孫誼
【摘要】如何在高校公共英語教學(xué)中融入中國傳統(tǒng)文化,培養(yǎng)出既懂得國際規(guī)則,具有國際視野,同時(shí)在國際活動(dòng)中懂得發(fā)揚(yáng)和宣傳中國傳統(tǒng)文化的人才,這是對(duì)高校公共英語教師的挑戰(zhàn)。本文將從以下幾點(diǎn)進(jìn)行討論:1.高校英語教學(xué)融入中國傳統(tǒng)文化的意義;2.英語教師的中國傳統(tǒng)文化素質(zhì)的培養(yǎng);3.英語教學(xué)中融入傳統(tǒng)文化的途徑。
【關(guān)鍵詞】中國傳統(tǒng)文化 高校英語教學(xué) 融入
英語一直以來作為國際通用的交流語言,但是隨著中國在全球的政治經(jīng)濟(jì)的影響力日益擴(kuò)大,漢語和中國文化也同樣獲得了全球許多國家的關(guān)注。在中國與國際上的交流也越來越頻繁。這種交流逐漸由宏觀向微觀發(fā)展:從國家到組織,再到每個(gè)個(gè)體?!洞髮W(xué)英語教程要求》(2007)指出高校英語的教學(xué)目標(biāo)之一“提高綜合文化素養(yǎng),以適應(yīng)我國社會(huì)發(fā)展和國際交流的需要?!庇⒄Z教育不僅是西方文化的輸入,同時(shí)意味著要掌握中國文化的輸出技能。這就要求將中國傳統(tǒng)文化勢(shì)必要融入高校的英語教學(xué)中。
一、高校英語教學(xué)融入中國傳統(tǒng)文化的意義
1.民族文化承傳和發(fā)展的需求。改革開放以來,中國經(jīng)濟(jì)的發(fā)展令世界矚目。物質(zhì)硬實(shí)力的增長令人欣慰,但文化軟實(shí)力的發(fā)展并未盡如人意。中國傳統(tǒng)文化是在中華大地上世世代代的中國人開創(chuàng)積累留給后人的無比珍貴的財(cái)富,她是維系中華民族綿延不絕、長盛不衰的精神紐帶,其中蘊(yùn)含中華民族特定的價(jià)值體系、思維方式、社會(huì)心理、倫理觀念、道德情操和審美情趣等精神特質(zhì),成為每個(gè)中國人最根本的精神支柱。
2.培養(yǎng)國際型人才的需求。讓中國走向世界,讓世界了解中國,每個(gè)學(xué)習(xí)英語的中國人都負(fù)有時(shí)代使命,傳播中國文化是每個(gè)中國人的責(zé)任和義務(wù)。在國際交往中,外國友人會(huì)敬意地探尋中國文化真諦,也會(huì)對(duì)中國文化誤解,甚至歪曲,那么如何化解誤會(huì),抵制歪曲,以及日常交往中,正面、自然、大方得體地向他們傳遞中國的傳統(tǒng)文化,增加中國文化的影響,推動(dòng)世界文化發(fā)展,這些都需要具有文化意識(shí)和諳熟中國文化及西方文化,否則在國際交往中往往心有余而力不足。
二、英語教師應(yīng)注重自身傳統(tǒng)文化素質(zhì)的培養(yǎng)
1.根據(jù)需求轉(zhuǎn)變思想,調(diào)整方向。在以往的教學(xué)中,高校采用的教材和英語教師授課的內(nèi)容單純地注重學(xué)生的英語語言和文化輸入和輸出,致力于讓學(xué)生形成英語式的思維方式。但是為了滿足文化的承傳和發(fā)展的需要,滿足培養(yǎng)國際型人才的需要,高校英語教師亟需把傳統(tǒng)文化融入英語課堂,培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際意識(shí)。英語教師對(duì)中西方文化的掌握和理解的程度,文化意識(shí)以及交際能力的高低直接決定著在英語教學(xué)中融入中國傳統(tǒng)文化的教學(xué)的效果。打鐵還需自身硬。英語教師面臨自身發(fā)展的新要求:提升自身傳統(tǒng)文化素質(zhì)。在新形勢(shì)下英語教師不能停留在自己上學(xué)時(shí)的老本上,學(xué)貫中西已經(jīng)成為時(shí)代對(duì)英語教師提出的基本要求。
