尹湘旭
【摘 要】隨著來黔東盟留學(xué)生的快速增長,留學(xué)生跨文化適應(yīng)問題慢慢凸顯。本文從我省實際情況出發(fā)將來黔留學(xué)生的跨文化適應(yīng)視作一種動態(tài)發(fā)展的過程,通過分析東盟留學(xué)生文化適應(yīng)問題的根源提出相應(yīng)的留學(xué)生管理工作的對策。
【關(guān)鍵詞】東盟留學(xué)生;跨文化適應(yīng);學(xué)生管理
中圖分類號:G47 文獻標(biāo)志碼:A 文章編號:1007-0125(2018)35-0216-01
一、東盟留學(xué)生跨文化適應(yīng)中存在的問題及分析
課題組以貴陽幼兒師范高等??茖W(xué)校、貴州交通職業(yè)技術(shù)學(xué)院、貴陽職業(yè)技術(shù)學(xué)院、銅仁職業(yè)技術(shù)學(xué)院四所高職院校的東盟留學(xué)生為調(diào)研對象,共發(fā)放問卷180份,回收有效問卷170份,問卷有效回收率為95%。這些問卷的調(diào)查對象為東盟各國留學(xué)生,其中男性63人,女性27人。通過問卷調(diào)查分析如下。
來黔初期,留學(xué)生首先遇到的是社會文化適應(yīng)問題。東南亞國家的飲食和貴州飲食有一定的區(qū)別,留學(xué)生無法找到合適的飲食。另外,來黔就讀高職院校的東盟留學(xué)生漢語水平普遍較低,只是出國前接受過短期的培訓(xùn)或只學(xué)過簡單的漢語,而英語水平也不高,使留學(xué)生來黔后與當(dāng)?shù)厝说慕涣鞅容^困難,讓他們在飲食、出行等基本生活方面遇到一些問題。在心理適應(yīng)方面,語言不同、日常不便、熟悉的生活完全缺失,原有的社會支持中斷,新的社會環(huán)境沒有建立,再加上思鄉(xiāng)的情緒,造成留學(xué)生心理上的孤獨和隔離感產(chǎn)生沮喪和挫折感。在這個時期留學(xué)生的社會適應(yīng)和心理適應(yīng)既有積極的、正面的也有消極的負面的。
隨著時間的推移,留學(xué)生在社會文化適應(yīng)上,初來的新鮮和好奇都已淡去,在學(xué)習(xí)和生活上有了一定的適應(yīng),并學(xué)著開始面對社會生活當(dāng)中的實際困難,在心里適應(yīng)上,留學(xué)生已經(jīng)掌握了一些簡單的漢語詞匯,能夠同當(dāng)?shù)厝诉M行簡單的交流,因為在脫離原有的社會關(guān)系和環(huán)境的情況下,他們渴望能夠融入當(dāng)?shù)厣鐣钪?,但因為語言和文化的差異,無法在短時間內(nèi)建立起新的社會關(guān)系。所以,這一階段的適應(yīng)在一定程度上是被動的。
來黔學(xué)習(xí)一年后,在社會文化適應(yīng)上,因為留學(xué)生的漢語水平普遍提高,在日常生活自理能力和社會交往能力也得到改善。學(xué)習(xí)的積極性和主動性也更高,學(xué)生在學(xué)習(xí)中也有了自己的學(xué)習(xí)目的,會主動與中國學(xué)生進行交流,在學(xué)校課程中或者管理中遇到困難,也能夠很好的表達自己的想法和建議。在心理適應(yīng)上,大多數(shù)學(xué)生在漢語水平提高后會積極的融入當(dāng)?shù)厣钊?,很樂意參與學(xué)校組織的文化節(jié),展示母國的優(yōu)秀文化,學(xué)生們在不斷的學(xué)習(xí)和參與中認識和了解社會文化的差異,并不斷的提高自身的理解力、判斷力和適應(yīng)能力,融入到東道國的本土文化中,以便更好地完成學(xué)業(yè)。
二、東盟留學(xué)生跨文化適應(yīng)問題的對策
(一)培養(yǎng)留學(xué)生跨文化適應(yīng)能力。從調(diào)查中了解到,留學(xué)生適應(yīng)的關(guān)鍵期是初到貴州的三個月。因此,根據(jù)留學(xué)生遇到的主要問題,開發(fā)各種輔導(dǎo)項目。來黔的頭三個月留學(xué)生正處于新鮮好奇的興奮期,我們要借助他們這種積極的心態(tài),順勢誘導(dǎo)。幫助他們快速適應(yīng)貴州的生活,向他們灌輸中國國情和貴州省情,使他們對中國的社會文化有較為客觀的認識,尤其對中國的傳統(tǒng)價值觀、人際交往模式和道德規(guī)范等內(nèi)容的講授。因為對本民族文化的了解與自信有利于學(xué)生在跨文化交往與適應(yīng)的過程總保持主動、積極和樂觀的態(tài)度和行為。另外,應(yīng)對留學(xué)生進行跨文化理論與培訓(xùn),包括對跨文化適應(yīng)和交際相關(guān)理論的教學(xué),幫助留學(xué)生正視跨文化適應(yīng)中遇到的困難。還可向?qū)W生傳播我國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化中“和而不同”“中和位育”等思想,更容易得到學(xué)生們的共鳴與理解。
(二)提高東盟留學(xué)生的漢語水平。在跨文化適應(yīng)過程中,語言水平非常重要,留學(xué)初期的不適多由語言不同引起,扎實的語言基本功,能夠解決的適應(yīng)中遇到的問題和困難。因此,學(xué)校管理部門因通過各種方式切實提高東盟留學(xué)生的漢語水平和實際運用能力,可采用傳統(tǒng)課堂的教學(xué)形式提升學(xué)生的漢語水平,也可搭建留學(xué)生和中國學(xué)生相互交流的常設(shè)機制,如:同齡人之間的語言交流項目、互相幫助項目等方式充分利用在黔東盟留學(xué)生的文化資源為彼此搭建溝通和交流的渠道。培養(yǎng)雙方對異文化的敏感性和跨文化溝通能力,還可安排留學(xué)生的同胞作為他們?nèi)胄:蟮摹跋驅(qū)А薄?/p>
(三)加強對留學(xué)生的社會支持。留學(xué)生在整個留學(xué)過程中接觸最多的是各高職院校留學(xué)生的服務(wù)和管理人員,加強對工作人員跨文化交際能力、對文化差異的認識及有效交際的技能,能夠有效減少與留學(xué)生交往中的誤解和不愉快,提高留學(xué)生服務(wù)和管理人員對自我文化的認識,了解到自我文化對他人產(chǎn)生影響的知覺,具備文化移情的能力,能夠理解和欣賞不同的文化,從而提升他們對不同文化的留學(xué)生的接納程度。另外,還應(yīng)完善專門針對留學(xué)生心理健康方面的服務(wù),建立心理輔導(dǎo)機制,在留學(xué)生留學(xué)期間動態(tài)的關(guān)注留學(xué)生在跨文化適應(yīng)過程中由于文化沖突產(chǎn)生的問題并進行心理輔導(dǎo)。
參考文獻:
[1]胡文仲.跨文化交際學(xué)概論[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1999.
[2]安然.跨文化傳播與適應(yīng)研究[M].北京:北京社會科學(xué)出版社,2011.
[3]莫建君.來華泰國留學(xué)生的學(xué)術(shù)適應(yīng)困難及應(yīng)對策略研究—以廣西師范大學(xué)為例[D].廣西師范大學(xué),2015.