亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        日語專業(yè)學(xué)生的語用誤用以及相關(guān)教授法

        2018-07-28 07:08:18張亢
        世界家苑 2018年7期
        關(guān)鍵詞:外語教育措辭文化差異

        張亢

        摘 要:專業(yè)外語教育的目標(biāo),不僅僅是閱讀文章、能夠進(jìn)行簡單的對(duì)話,重要的是通過語言,達(dá)到交流的目的。但是,學(xué)生的語用能力和目標(biāo)有所差距。有時(shí),即使語法上沒有錯(cuò)誤,在特定的上下文中,也會(huì)出現(xiàn)不適當(dāng)?shù)谋憩F(xiàn)。措辭使用錯(cuò)誤的話,就無法達(dá)到交流的目的。母語為日語的人都能毫無意識(shí)地區(qū)分使用的類義詞、類義形式對(duì)于母語非日語的人來說,是很難的。尤其是中國人學(xué)習(xí)者,如果沒有準(zhǔn)確的說明和指導(dǎo),很好的區(qū)分開使用是不可能的。對(duì)于中國人學(xué)習(xí)者來說,因?yàn)槭褂脻h字,很容易把日語和漢語混淆。很容易就不去辨別漢語與日語意思的差異、用法的差異或使用語境的不同而簡單的使用。經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)一些表達(dá)不自然的文章。每種語言都有各自的使用規(guī)律,違反一般規(guī)律使用,誤用就產(chǎn)生了。

        關(guān)鍵詞;外語教育;誤用;語用;交流;措辭;文化差異

        一、對(duì)日語專業(yè)學(xué)生語用能力的調(diào)查

        (一)言外之意的理解

        設(shè)計(jì)了幾個(gè)漢語和日語對(duì)話

        比如:漢語問題:請(qǐng)說出以下對(duì)話中妻子所說“我沒聽見”在A、B兩種情形中的各自含義:

        A:丈夫:鈴響了,快去開門

        妻子:我沒聽到。

        丈夫:真響過了。

        妻子:沒看我正在梳頭嗎?

        丈夫:好,我去開門。

        妻子:早該這樣了。

        B:丈夫:鈴響了,快去開門。

        妻子:我沒聽到。

        丈夫:真響過了。

        妻子:沒看我正梳頭嗎?

        丈夫:好,我去開門。

        丈夫:(回來后)外面沒人,大概是我聽錯(cuò)了。

        妻子:我說鈴沒響吧,你這個(gè)人就是神經(jīng)過敏。

        正確回答:情景A中的妻子想說“我沒空去開門”,也就是說拒絕的意思。情景B中“我沒聽到”是單純的判定。超過半數(shù)的學(xué)生明白這些差別和原因,但是還有百分之十五的學(xué)生不能說明其中細(xì)微的差別。那么日語的情況是怎樣呢。來看一下對(duì)話:

        母親:まあ、だらしない。上に出したままなんて。ちゃんといれておきなさい。

        息子:え--。こういうスタイルは今はやりなんだよ。

        兒子真正想表達(dá)的意思是什么?

        (1)這個(gè)做法非常不好。(2)別人這樣做的話,從我的立場(chǎng)來看覺得不好。(3)這樣啊,現(xiàn)在立馬進(jìn)來。

        調(diào)查的結(jié)果是:選擇(1)的人占據(jù)百分之18,選擇(2)的人占據(jù)百分之61,選擇(3)的人占據(jù)百分之21。

        (二)分析

        從調(diào)查的結(jié)果來看,有很多使用錯(cuò)誤的人。從學(xué)生的水平來看,二年級(jí)的失誤率是百分之90,三年級(jí)是百分之76,四年級(jí)是百分之48。從這個(gè)調(diào)查結(jié)果來看,學(xué)生的語言理解方面 使用錯(cuò)誤率最高。進(jìn)而,調(diào)查學(xué)生失誤的原因,回答說“不理解這句話的意思”這樣的學(xué)生占據(jù)百分之21,回答說“雖然理解這句話本身的意思,但是無法領(lǐng)會(huì)到言外之意。”這樣的學(xué)生占據(jù)百分之70。

