亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        淺析如何提高日語(yǔ)口譯能力

        2018-01-15 09:54:40陳知武
        關(guān)鍵詞:多模態(tài)教學(xué)

        陳知武

        [摘要]處于國(guó)際交流日益頻繁與密切的當(dāng)今時(shí)代,翻譯,尤其是口譯在引進(jìn)國(guó)外先進(jìn)技術(shù)和理念方面發(fā)揮著極其重要的作用。如何提高日語(yǔ)口譯能力成為促進(jìn)中日兩國(guó)交流的重要研究課題。文章闡述了日語(yǔ)口譯的種類,總結(jié)歸納出日語(yǔ)口譯的三個(gè)步驟,提倡采用多模態(tài)教學(xué)手段,重視影子跟讀的訓(xùn)練方法,從而達(dá)到提高日語(yǔ)口譯能力的教學(xué)目標(biāo)。

        [關(guān)鍵詞]日語(yǔ)口譯能力;多模態(tài)教學(xué);影子跟讀

        [中圖分類號(hào)]G642 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A [文章編號(hào)]1671-5918(2017)12-0120-02

        doi:10.3969/j.issn.1671-5918.2017.12.053 [本刊網(wǎng)址]http:∥www.hbxb.net

        在外語(yǔ)的實(shí)際使用過(guò)程中,口譯有著特殊的地位和意義。要想勝任口譯工作,除了需要具備豐富堅(jiān)實(shí)的外語(yǔ)和母語(yǔ)的基礎(chǔ)知識(shí)外,還要求具有快速靈敏的反應(yīng)能力和熟練的雙語(yǔ)思維能力。這是一種比較有難度的技能,只有通過(guò)有效科學(xué)的訓(xùn)練才能掌握。在此,筆者想與廣大教育工作者分享一下日語(yǔ)口譯方面的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)。

        一、口譯的種類

        (一)交互傳譯

        交互傳譯是口譯種類中最為常見(jiàn)的一種形式,在發(fā)言者講話告一段落后,由譯者開(kāi)始翻譯。交互傳譯的應(yīng)用范圍非常廣泛,各種會(huì)議、研討會(huì)、商務(wù)談判乃至政府首腦會(huì)議等大都使用這種口譯形式。隨著國(guó)際間交流與合作日益頻繁,各種國(guó)際會(huì)議不斷增加,對(duì)交傳的需求量將會(huì)越來(lái)越大。

        交傳是在發(fā)言者停頓后,由譯者進(jìn)行翻譯??砂l(fā)言者停頓的時(shí)機(jī)是各不相同的。有人在講完一句話后停頓,有人在一段話后停頓,情緒高昂時(shí)有可能講了很長(zhǎng)時(shí)間才停下來(lái)。交傳譯員需要隨機(jī)應(yīng)變,處理好各種可能發(fā)生的情況。除此之外,交傳譯員一般情況下都坐在發(fā)言者的旁邊,所以會(huì)受到現(xiàn)場(chǎng)氣氛的影響。因此,翻譯人員除了要熟練掌握中日兩種語(yǔ)言,還需要一些膽量和自信。不能因?yàn)槭艿浆F(xiàn)場(chǎng)所有人的關(guān)注,就變得縮手縮腳。日英翻譯的名家小松達(dá)也先生經(jīng)常半開(kāi)玩笑地說(shuō):“翻譯人員必不可少的三大條件是聲音要大、要沉得住氣、臉皮要厚?!彼€常常講道:“口譯工作其實(shí)是一種綜合性的表演,其中包含了很多要素,語(yǔ)言所占比例最多也就30%左右,除此之外,還有翻譯技巧、知識(shí)儲(chǔ)備、自信沉著、音量音質(zhì)等要素。”從中可見(jiàn),要成為一名出色的翻譯人員除了語(yǔ)言功底要扎實(shí)外,其他方面的綜合素質(zhì)也同樣重要。

