亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        大學(xué)商務(wù)英語翻譯教學(xué)中存在的主要問題與應(yīng)對對策

        2017-07-21 18:38:10高磊
        陜西教育·高教版 2017年5期
        關(guān)鍵詞:應(yīng)對對策主要問題英語翻譯

        高磊

        【摘 要】在全球經(jīng)濟(jì)一體化進(jìn)程持續(xù)發(fā)展的形勢下,全社會對商務(wù)英語翻譯人才的需求量持續(xù)增加,當(dāng)前亟待提高大學(xué)商務(wù)英語教學(xué)質(zhì)量,為社會培養(yǎng)更多的專業(yè)化翻譯人才。本文擬對大學(xué)商務(wù)英語翻譯教學(xué)中所存在的主要問題進(jìn)行明確之后,就如何提高大學(xué)商務(wù)英語教學(xué)質(zhì)量提出有針對性的建議與措施,旨在培養(yǎng)專業(yè)水平高、綜合素養(yǎng)強(qiáng)的復(fù)合型人才。

        【關(guān)鍵詞】大學(xué)商務(wù)英語 英語翻譯 主要問題 應(yīng)對對策

        前 言

        當(dāng)前,我國和他國的經(jīng)貿(mào)往來越來越密切,無論是在政治層面,還是文化交流方面,均和他國建立了深厚的關(guān)系。專業(yè)型、高素質(zhì)翻譯人才在國際交流與互動中發(fā)揮著關(guān)鍵的橋梁作用?,F(xiàn)在各高校紛紛開設(shè)了商務(wù)英語課程,致力于為國家、社會培養(yǎng)出專業(yè)化、高水準(zhǔn)的翻譯人才,但是實踐表明,諸多英語畢業(yè)生的英語應(yīng)用水平偏低,特別是在英語翻譯方面,翻譯能力較差?;诖?,本文將對大學(xué)商務(wù)英語翻譯教學(xué)進(jìn)行深入分析,在找出所存在的問題之后,提出相應(yīng)的應(yīng)對對策。

        商務(wù)英語翻譯教學(xué)存在的主要問題

        在大學(xué)英語教學(xué)體系中,商務(wù)英語翻譯教學(xué)是其主要構(gòu)成要素,是當(dāng)前社會培養(yǎng)、輸送高水準(zhǔn)翻譯人才的主要途徑。大學(xué)商務(wù)英語的開設(shè)既能夠促進(jìn)英語專業(yè)學(xué)生英語水平有效提升,又能夠促使非英語專業(yè)學(xué)生在潛移默化之中形成獨(dú)立、主動的學(xué)習(xí)習(xí)慣,促進(jìn)其英語綜合水平顯著提升。不過在實踐教學(xué)中,商務(wù)英語翻譯存在的問題開始凸顯出來,下面就對其所存在的主要問題展開逐一分析。

        1.商務(wù)英語翻譯教學(xué)方式陳舊、單一化

        雖然各校緊跟時代發(fā)展潮流,以社會需求為導(dǎo)向,紛紛開設(shè)了商務(wù)英語翻譯課程,不過,受傳統(tǒng)教學(xué)思想與模式的影響,其英語翻譯教學(xué)模式比較陳舊且單一化。很多老師依舊采用照本宣科的教學(xué)模式進(jìn)行授課,一味地按照教材上的內(nèi)容進(jìn)行教學(xué),即便部分老師嘗試改變,在教學(xué)過程中通過發(fā)達(dá)的網(wǎng)絡(luò)搜集與課程密切相關(guān)的資料,或者引用多媒體技術(shù)進(jìn)行授課,但是從整體效果來看,其課堂內(nèi)容陳舊,設(shè)計單一。另外部分老師未充分發(fā)揮學(xué)生主體作用,不管學(xué)生是否已經(jīng)掌握所學(xué)知識,就開始講解下一個知識點(diǎn)。該教學(xué)模式已無法適應(yīng)當(dāng)前教學(xué)的需求,尤其是這種更加注重實踐性的商務(wù)英語翻譯教學(xué)。此教學(xué)模式不僅不利于培養(yǎng)學(xué)生的主動學(xué)習(xí)習(xí)慣,還成為提高學(xué)生英語水平的一大阻礙,繼而導(dǎo)致大學(xué)商務(wù)英語翻譯人才的實際應(yīng)用水平較差,不具有市場競爭力。

