黃薔薇
(作者單位:無(wú)錫太湖學(xué)院)
?
多元文化共生視角下的日語(yǔ)教育研究
黃薔薇
以往的日語(yǔ)教育中,應(yīng)用比較廣泛的是讀寫日語(yǔ)的教學(xué)方式,教學(xué)目的是為了提升學(xué)生的日語(yǔ)考試成績(jī),這種教學(xué)目標(biāo)缺乏科學(xué)性和合理性。如果從傳承語(yǔ)言文化的角度去分析日語(yǔ)教育,就需要加強(qiáng)對(duì)于日語(yǔ)相關(guān)多元文化的理解。在當(dāng)前世界提倡共榮共存、各個(gè)國(guó)家走上國(guó)際化道路的背景下,日語(yǔ)教育在理解不同文化的過程中起到了重要的作用。本文探究了日語(yǔ)教育和理解多元文化的關(guān)系,并且分析了當(dāng)前日語(yǔ)教育的主要目的,考查了日語(yǔ)教育的發(fā)展趨勢(shì)以及現(xiàn)狀。
多元文化 日語(yǔ)教育 研究
以往的日語(yǔ)教育中,教師只是關(guān)注對(duì)于日語(yǔ)語(yǔ)言的教育,但是忽視了對(duì)于日語(yǔ)教育流程中對(duì)于多元文化的解析。在當(dāng)前國(guó)際化的教育背景下,對(duì)于多元文化的解析十分重要。所以,相關(guān)教育工作者提出了以多元文化共存為目標(biāo)的日語(yǔ)教育理念。本文分析了日語(yǔ)教育發(fā)展中的不同標(biāo)準(zhǔn),并且探究了當(dāng)前日語(yǔ)教育的狀況,探討了理解多元文化的重要性,并且分析了多元文化主義、多元文化日語(yǔ)和日語(yǔ)教育的關(guān)聯(lián),最終探究了多元文化共生視角下開展日語(yǔ)教育的意見[1]。
在古代,日本一直處于閉關(guān)鎖國(guó)的狀態(tài),這種情況一直持續(xù)到三百多年前的日本德川時(shí)代。但是,日本在二戰(zhàn)戰(zhàn)敗之后,日本經(jīng)濟(jì)在環(huán)太平洋以及亞洲經(jīng)濟(jì)的發(fā)展中起到了重要的作為,做出了日本貢獻(xiàn),以往的閉關(guān)鎖國(guó)狀態(tài)一去不復(fù)返。最近幾年,世界范圍內(nèi),學(xué)習(xí)日語(yǔ)的人數(shù)在急劇增加,日本國(guó)內(nèi)的日語(yǔ)學(xué)習(xí)者數(shù)量也在提升。
但是觀察當(dāng)前世界范圍內(nèi)日語(yǔ)教育的情況,包括中國(guó)在內(nèi)的日語(yǔ)教育處在了前所未有的艱難情境中。第一,從日語(yǔ)教師的視角來(lái)分析,教師的目標(biāo)是為了提升學(xué)生在日語(yǔ)考試以及檢測(cè)中的成績(jī),在深入教學(xué)中,他們會(huì)關(guān)注對(duì)于學(xué)生日語(yǔ)語(yǔ)言使用能力的培養(yǎng),并且加強(qiáng)對(duì)于學(xué)生語(yǔ)法以及日語(yǔ)發(fā)音方面的指導(dǎo)。第二,從日語(yǔ)學(xué)習(xí)者的層面來(lái)看,他們學(xué)習(xí)日語(yǔ)是為了掌握“閱讀、語(yǔ)法、聽力、文字、詞匯”等能力,他們?cè)趯?shí)際的學(xué)習(xí)過程中,往往忽略了日語(yǔ)和其他文化之間的交流能力,并且缺乏多元文化共生的學(xué)習(xí)觀念,所以日語(yǔ)能力發(fā)展并不全面[2]。
日語(yǔ)教育的標(biāo)準(zhǔn),不只是指的狹義層面日語(yǔ)教育結(jié)構(gòu)體系,還包括文化、社會(huì)層面的語(yǔ)言知識(shí)和認(rèn)知面,對(duì)于相關(guān)文化的簡(jiǎn)析,以及在跨文化交流和溝通方面的能力和知識(shí)。
在以往的標(biāo)準(zhǔn)中,占據(jù)主要地位的是和日語(yǔ)結(jié)構(gòu)相關(guān)的具象知識(shí)內(nèi)容。而后是和日本人語(yǔ)言文化和生活相關(guān)的能力和知識(shí)以及日語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)方面的能力和知識(shí)。最后是對(duì)于日語(yǔ)歷史以及社會(huì)理解相關(guān)的知識(shí)內(nèi)容。
