鄭惠
非流利是口語(yǔ)產(chǎn)出的常見(jiàn)現(xiàn)象。Sheriberg(1994)認(rèn)為,非流利指所有不屬于流利話語(yǔ)的部分。Cross(1998)認(rèn)為,流利性是相對(duì)于交際環(huán)境和說(shuō)話者或聽(tīng)者的預(yù)期而言,其中包含了恰當(dāng)?shù)恼Z(yǔ)序(sequence)、節(jié)律(rhythm)和時(shí)定(timing)的話語(yǔ)產(chǎn)出或理解。
自然語(yǔ)言中存在著各種非流利現(xiàn)象,其中有停頓(pause)、填充語(yǔ)(filler)、單詞碎片(word fragments)、自我修正(repair)和重復(fù)(repeats)等。從這些描述中可以看出,非流利性不僅表現(xiàn)為話語(yǔ)重復(fù)、話語(yǔ)中斷,還包括言語(yǔ)修正。本文主要針對(duì)非流利口語(yǔ)產(chǎn)出的自我修正現(xiàn)象進(jìn)行研究。
一、研究背景
雖然大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)經(jīng)過(guò)多次改革,但是大學(xué)生英語(yǔ)口語(yǔ)水平依舊相對(duì)不高。
2008年—2011年學(xué)生英語(yǔ)專業(yè)四級(jí)口試的通過(guò)率分別為59.8%、59.1%、54.9%、59.7%。由此看來(lái),大部分英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生語(yǔ)言知識(shí)和語(yǔ)言技能相對(duì)薄弱,口語(yǔ)非流利現(xiàn)象更是普遍。
克拉申認(rèn)為,通過(guò)學(xué)習(xí)所獲得的語(yǔ)言知識(shí)能在頭腦中起監(jiān)察語(yǔ)言的作用。監(jiān)察是學(xué)習(xí)者用來(lái)編輯其語(yǔ)言行為的機(jī)制,它能運(yùn)用所學(xué)的有意識(shí)的語(yǔ)言規(guī)則、知識(shí)等對(duì)所說(shuō)的語(yǔ)言進(jìn)行質(zhì)量檢查和控制。此過(guò)程可于話語(yǔ)產(chǎn)生前或后發(fā)生,并且是非強(qiáng)制性的。
二、自我修正的研究?jī)?nèi)容
Kormos(1999)從心理語(yǔ)言學(xué)的角度給修正下了如下定義:自我修正是語(yǔ)言監(jiān)察機(jī)制運(yùn)作的外在表現(xiàn)。當(dāng)說(shuō)話者覺(jué)察到表達(dá)中有錯(cuò)誤的或不得體的地方,即中斷講話,并實(shí)施更改。這種“覺(jué)察錯(cuò)誤—停頓—更改”的過(guò)程便完成了一次自我發(fā)起、自我更改的行為。她還區(qū)分了顯性修正(overt-repair)和隱性修正(covert-repair)。
Levelt(1983)根據(jù)說(shuō)話者的動(dòng)機(jī), 將自我修正分為五類:①不同內(nèi)容修 正;②隱性修正;③恰當(dāng)性修正,包括4個(gè)子類,即解決歧義的恰當(dāng)性修正、針對(duì)精確度或針對(duì)連貫的恰當(dāng)性修正、保證連貫性的恰當(dāng)性修正、針對(duì)精確度或針對(duì)連貫的恰當(dāng)性修正;④錯(cuò)誤修正,包括3個(gè)子類,即詞匯錯(cuò)誤修正、句法結(jié)構(gòu)錯(cuò)誤修正、語(yǔ)音錯(cuò)誤修正;⑤其他修正。
陳立平(2005)基于大學(xué)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)口語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)對(duì)中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的話語(yǔ)性別差異進(jìn)行研究,將自我修正分為隱性修正和顯性修正。其中顯性修正包括相同,隱性修正包括信息修正、不同修正、恰當(dāng)修正和錯(cuò)誤修正。其研究發(fā)現(xiàn)自我修正的使用確實(shí)存在差異,且女生在口語(yǔ)總體上比男生流利。
馬冬梅(2012)提出的新的非流利體系分類,認(rèn)為自我修正相當(dāng)于Sparks(1994)的“修正操作”,定義為“在言語(yǔ)產(chǎn)出過(guò)程中,在原產(chǎn)出話語(yǔ)中刪除、插入、替換成分的操作,排除伴隨的重復(fù)、停頓和填充語(yǔ)”。刪除、插入、替換分別沿用Sheriberg(1994)的界定。刪除是指“去除在修正區(qū)中沒(méi)有對(duì)應(yīng)詞語(yǔ)的待修正區(qū)的操作;去除內(nèi)容可以是一個(gè)或多個(gè)詞語(yǔ)”。刪除的內(nèi)容出現(xiàn)在句首時(shí),相當(dāng)于某些體系中的“錯(cuò)誤開(kāi)始”或“重新開(kāi)始”。插入指“以待修正區(qū)為基礎(chǔ),在修正區(qū)插入一個(gè)或多個(gè)詞語(yǔ)的操作”,經(jīng)常伴有詞語(yǔ)的重復(fù)。替換指“在語(yǔ)法和語(yǔ)音上對(duì)等成分相替代的操作”。
三、自我修正研究的評(píng)價(jià)和意義
目前,自我修正研究并沒(méi)有完全統(tǒng)一的分類框架。研究者通常以自己的研究目的對(duì)自我修正進(jìn)行分類。此外,各類修正發(fā)生的比例尚未得到深入的調(diào)查和分析,自我修正現(xiàn)象的特點(diǎn)尚不明確。
非流利的自我修正現(xiàn)象在口語(yǔ)產(chǎn)出中占據(jù)重要位置,因此,研究自我修正有助于提高二語(yǔ)習(xí)得中對(duì)心理語(yǔ)言學(xué)的認(rèn)識(shí)以及英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的口語(yǔ)自動(dòng)化水平。此外,研究自我修正現(xiàn)象有助于提高學(xué)生的英語(yǔ)水平,有助于教師在二語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中指導(dǎo)學(xué)生更有效地使用和避免自我修正。而且,對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),研究語(yǔ)用層面的自我修正現(xiàn)象可以提高語(yǔ)言應(yīng)用能力,減少口語(yǔ)中自我修正的使用,對(duì)口語(yǔ)教學(xué)具有重要意義。
參考文獻(xiàn):
[1]馬冬梅,劉健剛.英語(yǔ)專業(yè)研究生口語(yǔ)非流利重復(fù)特征研究[J].現(xiàn)代外語(yǔ),2013,36(4):411-412.
[2]陳立平.大學(xué)生英語(yǔ)口語(yǔ)自我修正性別差異研究[J].現(xiàn)代外語(yǔ),2005,28(3):279-287.