        2.沒有科學(xué)把握商務(wù)英語翻譯的特點(diǎn)

        相對于普通翻譯課程而言,商務(wù)英語翻譯課程更具專業(yè)性,且要求更高,它分為筆譯和口譯兩種形式,盡管均屬于翻譯課程范疇,不過它和普通的文本文學(xué)翻譯之間存在顯著差異。商務(wù)英語翻譯不僅需要根植于某一商務(wù)情景,還應(yīng)用于各種具體商務(wù)溝通之中。該課程的雙重性特征需要學(xué)生擁有一定的商務(wù)理論儲備,明確其翻譯特征。商務(wù)英語雖然是一門教學(xué)課程,但是其涵蓋面非常廣,不僅包括英語、國際貿(mào)易,還涉及國際法等有關(guān)知識,它對學(xué)生的綜合素質(zhì)要求比較高。但是在實踐教學(xué)活動中,老師往往對翻譯理論知識進(jìn)行了深入講解,忽略了對課程特點(diǎn)以及商務(wù)基本常識和知識的闡述。部分老師的商務(wù)知識比較淺薄,認(rèn)識不全面,使得學(xué)生在情景中進(jìn)行翻譯時,不能準(zhǔn)確地理解其含義,極易陷入翻譯誤區(qū)。

        3.教材內(nèi)容和實際需求相脫節(jié)

        在整個教學(xué)過程中,教材是老師的參考藍(lán)本、學(xué)生的學(xué)習(xí)素材,其內(nèi)容質(zhì)量會對翻譯教學(xué)質(zhì)量產(chǎn)生尤為關(guān)鍵的影響。在當(dāng)前大學(xué)商務(wù)英語翻譯教學(xué)實踐過程中,許多教材因出版時間比較早,未根據(jù)時代發(fā)展及時更新內(nèi)容和詞匯,大部分內(nèi)容已無法滿足實際需求,未和時代發(fā)展步伐保持一致,另外,受編寫條件等相關(guān)因素的影響,部分教材編制得不嚴(yán)謹(jǐn)、不權(quán)威,很多都是采用直接照搬的方式編訂教材,不僅體系性有所欠缺,并且所涉及的內(nèi)容層次較低、范圍較小,整體組織較為分散;未基于商務(wù)英語翻譯理論以及實際練習(xí)對整個授課過程進(jìn)行合理化、優(yōu)良化設(shè)計與部署;其章節(jié)銜接不合理,未按照層層遞進(jìn)的原則與方式進(jìn)行編訂,導(dǎo)致學(xué)生無法對教材的知識點(diǎn)以及知識結(jié)構(gòu)進(jìn)行概括與歸納。導(dǎo)致此問題出現(xiàn)的關(guān)鍵原因在于未切實考慮到教材的合理性、縝密性、正確性以及實用性。更有甚者,為了趕進(jìn)度或者降低成本,個別教材的編寫質(zhì)量特別差,語法以及拼寫錯誤頻頻出現(xiàn),無論是單獨(dú)的譯名還是整篇譯文均翻譯得不倫不類,導(dǎo)致商務(wù)應(yīng)用的本體特征未得到充分彰顯。

        4.翻譯教學(xué)老師水平需要進(jìn)一步提升

        近年來,商務(wù)英語翻譯人才的廣泛需求令專門從事于其課程教學(xué)的教師們待遇得到顯著提高,看到良好發(fā)展前景的老師們紛紛通過各種渠道成為一名翻譯老師,不過其水平高低不一,很多大學(xué)(特別是要求不高的高職院?;蛘叻侵攸c(diǎn)大學(xué))的老師翻譯功底不扎實,翻譯能力不強(qiáng)。對于一名合格的商務(wù)英語翻譯老師而言,不僅需要牢固掌握翻譯基本理論與知識,還需要具有豐富的教學(xué)經(jīng)歷與實踐經(jīng)驗。不過,當(dāng)前很多學(xué)校的商務(wù)英語翻譯老師未同時滿足上述要求,有的老師具有扎實的理論知識,但是實踐經(jīng)驗不豐富;亦有部分老師實踐教學(xué)經(jīng)驗比較豐富,但是理論知識不扎實,不能對學(xué)生系統(tǒng)、規(guī)范、準(zhǔn)確地傳授翻譯知識。