        (三)協(xié)調(diào)原則和語言理解

        格拉斯的理論:從一個(gè)最基本的原則延伸出四個(gè)基本原理。

        基本原則:協(xié)調(diào)原則。說話者和傾聽者雙方之間要互相協(xié)調(diào)。

        (1)質(zhì)的原則:要根據(jù)事實(shí)來說話。不要說假話或者沒有事實(shí)根據(jù)的話。

        (2)量的原則:傳達(dá)必要的信息。

        (3)關(guān)系的原則:傳達(dá)相關(guān)的信息。

        (4)樣態(tài)的原則:明確的,簡潔的,有順序的說話。

        (四)直示的失誤

        直示的理論,是語用論中重要的理論構(gòu)成。一般來說,日本人的指示,包括人稱的指示,空間的指示,時(shí)間的指示,社會(huì)的指示,談話的指示,社會(huì)的指示等等。指示的失誤屬于語用-語言的失誤。簡單的來看,因?yàn)槭褂妙l度比較高,日語專業(yè)的學(xué)生會(huì)出現(xiàn)較多的指示失誤。這也是日語教師比較煩惱的地方。

        (五)敬語的誤用

        敬語的失誤屬于社會(huì)的誤用。敬語,是指示者對(duì)于傾聽者使用的表示尊敬的語言。尊敬的判定,以說話者的社會(huì)地位為基準(zhǔn),指示者或者傾聽者從社會(huì)的地位之中分離出去。敬語的使用是日語的特色之一。但是,對(duì)于日語專業(yè)的學(xué)生來說,敬語的使用是一大難點(diǎn)。在調(diào)查問卷中,“能夠正確并且靈活運(yùn)用敬語”的僅僅有兩個(gè)人,百分之42.8的學(xué)生覺得“敬語非常難,不能很好的運(yùn)用?!?/p>

        敬語分為:對(duì)于指示者的敬語。

        對(duì)于傾聽者的敬語。

        分場(chǎng)合使用的敬語。學(xué)生們?cè)谶@幾種敬語中均有失誤。

        授受動(dòng)詞的變化之中也包含敬語的使用,學(xué)生們經(jīng)常出現(xiàn)使用的錯(cuò)誤。另外,授受動(dòng)詞補(bǔ)助的用法「~てやる、~てくれる、~てもらう」的使用經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)失誤。還有指示動(dòng)詞「いく、くる」的區(qū)別也非常容易混淆。

        (六)分析和對(duì)策

        簡單來說的話,導(dǎo)致誤用的原因主要是文化方面和教學(xué)方面。從文化方面來看,主要是由于雙方來自不同的文化背景。產(chǎn)生文化方面的沖突。再就是教育方面,要有意識(shí)的,計(jì)劃的,充分的,讓學(xué)生完全明白中國的語用規(guī)則和文化方面的差異。另外,中國的日語專業(yè)的學(xué)生語用方面的失誤多種多樣,分析來看的話主要有以下兩種:

        第一,中國當(dāng)前還是考試的國家,學(xué)生最重視的還是考試成績。當(dāng)然,考試還是相對(duì)公正公平的教育手段。但是,學(xué)生們還是把通過考試作為唯一的學(xué)習(xí)目標(biāo)。

        第二,對(duì)于我國的學(xué)生門,直接的接觸到真實(shí)的語言環(huán)境還是十分困難的,大部分人只能局限于教材,課本之上。

        所以,語用習(xí)慣的養(yǎng)成變得十分重要。我們應(yīng)該認(rèn)識(shí)到語用能力養(yǎng)成的重要性和我國教育的弊端以及局限性。從而更有效地減少學(xué)生們的誤用。

