田芷菲
摘要:語言文學(xué)和電影文學(xué)都是社會上主要的傳播媒介。語言文學(xué)通過各種文學(xué)作品,以文字的組合來敘事,電影文學(xué)通過畫面、鏡頭、聲音的結(jié)合來敘事。這兩種文學(xué)形式在當(dāng)今社會受到了很多人的喜愛,可以說,無論是語言文學(xué)還是電影文學(xué)都是人們生活中重要的存在。語言從古至今都是人們生活中必不可少的組成部分,而電影文學(xué)的產(chǎn)生和發(fā)展,也受到語言文學(xué)的影響。雖然電影文學(xué)和語言文學(xué)都是文學(xué)中的重要部分,而且具有很多的相同之處,但它們也都有自身無可替代的特征。語言文學(xué)和電影文學(xué)在創(chuàng)作與內(nèi)容上都存在著共性,但使用的語言風(fēng)格及表達(dá)方式上又存在著差異性。本文將從這幾方面對語言文學(xué)和電影文學(xué)進(jìn)行對比,進(jìn)而分析兩者之間的關(guān)系。
關(guān)鍵詞:語言文學(xué);電影文學(xué);對比;區(qū)別
一、語言文學(xué)與電影文學(xué)的概念
1.1語言文學(xué)的概念
人類的思維活動是文學(xué)的起源。而語言文學(xué)不僅是通過語言文字表達(dá)社會生活和社會文化的一種社會科學(xué),同時語言文學(xué)也是一種語言的藝術(shù),是一種美的體現(xiàn),可以歸屬于藝術(shù)的范圍之內(nèi),是一種美的體現(xiàn)。語言文學(xué)主要是通過創(chuàng)作賞析文學(xué)作品來研究語言中的詞法和句法,表達(dá)創(chuàng)作者的情感和態(tài)度,通過描寫和敘事等寫作手法來創(chuàng)作文學(xué)作品的文學(xué)形式。
1.2電影文學(xué)的概念
電影文學(xué)就是指包括電影和電視劇在內(nèi)的文學(xué)價值,以及電影和電視劇在創(chuàng)作過程中的文學(xué)劇本、文學(xué)內(nèi)容、創(chuàng)作手法等各種各樣的文學(xué)性因素。電影文學(xué)是一種通過劇本文字塑造藝術(shù)形象,以影音結(jié)合的方式反應(yīng)社會生活,對生活的感受和態(tài)度的文學(xué)形式。相對于語言文學(xué)來講,電影文學(xué)通過多媒體來進(jìn)行傳播,以一種更具形象色彩的方式為大眾所接受。
二、語言文學(xué)與電影文學(xué)的共性
2.1語言文學(xué)與電影文學(xué)在內(nèi)容上的相同點
一般來說,很大一部分電影文學(xué)的劇本和臺詞都是根據(jù)語言文學(xué)作品改編而來,因此在兩者的敘事主體,敘事客體以及故事發(fā)展等方面都存在很多相同點。在語言文學(xué)作品中有很多經(jīng)典的語句都在電影文學(xué)中得以體現(xiàn),在景物特征方面電影文學(xué)也通過光和影的方式,甚至通過再造和后期加工的方式還原文學(xué)作品中的內(nèi)容。
2.2語言文學(xué)和電影文學(xué)在創(chuàng)作傾向上的相同點
語言文學(xué)和電影文學(xué)自產(chǎn)生以來都發(fā)展迅速,語言文學(xué)和電影文學(xué)也都順應(yīng)著各種時代的潮流,與同時期的文藝思想相符合。除此以外,語言文學(xué)和電影文學(xué)通過人物關(guān)系之間的沖突描寫來豐富文學(xué)作品的內(nèi)容,從而表達(dá)創(chuàng)作者的觀點。在創(chuàng)作過程中會通過對比,比較等手法使人物性格更好的展現(xiàn)在讀者或觀眾的面前,塑造一個個更加鮮明的人物形象。
三、語言文學(xué)與電影文學(xué)的差異性
3.1語言文學(xué)與電影文學(xué)在使用語言方面的不同點