        (二)同聲傳譯

        同聲傳譯就是幾乎在發(fā)言人開(kāi)始講話的同時(shí)開(kāi)始翻譯,并且與發(fā)言者幾乎同時(shí)結(jié)束。這種翻譯形式對(duì)譯者的要求非常高,除了需要具備深厚的語(yǔ)言功底,還需要具備豐富的專業(yè)知識(shí)、隨機(jī)應(yīng)變的能力。做同聲傳譯時(shí),譯員首先要聽(tīng)清發(fā)言內(nèi)容,同時(shí)在腦海里將其翻譯成相應(yīng)的外語(yǔ)或母語(yǔ),然后使用正確的詞匯、語(yǔ)序表達(dá)出來(lái)。這樣一個(gè)復(fù)雜的過(guò)程必須在瞬間完成,與此同時(shí),講話者仍然在繼續(xù)發(fā)言,并不會(huì)停下來(lái)。

        達(dá)到同聲傳譯的要求,一般要經(jīng)過(guò)嚴(yán)格的訓(xùn)練。大學(xué)本科階段的口譯課程大都針對(duì)培養(yǎng)學(xué)生的交互傳譯能力而開(kāi)設(shè)的。培養(yǎng)同聲傳譯人才的機(jī)構(gòu)是比本科教育更高的研究機(jī)構(gòu)或者是定向培養(yǎng)的專門機(jī)構(gòu)。

        二、口譯過(guò)程

        口譯工作與其他事情一樣有其內(nèi)在的規(guī)律,美國(guó)翻譯家E.A.奈達(dá)對(duì)口譯工作的過(guò)程進(jìn)行了分析。參考這些見(jiàn)解,并基于實(shí)際情況,作者想將口譯工作的過(guò)程分為“再現(xiàn)—整理—表達(dá)”這三個(gè)步驟。

        步驟1再現(xiàn):聽(tīng)清—記憶—適應(yīng);

        步驟2整理解—判斷—組織;

        步驟3表達(dá):語(yǔ)言—常識(shí)—表達(dá)。

        在這三個(gè)步驟中,聽(tīng)清被認(rèn)為是最為重要的環(huán)節(jié),也是各大高校在教學(xué)目標(biāo)中著重強(qiáng)調(diào)的內(nèi)容,下面就這個(gè)環(huán)節(jié)進(jìn)行詳細(xì)的分析。

        口譯的第一步就是“聽(tīng)清”,也就是說(shuō)譯員在聽(tīng)發(fā)言者講話時(shí),不允許有任何疏忽,從一開(kāi)始就要努力做到集中全部精力,毫無(wú)缺損地聽(tīng)清。因?yàn)橹挥新?tīng)清才能正確理解講話者所要表達(dá)的主要內(nèi)容。但口譯不同于筆譯,話語(yǔ)一旦說(shuō)出來(lái),留給翻譯人員的時(shí)間非常有限,翻譯人員必須在有限的時(shí)間內(nèi)完成翻譯任務(wù)。成為一名出色的口譯人才,需要經(jīng)過(guò)長(zhǎng)期大量的聽(tīng)力練習(xí),才能達(dá)到“聽(tīng)清”這一目標(biāo)。在聽(tīng)力訓(xùn)練中遇到的最大障礙就是方言問(wèn)題。我們平時(shí)接觸和學(xué)習(xí)的一般都是漢語(yǔ)和日語(yǔ)的普通話,也就是標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音。但在實(shí)際工作中,有時(shí)并非如此。發(fā)言者的發(fā)音有時(shí)并不那么標(biāo)準(zhǔn),其中夾雜一些方言。日語(yǔ)中代表性的方言有東北方言、關(guān)西方言等,但只不過(guò)語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)稍有不同,基本語(yǔ)法同日語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)話還是一致的。相比之下,漢語(yǔ)就要復(fù)雜很多。中國(guó)幅員遼闊,是一個(gè)由多民族組成的國(guó)家,存在多種方言。如上海方言、廣東方言等。并且每種方言的發(fā)音實(shí)在不同,如果不是當(dāng)?shù)厝?,根本?tīng)不懂對(duì)方所講內(nèi)容。不過(guò)隨著漢語(yǔ)普通話的普及和推廣,在正式場(chǎng)合,大家也都開(kāi)始講普通話。但是由于受方言影響,聽(tīng)起來(lái)同普通話還是有差別。這些都給口譯工作者造成了很大的負(fù)擔(dān)。為了最大限度地完成工作,必須要有意識(shí)地多了解不同種類的方言。

