姚瑞雪
摘要:本文主要以擁有豐富的海外經(jīng)歷的以及具有移民身份的作家為調(diào)查對象,在當(dāng)代的背景下從法國的文學(xué)鏡像出發(fā)以文化身份的視角展開相關(guān)研究,分析了法國文學(xué)鏡像下的文化身份具有的不穩(wěn)定性以及較大的流動(dòng)性。法國的文化身份問題由來已久,是與國家的文化背景緊緊相連的,是時(shí)代發(fā)展的必然產(chǎn)物。本文清晰準(zhǔn)確的找尋法國文學(xué)鏡像下文化身份的相關(guān)內(nèi)涵,為我們了解法國文化身份起到了推動(dòng)作用,推進(jìn)文化多元化的發(fā)展進(jìn)程。
關(guān)鍵詞:當(dāng)代;法國文學(xué);文化身份
當(dāng)代,基于法國文學(xué)鏡像視角下的文化身份和文化內(nèi)涵的相互聯(lián)系以及相互依存問題受到了越來越廣泛的關(guān)注,國內(nèi)國外相當(dāng)大一部分學(xué)者已經(jīng)在該問題上取得了重大進(jìn)展,因?yàn)闀r(shí)代發(fā)展而產(chǎn)生的文化沖突、文化矛盾、后殖民文化都引起了學(xué)者廣泛的關(guān)注以及深入的思考。但是這些學(xué)者得到的結(jié)論往往是基于某一時(shí)期甚至該時(shí)期某一位作家的親身經(jīng)歷而得到的,并沒有學(xué)者從文化鏡像的文化身份這一視角全面分析法國文學(xué),該視角下的相關(guān)學(xué)術(shù)論文目前仍然缺失。當(dāng)代文學(xué)正在朝著多元化的趨勢快速發(fā)展,為什么法國文學(xué)涉及到文化身份問題?是什么原因致使法國作家努力構(gòu)建文化身份?在當(dāng)代文化沖突日益嚴(yán)重的情況下,文化領(lǐng)域應(yīng)當(dāng)全力解決的問題是什么?
一、以具有海外經(jīng)歷的以及移民經(jīng)歷的作家為研究對象
(一)法國文學(xué)作家阿貝爾·加繆
隨著歷史的發(fā)展,伊斯蘭教、基督教這兩大教會的歷史矛盾一直十分激烈,作者長期生活在這種宗教沖突的背景下,內(nèi)心的思想更是深受這種矛盾的影響,他的生長過程及在他的作品中含射的文化身份問題一直是文學(xué)評論者們主要關(guān)注的對象。他是居住在歐洲邊緣地區(qū)的作家,文學(xué)領(lǐng)域上,他可以說是生活在帝國時(shí)代分崩離析的時(shí)間點(diǎn)上,他的文學(xué)語言具有非常代表性的白人化特點(diǎn)。隨著他的移民至阿爾及利亞,那里成為了他的第二故鄉(xiāng)病深刻影響著他的心里發(fā)展,在文化上本身的文化背景也與阿爾及利亞的文化發(fā)生了深刻融合。阿貝爾·加繆在文化身份上的問題一直是自己無法跨越的鴻溝,他在法國人與阿拉伯人的身份之間一直徘徊不覺。而在這種文化矛盾的背景下,加上作者母親和學(xué)習(xí)導(dǎo)師的積極推動(dòng)與積極引導(dǎo),阿貝爾·加繆的文化意識以及人格慢慢的向更加完善的方向發(fā)展。所以阿貝爾·加繆在自己的文學(xué)作品中擁有獨(dú)特的文化身份,并且將人道主義精神深刻的融入自己的作品之中。
(二)法國作家杜拉斯