2.提升傳統(tǒng)文化素質(zhì)。中國文化博大精深,獲得深厚的文化修養(yǎng)非一日之功,不能急功近利。教師不要只為一堂課、一學(xué)期的課、一門課學(xué)習(xí)準(zhǔn)備教學(xué)內(nèi)容。教師應(yīng)以修煉核心素養(yǎng)的方式蘊(yùn)養(yǎng)自身的傳統(tǒng)文化素質(zhì)。首先,教師應(yīng)經(jīng)常閱讀傳統(tǒng)文化書籍?!耙鱿壬?,先做書生?!敝挥胁粩嗟亻喿x,廣泛地涉獵,才具有更寬廣的視野,更深厚的底蘊(yùn)。對(duì)于中國傳統(tǒng)文化的閱讀要讀精讀透,并內(nèi)化于心,用起來才得心應(yīng)手。心中有智慧,課堂上才有尊嚴(yán)。其次,作為一名高校英語教師在學(xué)習(xí)和授課的過程中,要不斷地進(jìn)行兩種文化的對(duì)比和反思。一方面避免崇洋媚外,消除本土文化無意識(shí);另一方面也避免了大文化沙文主義,進(jìn)而進(jìn)行平等的文化交流和對(duì)比。通過文化對(duì)比和反思還將同時(shí)加深對(duì)兩種文化的認(rèn)識(shí),發(fā)現(xiàn)問題、分析問題和解決問題,促進(jìn)專業(yè)的發(fā)展。
三、英語教學(xué)中融入傳統(tǒng)文化的途徑
1.改革傳統(tǒng)的高校英語教材。目前高校采用的大學(xué)英語教材的內(nèi)容往往一邊倒,以目的語語言知識(shí)體系為中心,以目的語文化傳播為背景,傳播英語國家的社會(huì)和文化為主,極少有涉及中國文化的內(nèi)容,至于系統(tǒng)的介紹中國文化英語內(nèi)容就更無從談起了。因此我們迫切地需要在高校英語教材編寫中加入有關(guān)中國文化的內(nèi)容。
2.制定合理的教學(xué)大綱,完善教學(xué)方法。教學(xué)大綱需要設(shè)定教學(xué)任務(wù)、知識(shí)范圍、課程結(jié)構(gòu)等。把教學(xué)目的調(diào)整到有效溝通和交流的技能上來,讓學(xué)生具備與不同文化打交道的能力,培養(yǎng)學(xué)生平等公正的文化理念,具有表敏銳的文化意識(shí)。在交流中,自由地在多文化中切換語言,熟練掌握中國文化的英語表達(dá)方式。為將來在國際交往中既能尊重外國文化,又能保持自身的民族自豪感。
3.營造良好的中國傳統(tǒng)文化的學(xué)習(xí)環(huán)境。課堂上,教師以教材為藍(lán)本,講解時(shí)旁征博引,進(jìn)行中西方文化的聯(lián)想和對(duì)比,讓學(xué)生不僅從教材上,并且從教師講解中加深中國文化的英語表達(dá)。教師母語文化的深厚功力必然會(huì)發(fā)揮其感染力,激發(fā)學(xué)生對(duì)中國文化表達(dá)的興趣。在評(píng)價(jià)體系中,教師應(yīng)增加考察學(xué)生對(duì)中國文化的理解和表達(dá)能力,促進(jìn)學(xué)生積累中國文化知識(shí)和表達(dá)方式,進(jìn)而逐漸培養(yǎng)文化傳播意識(shí)。
四、結(jié)語
在全球一體化的今天,語言不僅是交流的工具,更是文化傳播的有力手段。高教英語教育要改變思想,調(diào)整思路,不僅要注重目的語的語言和文化,更要融入本土文化;不僅要吸收西方先進(jìn)文化,更要學(xué)會(huì)輸出中國傳統(tǒng)文化,培養(yǎng)文化傳播意識(shí),發(fā)揮我國文化優(yōu)勢(shì),提升我國文化軟實(shí)力,增強(qiáng)民族自信心。
參考文獻(xiàn):
[1]教育部高等教育司.大學(xué)英語課程要求[M].上海:上海外語教育出版社.2007:1.endprint