guī)律,即:英語只用來閱讀文章的內容;在獨自完成漢翻英和英翻漢時多用漢語;在和同學討論完成任務時,他們用彝語的頻率明顯增加。三語背景下,語碼轉換的目標語選擇是多樣的,一共有六種,即英—漢、英—彝、漢—英、漢—彝、彝—英、彝—漢。作者根據(jù)這六種選擇對數(shù)據(jù)進行統(tǒng)計,數(shù)據(jù)的百分比統(tǒng)計是根據(jù)語碼轉換功能所占比例計算的。通過分析相關數(shù)據(jù),可以發(fā)現(xiàn):在要求獨自完成翻譯的任務中,學生無論從英語轉為漢語還是漢語轉為英語,80%的講話內容都是使用漢語,使用彝語的情況沒有出現(xiàn);而在要求合作完成翻譯的任務中,共出現(xiàn)了4中選擇,分別是英—漢、漢—英、漢—彝、彝—漢,其中前兩種出現(xiàn)的頻率要遠高于后兩種,但是比起獨自完成任務,交流合作完成任務時,彝語在其中發(fā)揮了作用。這說明學生在英語學習過程中,把英語單純地看作學習目標,而不是交流的工具。需要完成學習目標時,學生傾向于用選擇漢語作為目標語,即基于語篇的語碼轉換目標語選擇為漢語;而討論學習內容的交流則更多地選用彝語為語碼轉換目標語,即基于交際者的語碼轉換目標語選擇為彝語。

        由此可知,彝族大學生在英語學習過程中的語碼轉換大多時候選擇漢語作為目標語,少數(shù)時候會選擇彝語作為目標語,其中漢語主要承擔理解語篇和部分交際功能,而彝語主要承擔交際功能,而且是在同族人之間的交際中發(fā)揮作用。

        (四)促成英語學習中彝族大學生語碼轉換的原因

        根據(jù)問卷的第二部分以及彝族學生英語學習中的語碼轉換類型,作者把造成彝族學生語碼轉換的原因歸為以下兩類:

        1.省力原則

        省力原則及經濟原則,指的是說話人傾向于選擇比較省力的語言來表達自己的意思。法國語言學家Andre Martinet將省力原則概括為:一方面說話人要傳達自己的信息,表達自己的思想,從而達到交際的目的;另一方面,他又要盡可能少的付出腦力、心力和體力。具體到彝族大學生而言,是選擇彝語和漢語哪種語言更省力的問題。彝族學生來自彝區(qū),母語為彝語。他們從小學開始學習漢語普通話,從小學或 初中開始學習英語,一般情況下英語老師以漢族為主,英語課堂教學也是以漢語普通話為媒介語而進行的,對學生而言,英語概念以及各種語法知識都是以漢語為主要媒介語接受的。所以,在討論英語方面的學習內容時,使用漢語普通話既是一種習慣,也是最省力氣的一種選擇。

        2.情感選擇

        在與同胞進行交流時,彝族大學生會增加使用彝語的頻率是因為自身的情感選擇,與本族人用本族語交流更自在,也顯得更親切。雖然大部分時候他們還是選擇漢語,這是因為周圍的環(huán)境使他們適應了更多時候選擇用漢語,而且在英語學習過程中,使用彝語也是因為想不到合適的漢語詞匯或者延申出的非學習話題。在這兩種情況下彝語都能使談話方式變得更自在,學習氛圍更輕松愉悅。

        五.總結

        本研究主要通過調查問卷和實驗的數(shù)據(jù)分析,對彝族大學生英語學習中的彝漢英語碼轉換的情況和對三種語言的態(tài)度進行實證研究。結果表明,第一,彝族大學生知道英語學習的重要性,希望學好英語,同時他們認可漢語的社會地位和漢語在英語學習過程中發(fā)揮的作用。彝族大學生有保護本民族語言的希望,但是認為生活學習的環(huán)境阻礙了彝語言的使用。第二,由于語言水平的差異,在英語學習過程中語碼轉換現(xiàn)象非常普遍。其中,漢語在語碼轉換中使用頻率最高,因為漢語是教學語言,對彝族大學生的英語學習影響較彝語更大。第三,漢語在語碼轉換中主要承擔理解語篇和部分交際功能,而彝語主要承擔交際功能。第四,促成彝族大學生語碼轉換的原因主要是省力原則和情感選擇兩個方面。