與阿貝爾·加繆相似的是,杜拉斯也具有長期的海外生活時(shí)代,小時(shí)候在越南長大的生活經(jīng)歷深深影響他的個(gè)性、人格發(fā)展,致使他回到法國后收到了法國文化的嚴(yán)重排斥。內(nèi)心深愛的東方文化與格格不入的西方文化在他的心中存在許多不可磨滅的斑點(diǎn),而這種雙重文化的身份使杜拉斯一直處于離家的狀態(tài),無法在生活中找到真正的歸屬。他的雙重文化身份在很大程度上推動(dòng)了他的作品的發(fā)展,并且在作品中創(chuàng)造了許多特殊的文學(xué)人物以及具有相當(dāng)奇特的文學(xué)角度。
二、法國文學(xué)鏡像中的文學(xué)身份的不穩(wěn)定性和流動(dòng)性
上文介紹的兩位作者阿貝爾·加繆以及杜拉斯所處的生活背景以及他們的文學(xué)作品特點(diǎn)無疑是法國文學(xué)作品中文學(xué)身份的不穩(wěn)定性和流動(dòng)性的重大體現(xiàn)。他們的作品中都存在強(qiáng)烈的逃離意識,在文學(xué)作品中與世界對抗中找尋自身的文學(xué)價(jià)值,并且找尋自己的文化認(rèn)知從而完善自己的文化身份。因?yàn)楝F(xiàn)實(shí)生活中強(qiáng)大的信仰矛盾以及文化矛盾,他們往往不能實(shí)際的解決處在自己身上的嚴(yán)重文化分歧問題,他們往往對自己的生活習(xí)慣、人格形成具有強(qiáng)烈的影響與改變,這就要求他們找到合適的渠道將這種文化矛盾排解開來。阿貝爾·加繆和杜拉斯通過在自己的文學(xué)作品中以獨(dú)特的創(chuàng)作靈感,用獨(dú)特的文學(xué)視角創(chuàng)造了獨(dú)特的文學(xué)人物,借此將自身的矛盾轉(zhuǎn)化為文學(xué)主人公的矛盾,并且完成了自我的救贖與自我的升華,他們借由文學(xué)的表達(dá)來訴出自己因?yàn)榻?jīng)歷而產(chǎn)生的文化矛盾,這也可以說是作家們必須選擇的一條道路。
三、結(jié)束語
在新時(shí)期下,如何正確的解讀法國文學(xué)中的文化身份問題已經(jīng)成為了越來越重要的話題,本文在文學(xué)鏡像的視角下對法國兩位優(yōu)秀的作家阿貝爾·加繆和杜拉斯的文學(xué)作品的特點(diǎn)和他們的文化背景做出了深刻的解讀,并且找尋他們之間的關(guān)系來解決法國文學(xué)鏡像下的文化身份判別的問題,并不僅僅取同一時(shí)期的法國文學(xué)家或是某一位文學(xué)家來做深入探討。
再者以阿貝爾·加繆和杜拉斯兩位法國作家的作品特點(diǎn)深刻分析了法國文學(xué)作品中存在的不穩(wěn)定性和流動(dòng)性的原因,這同樣是作者在海外漂泊或是生長環(huán)境的改變導(dǎo)致的宗教矛盾或是文化矛盾導(dǎo)致的。在作者身上難以逾越的鴻溝必須要在某一形式上得到改變,這邊是這些作家深深體會到的,他們借由文學(xué)作品將自身的矛盾在一定程度上進(jìn)行解答,促進(jìn)自身的良好發(fā)展與矛盾解決。通過文化鏡像視角下的文化身份研究是很有意義的,對推進(jìn)文化多元化的發(fā)展是非常有幫助的。
參考文獻(xiàn):
[1]史靜.中國當(dāng)代文學(xué)生成的雙重鏡像[J].浙江海洋學(xué)院學(xué)報(bào)(人文科學(xué)版),2017,34(4):35-41.
[2]陳曦.法國視閾中的中國當(dāng)代文學(xué)[J].當(dāng)代文壇,2017(5):70-74.
(作者單位:河北大學(xué))