        三、多模態(tài)教學(xué)的應(yīng)用

        日語(yǔ)口譯課堂最大的特點(diǎn)是面對(duì)面的口頭交際,學(xué)習(xí)者面對(duì)的不僅是教材和PPT,還包括手勢(shì)、動(dòng)作等肢體語(yǔ)言,還涉及大量圖片、音頻、視頻等資料。所有這些構(gòu)成了日語(yǔ)口譯課堂教學(xué)的多模態(tài)超文本語(yǔ)篇。教學(xué)過(guò)程就是如何有效組織和利用這些多模態(tài)語(yǔ)篇,與學(xué)生動(dòng)態(tài)關(guān)聯(lián),和諧互動(dòng),從而取得最佳的教學(xué)效果。

        多模態(tài)教學(xué)模式的理論基礎(chǔ)源于英國(guó)著名語(yǔ)言學(xué)家韓禮德(Halliday)創(chuàng)建的概念系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)。韓禮德認(rèn)為,概念、人際和語(yǔ)篇這三個(gè)元功能是三位一體的,不存在主次之分。21世紀(jì)初期,語(yǔ)言教育專家Stein提出,采取多模態(tài)教學(xué)法是課堂教學(xué)的大勢(shì)所趨。通過(guò)語(yǔ)言、圖像、聲音、動(dòng)作等多種教學(xué)手段,積極調(diào)動(dòng)學(xué)生的聽(tīng)覺(jué)、視覺(jué)、觸覺(jué)等多種感覺(jué),從而形成良性的課程、教學(xué)和評(píng)估。日本語(yǔ)言教育學(xué)者高木幸子實(shí)證分析了多模態(tài)教學(xué)方法,從非語(yǔ)言特征和伴語(yǔ)言特征的研究角度得出結(jié)論:在人類語(yǔ)言交際所傳達(dá)的信息當(dāng)中,所占比例最高的為表情和語(yǔ)態(tài),比例約為55%,其次是音聲和音質(zhì),所占比例約為38%,最后才是語(yǔ)言內(nèi)容,所占比例大致為7%左右。這為多模態(tài)教學(xué)理論的教學(xué)效果提供了有力的數(shù)據(jù)支持。

        四、影子跟讀訓(xùn)練

        在多種教學(xué)手段中,最具有口譯教學(xué)特色的即為影子跟讀訓(xùn)練。顧名思義此種練習(xí)是像影子一樣跟著說(shuō)話者的話語(yǔ),以幾乎同等的語(yǔ)速,使用同等的語(yǔ)言重復(fù)講話者所說(shuō)內(nèi)容。影子跟讀練習(xí)既能提高譯員的表達(dá)能力和詞匯量,同時(shí)也能鍛煉日語(yǔ)的發(fā)音、節(jié)奏、語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)、語(yǔ)速等,從而提高口譯能力。

        據(jù)有關(guān)研究表明,成人的大腦與孩子不同,單單憑借聲音去模仿自己還沒(méi)有完全聽(tīng)懂或者理解的內(nèi)容是有一定難度的,更何況復(fù)述的是用外語(yǔ)所講的內(nèi)容,這進(jìn)一步增加了難度。所以練習(xí)的時(shí)候,可以先從跟讀漢語(yǔ)開(kāi)始。雖說(shuō)是母語(yǔ),可是遇到不太熟悉的詞語(yǔ)和表達(dá)方式時(shí),雖然能夠大概理解其意思,但要從自己的口中說(shuō)出來(lái),還是不太容易的。待母語(yǔ)跟讀練習(xí)熟練掌握后,可進(jìn)行日語(yǔ)跟讀練習(xí)。日語(yǔ)跟讀練習(xí)會(huì)比漢語(yǔ)跟讀練習(xí)困難很多,相同的跟讀內(nèi)容,可以多次進(jìn)行操練,逐漸掌握其中的技巧。

