【摘 要】網(wǎng)絡(luò)語言作為在網(wǎng)絡(luò)交際中使用的具有自身特點的一種自然語言,其一方面對現(xiàn)代漢語的交際功能、純潔和健康以及學(xué)生的正常學(xué)習(xí)產(chǎn)生了一定程度的消極影響;另一方面也對現(xiàn)代漢語詞匯系統(tǒng)的擴充、語義表達(dá)的豐富、適應(yīng)社會發(fā)展產(chǎn)生積極影響。網(wǎng)絡(luò)語言研究者應(yīng)在辯證地看待現(xiàn)代漢語規(guī)范化受網(wǎng)絡(luò)語言影響的前提下,接納網(wǎng)絡(luò)語言中有生命力的部分,拓寬研究思路、深入研究網(wǎng)絡(luò)語言發(fā)展規(guī)律。
【關(guān)鍵詞】網(wǎng)絡(luò)語言;概念;特征;規(guī)范化
一、引言
根據(jù)中國互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)信息中心發(fā)布的第39次《中國互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)發(fā)展?fàn)顩r統(tǒng)計報告》顯示,截至2016年12月,中國的互聯(lián)網(wǎng)用戶已有7.31億人,已經(jīng)相當(dāng)于歐洲總?cè)丝冢ヂ?lián)網(wǎng)用戶平均每周26.4小時在線??梢姡覀兊纳钜呀?jīng)和互聯(lián)網(wǎng)緊密相連。網(wǎng)絡(luò)的頻繁使用,推動著網(wǎng)絡(luò)語言的迅速發(fā)展,而網(wǎng)絡(luò)語言作為現(xiàn)代漢語的社會變體之一,它的流行必定會影響到現(xiàn)代漢語的規(guī)范化。
二、對現(xiàn)代漢語規(guī)范化的影響
網(wǎng)絡(luò)語言在其發(fā)展過程中日益表現(xiàn)出與規(guī)范的現(xiàn)代漢語發(fā)生偏離的現(xiàn)象。就像共同語會受到方言的影響,現(xiàn)代漢語也會受到網(wǎng)絡(luò)語言這種社會方言的影響。網(wǎng)絡(luò)語言在沖擊現(xiàn)代漢語語言系統(tǒng)時,不僅會對其規(guī)范化造成消極的影響,也會對其系統(tǒng)及功能產(chǎn)生積極的影響。
(一)損害現(xiàn)代漢語的交際功能,影響學(xué)生學(xué)習(xí)規(guī)范的現(xiàn)代漢語
語言是人類交際工具中最為重要的一種,網(wǎng)絡(luò)語言簡潔性、創(chuàng)新性等特征卻常常使語言符號的形式與意義發(fā)生變化,創(chuàng)造出許多偏離交際規(guī)范的語詞,這些語詞因其形式或意義已不同于原詞,一旦脫離網(wǎng)絡(luò)這一特定語境而用于日常交際,就很容易造成漢語言理解的障礙。另外,網(wǎng)絡(luò)語言的跳躍性很強,有時會對現(xiàn)代漢語原有的嚴(yán)密的邏輯體系產(chǎn)生沖擊,造成不必要的語言歧義,使人產(chǎn)生誤解。如,“一顆賽艇”不是“賽艇”,而是 “exciting”的音譯。因此,網(wǎng)絡(luò)語言一定程度上限制了受眾范圍,妨礙了日常信息的正常交流,使現(xiàn)代漢語的交際功能受到了損害。
另一方面,學(xué)生對語言正誤及優(yōu)劣的鑒別能力差而模仿能力強,尤其對于中小學(xué)生來說,他們往往不能很好地把網(wǎng)絡(luò)與現(xiàn)實區(qū)別開,若長期受到網(wǎng)絡(luò)語言的熏染,極易將網(wǎng)絡(luò)交際中不合規(guī)范的語言文字帶入現(xiàn)實學(xué)習(xí)生活,造成書寫不規(guī)范、錯別字不斷、詞義混淆等問題。另外,部分學(xué)生還將不規(guī)范的詞匯語法運用到了寫作中而不自知??梢哉f,網(wǎng)絡(luò)語言潛移默化地干擾著學(xué)生的正常學(xué)習(xí),影響學(xué)生的寫作能力和語文整體水平的提高。
(二)擴充現(xiàn)代漢語的詞匯系統(tǒng),豐富現(xiàn)代漢語的語義表達(dá)
基于網(wǎng)絡(luò)交際的需要,網(wǎng)民構(gòu)造出大量形象簡約、表意豐富的新詞,擴充了漢語的詞匯系統(tǒng),不僅表現(xiàn)為新詞的不斷涌現(xiàn),如“迷妹”、“顏值”、“點贊”、“秒殺”等,還激活了大量被歷史湮沒的舊詞,如“囧”、“槑”、“烎”、“巭”等,由此引發(fā)了人們對古漢語更深層次的探索與挖掘。語言在其發(fā)展演變中遵循著“約定俗成”的原則,網(wǎng)絡(luò)語言中為大眾普遍接受的部分自然而然地進(jìn)入日常交際被廣泛使用,是應(yīng)當(dāng)加以肯定的,我們在第6版《現(xiàn)代漢語詞典》中可以看到,“雷人”、“給力”等網(wǎng)絡(luò)熱詞已被編者編入其中,成為現(xiàn)代漢語詞匯系統(tǒng)中的新元素。