        解決大學(xué)商務(wù)英語翻譯教學(xué)問題的對策

        針對以上所提出的問題,本人認(rèn)為可在以下幾個方面對大學(xué)商務(wù)英語翻譯教學(xué)過程中所存在的問題進(jìn)行改善與解決。

        1.采用多元化教學(xué)模式,注重學(xué)生主體作用的發(fā)揮

        在新的發(fā)展環(huán)境下,大學(xué)老師需要擯棄先前的照本宣科式的教學(xué)方式,改變傳統(tǒng)以老師為主導(dǎo)的教學(xué)模式,要學(xué)會將學(xué)生視為整個教學(xué)活動的主體,根據(jù)學(xué)生的學(xué)習(xí)能力、基礎(chǔ)水平,合理規(guī)劃教學(xué)進(jìn)度,制訂一個能夠?qū)崿F(xiàn)且可以鼓舞學(xué)生積極學(xué)習(xí)的學(xué)習(xí)目標(biāo)。在正式進(jìn)入課堂教學(xué)之前,老師可通過各種方式向?qū)W生展示與商務(wù)英語相關(guān)且令他們感興趣的視頻資料或者圖文信息,以此培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)商務(wù)英語的興趣與熱情,鼓勵他們利用課余時間主動學(xué)習(xí)商務(wù)英語。老師可選擇并播放和商務(wù)英語相關(guān)的電影,讓學(xué)生在觀看視頻的基礎(chǔ)上,掌握基礎(chǔ)知識和翻譯技巧。另外,老師也可打破常規(guī)授課模式,結(jié)合實際情況將學(xué)生按組劃分,讓他們結(jié)合教材內(nèi)容進(jìn)行實戰(zhàn)演練,老師需基于學(xué)生表現(xiàn)、翻譯水平給出客觀、公正的評分,對于演練過程中所出現(xiàn)的各種翻譯問題,老師需明確指出,并告訴學(xué)生正確翻譯的方法。endprint

        2.全面、科學(xué)把握商務(wù)英語翻譯特征

        商務(wù)英語翻譯并不是單純的文本型翻譯,它是面向商務(wù)環(huán)境的翻譯行為,不僅需要完整地表述原文,還需要注重翻譯的準(zhǔn)確性與專業(yè)性,翻譯者不僅要懂得一定的商務(wù)知識,還需要具有扎實的翻譯功底,全面、科學(xué)把握商務(wù)英語翻譯的特征。首先,商務(wù)英語并非一成不變的,它會隨著時代的發(fā)展、經(jīng)貿(mào)聯(lián)系的密切而延伸出諸多新生詞匯和專業(yè)術(shù)語,而這要求實踐教學(xué)活動要與時俱進(jìn),傳授學(xué)生當(dāng)前應(yīng)用廣泛的知識,而非陳舊、過時的知識。其次,商務(wù)英語具有顯著的社會學(xué)特征。種族不同、區(qū)域不同,其文化特征也就存在相應(yīng)的差異,老師在授課過程中需要向?qū)W生強(qiáng)調(diào)語言文化的差異性,指導(dǎo)他們選用適當(dāng)?shù)姆g模式,注重聯(lián)系其社會性特征,切勿單純地見詞思義,不作任何處理。

        3.理論教學(xué)和實踐操作相結(jié)合

        在日常教學(xué)時,大學(xué)老師需要注重理論教學(xué)和實踐操作的密切聯(lián)系,重視提高學(xué)生的實踐翻譯水平。對此,首先,老師要不斷提高個人實踐技能,為教授學(xué)生做好準(zhǔn)備。其次,院校應(yīng)積極開展與社會公司或者企業(yè)密切合作的活動,在學(xué)生系統(tǒng)學(xué)習(xí)完理論知識之后,根據(jù)合作協(xié)議,安排學(xué)生前往公司或者企業(yè)進(jìn)行實習(xí)、培訓(xùn),以此促進(jìn)學(xué)生實踐翻譯水平的提高,在牢固掌握理論知識的基礎(chǔ)上,加強(qiáng)實踐翻譯活動的訓(xùn)練,綜合提升自身翻譯水平,為后期工作做好充足的準(zhǔn)備。