        結(jié)語

        綜上,關(guān)于中國學(xué)生在日語使用上的失誤舉了幾個(gè)具體的例子,簡單的探討了語用原則的種類,原因等等。由于本文篇幅所限,未能涉及更深入的問題,會(huì)將其作為今后的課題研究下去。我們應(yīng)該認(rèn)識(shí)到語用能力養(yǎng)成的重要性和我國教育的弊端以及局限性。從而更有效地減少學(xué)生們的誤用。語用失誤是跨文化交際過程中常見的錯(cuò)誤,指的是外語學(xué)習(xí)者在使用第二語言時(shí)由于語言表達(dá)不符合對(duì)象國語言表達(dá)習(xí)慣而給對(duì)方造成誤解或困惑,使溝通不能順利進(jìn)行的錯(cuò)誤。本研究在青島濱海學(xué)院日語專業(yè)二年級(jí)的日語會(huì)話課堂中采集到了學(xué)生語用失誤的例句,學(xué)生把母語的表達(dá)習(xí)慣移植到日語中傷害了對(duì)方的消極面子;詢問對(duì)方是否有空時(shí)問題過于細(xì)致,侵犯了對(duì)方的私人領(lǐng)域,容易造成交際失敗。結(jié)合學(xué)生的語用錯(cuò)誤反思日語教學(xué),我們應(yīng)該不斷改善日語專業(yè)培養(yǎng)方案,選擇從語用學(xué)角度編寫的教材,不斷提高從教人員的教學(xué)水平并改進(jìn)教授法,從而最大限度地減少學(xué)生的語用錯(cuò)誤,提高日語的應(yīng)用能力。

        參考文獻(xiàn)

        [1]何自然 語用學(xué)概論[M].長沙:湖南教育出版社,1987:58-59,178-182

        [2] 何自然 中國學(xué)生在英語交際中的失誤—漢英語失誤調(diào)查[A]外語教學(xué)與研究,1986(3)

        [3]祝大鳴.『日本語言文化特點(diǎn)再探』.解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào),1996.2:30-40

        [4]吳侃.『日語詞匯研究』.上海外語教育出版社,1999:50-60

        (作者單位:天津外國語大學(xué))

        猜你喜歡
        外語教育措辭文化差異
        散文“Of Studies”兩種譯本對(duì)比賞析
        世界家苑(2018年7期)2018-07-28 07:08:18
        神數(shù)據(jù)
        華聲(2017年14期)2017-08-31 08:41:44
        中國古典詩歌的不可譯性
        《老人與?!纺信g者譯本對(duì)比
        從國外外語教育改革反思我國大學(xué)英語教育改革
        亞太教育(2016年36期)2017-01-17 20:02:16
        論音樂社團(tuán)活動(dòng)運(yùn)用于韓語教學(xué)中的重要性
        東方教育(2016年3期)2016-12-14 17:50:23
        中美合資企業(yè)的跨文化管理研究
        文化差異對(duì)初入國際市場(chǎng)的法國中小企業(yè)影響分析
        試析智能語言技術(shù)對(duì)外語教育的沖擊
        科技視界(2016年20期)2016-09-29 12:01:26
        淺析中西方文化差異對(duì)英語翻譯的影響
        科技視界(2016年20期)2016-09-29 11:17:26
        国产欧美日韩中文久久| 中文字幕一区二区三区97| 亚洲无人区一码二码国产内射| 白白白在线视频免费播放| 无码人妻久久一区二区三区免费 | 麻豆久久久国内精品| 中文字幕亚洲高清视频| 久久国产精品偷任你爽任你 | 亚洲精品女人天堂av麻| 影音先锋久久久久av综合网成人| 蜜臀av 国内精品久久久| 午夜视频网址| 久久精品国产日本波多麻结衣| 欧美成人a视频免费专区| 国产三级av大全在线爽| 中文字幕无线码免费人妻| 国产成人+亚洲欧洲+综合| 女同另类激情在线三区| 视频一区二区三区黄色| 岳毛多又紧做起爽| 国产精品三级一区二区按摩| 国产午夜福利av在线麻豆| 日本丰满老妇bbw| 日韩精品无码av中文无码版| 国产精品99久久久久久98AV| 蜜桃精品国产一区二区三区| 久久久久高潮综合影院| 国产在线精品一区二区| 欧美日本视频一区| 久久中文字幕暴力一区| 国产精品无码无片在线观看3d | 国产成人自产拍免费视频| 国产精品一区二区久久久av| 人妻少妇乱子伦精品无码专区电影| 国内精品一区视频在线播放| 久久久99精品国产片| 少妇性l交大片7724com| 久久午夜无码鲁丝片直播午夜精品| 亚洲AV无码一区二区水蜜桃| 国产免费二区三区视频| 成 人免费va视频|