雖然語言文學(xué)和電影文學(xué)在很多方面都有相同的地方,但是兩者也有各自的特點。在語言的使用方面,語言文學(xué)是由字符構(gòu)成,通過書面語言來對人物形象和情節(jié)發(fā)展進(jìn)行描述,而電影文學(xué)則是通過人物的對話,鏡頭語言的切換以及電影配樂等視聽語言來實現(xiàn)對作品內(nèi)容的表達(dá)和闡述。
例如:《亂世佳人》就是根據(jù)瑪格麗特·米切爾的長篇小說《飄》改編而成的電影。這篇小說以美國的南北戰(zhàn)爭為背景,描繪了人們在戰(zhàn)爭前后的生活,以斯佳麗、瑞德、梅蘭妮等刻畫了那個時代的許多南方人的形象。在語言文學(xué)作品中通過文字描寫,以斯佳麗與白瑞德的愛情糾纏為主線展現(xiàn)了他們的禮儀文化、言行舉止、精神觀念、政治態(tài)度。影片在經(jīng)過長時間的精心拍攝后在上映時引起了很大的轟動,至今都是一部不可多得的好電影。在文學(xué)作品中,大量的筆墨用于人物的心理描寫和神態(tài)描寫,因而閱讀語言文學(xué)作品時可以更加細(xì)膩的把握人物心理,揣摩人物形象。而電影文學(xué)中通過對話,自白,環(huán)境渲染和服飾語言使人物形象鮮活生動,更加深入人心,“胡說八道!”,“坦白說,親愛的,我不在乎”,“明天又是嶄新的一天”等經(jīng)典臺詞至今都使人記憶猶新。
3.2語言文學(xué)和電影文學(xué)表達(dá)方式上的不同點
語言文學(xué)作品通常通過細(xì)膩的筆觸進(jìn)行大量的細(xì)節(jié)描寫,在《紅樓夢》中,人物出場的時候就對人物的服飾和外貌進(jìn)行了大量的細(xì)節(jié)描寫,例如對探春的描寫,“削肩細(xì)腰,長挑身材,鴨蛋臉面,俊眼修眉,顧盼神飛,文彩精華,見之忘俗”。而這些在語言文學(xué)作品中需要使用外貌描寫、環(huán)境描寫等細(xì)節(jié)描寫的地方,在電影文學(xué)作品中可以通過鏡頭的表現(xiàn),環(huán)境的布置表現(xiàn)出來。還可以通過人物的對話來代替語言文學(xué)作品中人物內(nèi)心的情感和心理自白,以彌補(bǔ)電影文學(xué)只能停留在表面形象的不足。
四、語言文學(xué)和電影文學(xué)的關(guān)系
語言文學(xué)雖然先于電影文學(xué)出現(xiàn)并且發(fā)展的時間也比電影文學(xué)長,但是隨著人們接受水平的上升以及科技的不斷進(jìn)步,電影文學(xué)的發(fā)展也很迅速。很多電影文學(xué)的創(chuàng)作早就不完全依賴語言文學(xué),成為獨立存在的文學(xué)形式,甚至為語言文學(xué)的發(fā)展開辟了新的道路。因此兩者之間不是單方面的給予或者是接受的關(guān)系。語言文學(xué)出現(xiàn)在電影文學(xué)之前,可以說是為電影文學(xué)的發(fā)展奠定了基礎(chǔ),但是電影文學(xué)同時也為語言文學(xué)的發(fā)展提供了新的養(yǎng)分,可以說,兩者是相互促進(jìn),共同發(fā)展的關(guān)系。
結(jié)束語
總體看來,語言文學(xué)和電影文學(xué)是相互促進(jìn),共同發(fā)展的,隨著社會的不斷進(jìn)步,語言文學(xué)和電影文學(xué)都應(yīng)順應(yīng)時代潮流的發(fā)展來不斷完善自己,在發(fā)展的過程中也要不斷的吸收社會各方面的思想文化。隨著經(jīng)濟(jì)與科技的發(fā)展,越來越多語言文學(xué)作品也逐漸被改編為電影文學(xué)作品,雖然兩者具有各自的特征,但也正是兩者不同長處的體現(xiàn),才可以更好的帶給讀者或觀眾對藝術(shù)的認(rèn)知與理解。而且人們也可以通過更加便利的方式,選擇更適合自己的接受形式來品味這些作品。
參考文獻(xiàn):
[1]電影文學(xué)和語言文學(xué)的對比——《美食、祈禱和愛》電影和原著賞析[J].何賽萍.電影文學(xué).2013(08)
[2]影視美學(xué)[M].中國廣播電視出版社,宋家玲,2007
[3]電影語言學(xué)研究綜述[J].劉茜茜.電影評介.2011(24)endprint