網(wǎng)絡(luò)符號是語言中的一種特別的因素,既沒有語音形式,寫法也與一般的文字截然不同,但它極大豐富了漢語在網(wǎng)絡(luò)交際中的表達(dá)方式。把舊詞賦予新的意義是網(wǎng)絡(luò)詞語語義表達(dá)的一個重要方面,無論是直接從日常用語借用形義,通過隱喻和轉(zhuǎn)喻的擴展方式應(yīng)用到網(wǎng)絡(luò)交際的如“潛水”、“冒泡”、“汗”、“暈”等,這種語義重構(gòu)現(xiàn)象因語素多義重新組合而產(chǎn)生,其實也是漢語詞義發(fā)展的一種途徑。此外,還表現(xiàn)在突顯日常用語語義中某方面描述性特點,或者必須利用特別的語境和特定的表達(dá)才能體會的對日常用語語義的引申。
三、規(guī)范化使用網(wǎng)絡(luò)語言的意見和建議
網(wǎng)絡(luò)語言的創(chuàng)新在滿足網(wǎng)絡(luò)時代交際需要的同時,其發(fā)展也是一個需要不斷進(jìn)行規(guī)范的過程。若僅僅將其視為洪水猛獸,為保護(hù)漢語純潔性而禁止使用,一味地排斥和抵觸的做法是不可取的,我們應(yīng)當(dāng)采取科學(xué)的、實事求是的態(tài)度對待不同類型的網(wǎng)絡(luò)語言,對其進(jìn)行正確的規(guī)范和引導(dǎo)。
(一)取其精華,去其糟粕
網(wǎng)絡(luò)語言對現(xiàn)代漢語既是挑戰(zhàn)也是補充。對于網(wǎng)絡(luò)語言,應(yīng)做一些分析、識別,然后進(jìn)行選擇,該采用的采用,需舍棄的舍棄。我們一方面可以把網(wǎng)絡(luò)語言中有價值的部分加以歸納整理,收入《現(xiàn)代漢語詞典》并加以解釋,使網(wǎng)絡(luò)語言得到更廣泛的接受。另一方面,對網(wǎng)絡(luò)語言中不健康的成分要加以引導(dǎo)和剔除,充分相信現(xiàn)代漢語能夠憑借自身的力量去批判地吸收網(wǎng)絡(luò)語言中有生命力的部分,增強自身活力,不被社會生活所淘汰。
(二)拓寬思路,深入研究
從總體上看,目前對網(wǎng)絡(luò)語言的研究比較多地從跨學(xué)科的角度來進(jìn)行,如運用社會學(xué)、心理學(xué)、傳播學(xué)、文化學(xué)、政治學(xué)等理論來討論網(wǎng)絡(luò)語言,表現(xiàn)出“交叉理論較多,語言理論較少”且“理論闡述較多,實證研究較少”的特點。語言學(xué)者們需通過更多的實證研究和全面細(xì)致的調(diào)查,才能把握網(wǎng)絡(luò)語言的發(fā)展規(guī)律,從而解決網(wǎng)絡(luò)語言規(guī)范化的問題。此外,通過開發(fā)網(wǎng)絡(luò)語言監(jiān)控軟件,建立大規(guī)模的網(wǎng)絡(luò)語言語料庫來搜集網(wǎng)絡(luò)語言的數(shù)據(jù),及時發(fā)現(xiàn)網(wǎng)絡(luò)語言的變化,預(yù)測新詞新語的走向,將網(wǎng)絡(luò)語言研究推向一個新的高度。
作者簡介: 裴斐(1993-),女,籍貫(精確到市): 江蘇南通,學(xué)歷: 碩士在讀,研究方向:外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué),單位: 南通大學(xué)。
參考文獻(xiàn):
[1]中國互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)信息中心.CNNIC第39次中國互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)發(fā)展?fàn)顩r統(tǒng)計報告[EB/OL]. http://www.cnnic.cn/gywm/xwzx/rdxw/20172017/201701/t20170122_66448.htm,2017-1-22.
[2]張良花.網(wǎng)絡(luò)語言的語音變異及其對現(xiàn)代漢語的影響[J].寧波教育學(xué)院學(xué)報,2014,(4):61-64.
[3]李敏.網(wǎng)絡(luò)語言的語法變異研究[J].魯東大學(xué)學(xué)報,2014,(6):43-47.
[4]李少丹.談網(wǎng)絡(luò)語言的變異現(xiàn)象[J].四川理工學(xué)院學(xué)報,2006,(4):102-103.