在新標(biāo)準(zhǔn)中,對(duì)于日語(yǔ)教育內(nèi)容結(jié)構(gòu)進(jìn)行了較大范圍的修改。在當(dāng)前日語(yǔ)教育的新標(biāo)準(zhǔn)中,主要為容是不同文化之間的跨文化交流,其中包括教育、語(yǔ)言、文化和社會(huì)多方面的內(nèi)容[3]。
日語(yǔ)教育不僅僅只有語(yǔ)言教育。和以往的標(biāo)準(zhǔn)相比較,新標(biāo)準(zhǔn)中強(qiáng)調(diào)了不同文化之間的交流能力水平,并且提出了日語(yǔ)教育多元文化共生的觀念。在日語(yǔ)教育中,把多元文化共生當(dāng)作目標(biāo)。日語(yǔ)學(xué)習(xí)者不僅需要掌握和了解語(yǔ)言,還需要具有跨文化交流以及日語(yǔ)實(shí)際應(yīng)用能力水平,需要具備對(duì)于不同文化的理解以及豐富感受。
在全球化的過程中,全世界范圍內(nèi)具有統(tǒng)一性以及相似性的文化煥發(fā)出了升級(jí)。我認(rèn)為在全球流動(dòng)以及人口跨越國(guó)境的背景下,必須從加強(qiáng)不同文化之間的了。知識(shí)為學(xué)生講解語(yǔ)言方面的內(nèi)容是不夠的,還需要讓日語(yǔ)學(xué)習(xí)了解其他語(yǔ)言文化以及歷史的問題,這是當(dāng)前教育的重要目標(biāo)之一。在拓展日語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)于世界文化的認(rèn)識(shí)過程中,還需要加強(qiáng)他們對(duì)于國(guó)際文化的理解。
第一,需要加強(qiáng)對(duì)于自己國(guó)家文化的了解。理解不同文化內(nèi)容的就是理解自己的文化內(nèi)容。因?yàn)槠渌幕拇嬖谀軌驇椭约毫私饧訌?qiáng)自我了解,這種了解也是為了更好地了解別人。對(duì)于文化,不同的人有著不同的定義,比如郎一對(duì)于文化的定義如下:文化是一個(gè)集團(tuán)成員經(jīng)過幾代人的努力和積累所形成的物質(zhì)觀、宇宙觀、時(shí)間關(guān)系、使命、宗教、社會(huì)階層、態(tài)度、價(jià)值觀、新年、經(jīng)驗(yàn)、知識(shí)的集合。通過他對(duì)于文化的解析,文化存在于我們生活中的各個(gè)方面。一旦說起不同的文化,我們最先想到的可能是美國(guó)或者英國(guó)的文化。一般來(lái)說,不同的文化是相對(duì)于自己的文化而言的。所以在理解本國(guó)文化的獨(dú)立性、特殊性以及多樣性的過程中,需要首先了解自身的文化框架。但是,在深入了解本國(guó)文化時(shí),可能會(huì)出現(xiàn)本國(guó)文化中心注意的誤區(qū)。本族文化本土文化主義屬于較為狹隘的一種觀念,可能會(huì)對(duì)理解不同文化產(chǎn)生一定的負(fù)面影響。所以這種本國(guó)文化中心主義的想法是不可取的,我們需要舍棄相關(guān)的偏見并且了解到不同文化共生的重要性。
第二,需要關(guān)注理解不同文化的重要性。如上文所述,社會(huì)生活的方方面面都有文化。對(duì)于不同文化的理解不僅包括民族的不同、國(guó)家的不容,還包括不同國(guó)家之間的文化融合,以及在國(guó)外工作或?qū)W習(xí)的人和本國(guó)居民之間的交流溝通。想要理解不同的文化,就需要懷著一顆包容之心來(lái)對(duì)待差異文化。也就是在理解個(gè)別文化以及個(gè)別語(yǔ)言的差異性以及多樣性的同時(shí),不會(huì)產(chǎn)生對(duì)于各種文化和語(yǔ)言的人的偏見和歧視,使他們能夠共存。