        4.構(gòu)建專業(yè)化教師團(tuán)隊,提高翻譯教學(xué)水平

        對于老師而言,作為一名商務(wù)英語翻譯老師,要具有不斷學(xué)習(xí)的意識,切實提升自我翻譯水平,唯如此才能夠更好地開展授課活動,促進(jìn)學(xué)生翻譯水平的提高。其次,對于學(xué)校而言,可面向社會廣泛招錄翻譯水平高、實踐經(jīng)驗豐富的人才,匯聚各種優(yōu)質(zhì)資源,共同構(gòu)建一支專業(yè)水平高、綜合素養(yǎng)強(qiáng)的商務(wù)英語翻譯教師隊伍,學(xué)校可在政策或者資金投入等方面加強(qiáng)對商務(wù)英語翻譯課程的重視和支持。

        參考文獻(xiàn):

        [1]Nuttall,C:Teaching Reading Skills in a Foreign Language(Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press,2002):P2-4.

        [2]蔣媛琴:《對大學(xué)英語翻譯教學(xué)存在的問題應(yīng)對策略的幾點(diǎn)探討》,《課程教育研究》2015年第26期。

        [3]楊璐:《大學(xué)英語翻譯教學(xué)中存在的問題和解決對策》,《佳木斯職業(yè)學(xué)院學(xué)報》2014年第10期。

        [4]張睿思:《翻譯教學(xué)中的“工作坊”教學(xué)模式探究——以一堂翻譯課為例》,《科技視界》2015年第21期。

        [5]王愛珍:《大學(xué)英語翻譯教學(xué)中教師的角色轉(zhuǎn)變》,《吉林廣播電視大學(xué)學(xué)報》2016年第5期。

        [6]鄧宏春:《“翻譯工作坊”視角下大學(xué)英語翻譯教學(xué)之改革與實踐》,《雞西大學(xué)學(xué)報》2015年第1期。

        作者單位:陜西學(xué)前師范學(xué)院 陜西西安endprint

        猜你喜歡
        應(yīng)對對策主要問題英語翻譯
        翻譯轉(zhuǎn)換理論指導(dǎo)下的石油英語翻譯
        中國諺語VS英語翻譯
        評《科技英語翻譯》(書評)
        連云港市耕地質(zhì)量變化趨勢及應(yīng)對對策
        高職院校大學(xué)生心理健康現(xiàn)狀及對策探究
        進(jìn)口橄欖油存在的主要問題及對策研究
        科技視界(2016年21期)2016-10-17 20:49:20
        當(dāng)前甘南藏族自治州民族關(guān)系發(fā)展中存在問題分析
        商(2016年27期)2016-10-17 05:12:10
        淺談施工企業(yè)項目部工會管理
        從2016年全國Ⅰ高考書面表達(dá)看應(yīng)用文寫作特點(diǎn)
        考試周刊(2016年74期)2016-10-08 13:34:55
        中學(xué)體育教學(xué)師生關(guān)系障礙及對策
        考試周刊(2016年70期)2016-09-20 14:50:23
        国产精品国产三级国产一地 | 97久久成人国产精品免费| 一个人午夜观看在线中文字幕 | 午夜理论片yy44880影院| 长腿校花无力呻吟娇喘的视频| 亚洲成a∨人片在无码2023| 免费无码国产v片在线观看| 国产久热精品无码激情 | 久久久99精品成人片中文字幕| 国产后入内射在线观看| 中文字幕影片免费人妻少妇| 国产免费又色又爽粗视频| 樱桃视频影院在线播放| 亚洲熟妇无码八av在线播放| 亚洲国产高清在线一区二区三区| 亚洲国模一区二区三区视频| 亚洲av毛片成人精品| 亚洲一区中文字幕视频| 富婆猛男一区二区三区| 天天夜碰日日摸日日澡性色av| 亚洲av无码av制服丝袜在线 | 久久亚洲精品成人| 日本视频一区二区二区| 日本一级片一区二区三区| 日本一区二区在线免费视频| 亚洲а∨精品天堂在线| 亚洲中文字幕无码永久在线| 91综合久久婷婷久久| 中文字幕一区二区三区乱码人妻 | 久久久久久夜精品精品免费啦| 无码成人aaaaa毛片| 成年女人在线观看毛片| 国内自拍视频在线观看h| 亚洲婷婷久久播66性av| 在线人成视频播放午夜| 亚洲av日韩综合一区二区三区 | 亚洲AV无码精品色午夜超碰| 手机av男人天堂免费网址| 久久精品国产亚洲av蜜点| 九九久久精品无码专区| 亚洲综合中文字幕乱码在线|