        迄今為止,已有大量研究從認(rèn)知心理學(xué)的角度,對(duì)影子練習(xí)理論進(jìn)行分析和闡述,證實(shí)此種練習(xí)確實(shí)對(duì)提高工作記憶起到了積極作用。近年來(lái),陸續(xù)有大量日本學(xué)者另辟蹊徑將研究重點(diǎn)由理論轉(zhuǎn)向?qū)嵶C研究,進(jìn)一步驗(yàn)證影子練習(xí)在外語(yǔ)學(xué)習(xí)方面的作用。破田和松見(jiàn)(2004)實(shí)證證明只要堅(jiān)持一定時(shí)間的訓(xùn)練,影子練習(xí)能提高學(xué)習(xí)者的聽(tīng)解能力和記憶力,荻原(2005)發(fā)現(xiàn)影子練習(xí)對(duì)改善日語(yǔ)發(fā)音有很大促進(jìn)作用,大久保(2010)通過(guò)實(shí)驗(yàn)證明了影子練習(xí)能夠促進(jìn)語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)的提高。這些研究進(jìn)一步支撐了影子練習(xí)在提高日語(yǔ)口譯能力方面所起的重要作用。

        俗話說(shuō):“臺(tái)上三分鐘,臺(tái)下十年功?!币氤蔀橐幻细竦目谧g工作者,絕非是一朝一夕的事。需要從點(diǎn)滴做起,養(yǎng)成勤奮學(xué)習(xí),大膽實(shí)踐,不斷向自己挑戰(zhàn)的習(xí)慣?!皫煾殿I(lǐng)進(jìn)門,修行在個(gè)人”、“拳不離手,曲不離口”,這些俗語(yǔ)之所以千古流傳,就是因?yàn)樗莱隽藦膸煂W(xué)藝想要攀登高峰時(shí)的訣竅。實(shí)際上,只有這樣才能真正從單純的模仿和固定模式的技巧運(yùn)用中解放出來(lái),達(dá)到得心應(yīng)手運(yùn)用自如的境地。

        猜你喜歡
        多模態(tài)教學(xué)
        信息化時(shí)代下高職英語(yǔ)多模態(tài)教學(xué)模式的有效性探討研究
        英語(yǔ)教育教學(xué)實(shí)踐中的多模態(tài)教學(xué)模式探討
        多模態(tài)教學(xué)視角下的高中英語(yǔ)語(yǔ)言情境的建構(gòu)研究
        初中英語(yǔ)教學(xué)多模態(tài)化的探索
        淺談多模態(tài)在初中英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用
        初探多媒體技術(shù)在幼兒園教學(xué)中的運(yùn)用
        試論初中英語(yǔ)聽(tīng)力多模態(tài)教學(xué)
        英美文學(xué)賞析中的多模態(tài)教學(xué)探討
        多模態(tài)話語(yǔ)分析理論視角下的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)模式研究
        文教資料(2016年31期)2017-02-23 13:18:54
        多模態(tài)視角下大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)聽(tīng)力改革應(yīng)試策略分析
        色老板美国在线观看| 亚洲国产精品无码一线岛国| 国产在线一区二区三区四区| 国产精品私密保养| 国产乱了真实在线观看| 色婷婷综合久久久久中文| 国产精品一区二区 尿失禁| 亚洲精品黄网在线观看| 亚洲av无码乱码国产精品fc2| 国产精选免在线观看| 久久久亚洲精品午夜福利| 狼人av在线免费观看| 麻豆视频av在线观看| 国产精品自线一区二区三区| 欧美精品国产综合久久| 毛片亚洲av无码精品国产午夜| 初尝黑人嗷嗷叫中文字幕| 亚洲午夜精品久久久久久抢| 伊人不卡中文字幕在线一区二区| 亚洲一区免费视频看看| 亚洲一区二区在线观看网址| 天天摸夜夜摸夜夜狠狠摸| 午夜福利麻豆国产精品| 9191在线亚洲精品| 亚洲男人在线无码视频| 天堂影院久久精品国产午夜18禁| 成人自拍一二在线观看| 十八禁视频网站在线观看| 亚洲精品无码不卡在线播放he| 亚洲精品免费专区| 久久久久久AV无码成人| 天堂丝袜美腿在线观看| 久久精品国产亚洲av麻豆长发| 精品福利视频一区二区三区| 91最新免费观看在线| 日本成人在线不卡一区二区三区| 四季极品偷拍一区二区三区视频| 国产aⅴ无码专区亚洲av| 亚洲精品毛片一区二区三区| 国产一级三级三级在线视| 亚洲中文字幕永久网站|