提升對(duì)不同文化的認(rèn)同感十分必要。比如,日本文化和我國(guó)文化的交流源遠(yuǎn)流長(zhǎng),我國(guó)和日本在地理位置上具有特殊的關(guān)系,所以日本文化和我國(guó)文化的距離并不遙遠(yuǎn),但是兩個(gè)文化之間的特殊關(guān)系容易讓日語(yǔ)學(xué)習(xí)通過主管的臆想來(lái)進(jìn)行跨文化學(xué)習(xí),這會(huì)造成一些語(yǔ)言交流和學(xué)習(xí)方面的誤會(huì)和錯(cuò)誤。怎樣讓學(xué)習(xí)者充分了解中日語(yǔ)言中的文化差異點(diǎn)是提升當(dāng)前日語(yǔ)教育水平的重點(diǎn)。在日語(yǔ)學(xué)習(xí)中,學(xué)習(xí)者需要充分對(duì)比漢語(yǔ)和日語(yǔ)、我國(guó)文化以及日本文化,并且合理的看待兩種文化之間的差異。教師則可以要求日本友人或者語(yǔ)言專家來(lái)指導(dǎo)相關(guān)的學(xué)習(xí)。日語(yǔ)學(xué)習(xí)者需要具備正確的文化價(jià)值觀,讓學(xué)生產(chǎn)生對(duì)于文化教育的正確認(rèn)識(shí),并且合理的認(rèn)識(shí)日本文化,不會(huì)出現(xiàn)自我膨脹的問題,也不會(huì)刻意的貶低日本文化。日語(yǔ)學(xué)習(xí)著需要具備不偏不倚的文化價(jià)值觀。
語(yǔ)言具備溝通以及交流的作用。在日語(yǔ)教育中包括兩者體驗(yàn),首先是使用日語(yǔ),也就是聽說讀寫。其次是了解日語(yǔ)背后的語(yǔ)言文化。和以往的單一語(yǔ)言技能教育相比較,不同文化的日語(yǔ)教育在體驗(yàn)、理解不同文化中合理的使用了日語(yǔ),并且真正地認(rèn)識(shí)到不同文化和語(yǔ)言的相對(duì)性以及多樣性,進(jìn)而養(yǎng)成合理的態(tài)度。這種態(tài)度能夠讓日語(yǔ)學(xué)習(xí)者從多元化教育看待事物。
多元文化主義指的是各種不同文化的良好共存。所以學(xué)習(xí)者不能拘泥于自己母語(yǔ)的語(yǔ)言環(huán)境,需要敞開心扉去溝通和交流,這是十分重要的。人們的文化價(jià)值觀存在差異,所以相應(yīng)的習(xí)慣和風(fēng)俗就會(huì)出現(xiàn)對(duì)立和摩擦。多元文化的共存指的是社會(huì)和其他的文化和民族彼此相互認(rèn)同并且共生,指的是多種民族和多元文化的融合,沒有排擠以及紛爭(zhēng)并且達(dá)到共存的狀態(tài)。所以,目前的日語(yǔ)教育需要拋棄以往的單一語(yǔ)言教育的模式,不僅需要加強(qiáng)多元文化的共生,還需要充分考慮到文化之間的對(duì)立性以及相容性。
綜上,多元文化社會(huì)指的是和其他文化和民族相互共生以及認(rèn)識(shí)的社會(huì),不同文化之間可以產(chǎn)生求同存異的思想觀念。與此同時(shí),多元文化共存的社會(huì)中,不同的文化和民族相互融合,并且沒有紛爭(zhēng)和排擠,處在一種大道共存的狀態(tài)。當(dāng)前的日語(yǔ)教育
[1]聞藝.多媒體網(wǎng)絡(luò)資源在日語(yǔ)教育中的應(yīng)用及展望[J].語(yǔ)文學(xué)刊(外語(yǔ)教育教學(xué)),2016(10):69~70.
[2]劉洋.淺析日語(yǔ)教育學(xué)的研究拓展領(lǐng)域——兼評(píng)《日語(yǔ)教育學(xué)概論》[J].高教探索,2016(10):12~13.
[3]王書睿,宮曉莉.淺談如何提高理工科專業(yè)學(xué)生的日語(yǔ)閱讀能力——從重視內(nèi)容的日語(yǔ)教育角度出發(fā)[J].科技展望,2016(29):31~32.
[4]丁一.淺析如何提高日語(yǔ)口語(yǔ)能力[J].商業(yè)故事,2016(19):101~102.
[5]“2015年跨文化交際與日語(yǔ)教育國(guó)際研討會(huì)”在黑龍江大學(xué)舉行[J].日語(yǔ)學(xué)習(xí)與研究,2015(06):68~69.
[6]解晶.日語(yǔ)教育中日語(yǔ)影視作品應(yīng)用現(xiàn)狀及策略[J].西部素質(zhì)教育,2016(07):71~72.
(作者單位:無(wú)錫太湖學(xué)院)