        了解彝族大學生在英語學習過程中的語碼轉換不只對彝族學生英語學習的研究提供了數(shù)據(jù),更能幫助教師選擇適合彝族學生的英語教學方法,同時也能使彝族學生對自己的英語學習有更清晰的認識,有利于幫助他們尋找適合自身的學習方式。

        【參考文獻】

        【1】傅艷陽.多語現(xiàn)象探究—三語、多語現(xiàn)象及多語言習得研究的發(fā)展述評[J].文學界(理論版),2011(5):63-64.

        【2】牛忠光.個人語碼轉換的動機研究[J].江西科技師范學院學報,2006:89-93.

        【3】劉承宇,吳玲麗. 語碼轉換與民族身份的構建[J]. 外語學刊,2011(3):101-105.

        【4】王瑾. 語碼轉換的功能及其體現(xiàn)模式[J]. 外語與外語教學,2007(7):17-20+43.

        【5】郝姍.三語者語碼選擇及語碼轉換與混用的交際適應[J].天津大學學報,2016(3):261-265.

        猜你喜歡
        語碼轉換英語學習
        高校內語碼轉換研究
        亞太教育(2016年33期)2016-12-19 03:47:53
        順應模式指導下的教師語碼轉換在詞匯教學中的功能分析
        國內三十年語碼轉換研究述評
        文教資料(2016年22期)2016-11-28 13:32:22
        教師角色在英語學習中的作用及角色轉換
        考試周刊(2016年84期)2016-11-11 23:06:26
        淺談如何培養(yǎng)中職學生學習英語的興趣
        芻議農村學生英語學習習慣的培養(yǎng)
        考試周刊(2016年76期)2016-10-09 09:23:56
        微信對大學英語學習的輔助作用
        大學教育(2016年9期)2016-10-09 08:32:04
        高中生英語自主學習能力培養(yǎng)研究
        成才之路(2016年26期)2016-10-08 11:21:29
        優(yōu)化教學方法輕松過“詞橋”探析
        成才之路(2016年25期)2016-10-08 10:14:21
        華語電影中漢英語碼轉換的順應性研究
        科技視界(2016年13期)2016-06-13 23:20:45
        国产AV无码专区亚洲AWWW| 日本丰满熟妇videossex8k| 精品国产乱码久久久软件下载| 国产亚洲高清不卡在线观看| 精品国产污黄网站在线观看| 国产一品二品三品精品在线| 国产精品欧美福利久久| 亚洲综合伊人制服丝袜美腿| 丝袜美腿久久亚洲一区| 国产亚洲av看码精品永久| 国产激情电影综合在线看| 亚洲va欧美va| 国产精品三级国产精品高| 午夜福利理论片在线观看播放| 国产一区二区三精品久久久无广告 | 无遮挡18禁啪啪羞羞漫画| 亚洲成色在线综合网站| 蜜芽尤物原创AV在线播放| 亚洲一区二区三区日韩在线观看| 四川丰满妇女毛片四川话| 日本一区不卡在线| 亚洲av第一区综合激情久久久| 青青草在线免费视频播放| 亚洲精品一区久久久久久| 91情侣视频| 国内精品毛片av在线播放| 三年片免费观看影视大全视频 | 日韩欧美国产丝袜视频| 天天摸天天做天天爽天天舒服| 在线观看在线观看一区二区三区| 18禁黄网站禁片免费观看女女| 性夜夜春夜夜爽aa片a| 亚洲精品日本久久久中文字幕| 亚洲精品中文字幕一区二区| 性一交一乱一乱一视频| 无码一区二区三区网站| 日韩有码在线一区二区三区合集| 影音先锋中文字幕无码资源站| 日本一本久道| 精品人妻一区二区视频| 看久久久久久a级毛片|