王淑怡
?
生活中的語用學(xué)
王淑怡
【摘 要】語用學(xué)是研究語言運(yùn)用的學(xué)問,它對(duì)提高語用能力和語言修養(yǎng)具有非常重要的作用,是一門很有實(shí)際作用的學(xué)科。
【關(guān)鍵詞】語用學(xué) 語言 生活 作用
語用學(xué)是一門研究語言運(yùn)用的學(xué)問,即研究在不同的語言環(huán)境下如何理解和運(yùn)用語言。
具體來說,可以從兩個(gè)方面來理解。
1、語用學(xué)是理解和使用語言的學(xué)問
要做到真正理解和恰當(dāng)使用一門語言,光懂得這門語言的語音、詞匯和語法是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,還必須懂得這種語言和使用它的人之間的各種關(guān)系,比如話語的字面意義和隱含意義、話語的前提、說話人的意圖、聽話人的推斷等等。
2、語用學(xué)是講究言語得體的學(xué)問
使用語言不能只注重遣詞造句的正確,更重要的是要講究在特定的語言環(huán)境下語言使用的得體。
接下來,我們就從兩個(gè)日常生活中常見的問題入手,來看看語用學(xué)是如何在實(shí)際生活中起作用的。
先說一件有意思的事。
筆者在重慶工作的時(shí)候,媽媽來重慶旅游。有一次,她去商場(chǎng)買東西,回來之后有點(diǎn)得意地說:“你看我是不是長(zhǎng)得像有學(xué)問的樣子,賣東西的人都叫我老師。”筆者覺得很好笑,告訴她說:“重慶人把誰都叫老師,這就是個(gè)稱呼而已,大家都是老師,跟學(xué)問無關(guān)?!?/p>
說起“老師”,這原本是一個(gè)歷史悠久的名詞,最早指資格最老、學(xué)問最深的人,后來成為對(duì)教師的尊稱,再后來到重慶就變成了一個(gè)不分職業(yè)的稱呼。在這個(gè)城市里,面對(duì)陌生人的時(shí)候,叫一聲“老師”往往是最禮貌最合適的方式。很多外地人覺得奇怪又別扭,也不太能接受。筆者個(gè)人的理解是,畢竟遇到的每個(gè)人都一定有超過自己的地方,叫“老師”絕對(duì)不冤枉,而且這個(gè)稱呼不分男女不分年齡,使用起來很是方便。
那么,為什么我們會(huì)比較在意稱呼這個(gè)東西?
因?yàn)樵谥袊?guó)人的傳統(tǒng)思維中,稱呼語代表人與人之間的一種社會(huì)關(guān)系。視尊卑、長(zhǎng)幼、親疏的不同,在交際中對(duì)聽話人使用恰當(dāng)?shù)姆Q呼是一種禮貌。我們把這種相互的尊重稱為“得體”,并將“得體”作為語言交際的最高標(biāo)準(zhǔn)。在語用學(xué)領(lǐng)域,索振羽先生提出了“得體原則”,并有詳細(xì)分類和敘述,其中有一條就是“恰當(dāng)?shù)姆Q呼次準(zhǔn)則”。
談到中國(guó)人的稱呼語,有一點(diǎn)尤其需要注意,那就是,由于中國(guó)文化歷史悠久,所以很多稱呼語的內(nèi)涵也在不斷變化,我們?cè)谑褂玫臅r(shí)候需要用發(fā)展的觀點(diǎn)來看待。
比如:小姐產(chǎn)生于宋代,最初指家里排行最小的女子。宋末的時(shí)候,被用來指宮婢、娼妓等地位卑微的女性。到了元代,成為對(duì)官僚富家女的敬稱。在以后及“五四”時(shí)期,“小姐”一直是尊稱,被用來指年輕的未婚女子。建國(guó)后,它暫時(shí)退出歷史舞臺(tái)。
改革開放以后,有一段時(shí)間,“小姐”成為對(duì)從事特殊職業(yè)女性的稱呼,也算是一種詞義復(fù)古。以至于那時(shí)候,如果不小心叫了服務(wù)員“小姐”,對(duì)方會(huì)非常不高興,認(rèn)為受到了侮辱。
不過,據(jù)筆者觀察,現(xiàn)在這個(gè)詞的感情色彩又有了回暖的趨勢(shì),它在公共場(chǎng)合出現(xiàn)的頻率已經(jīng)大大增加,重新成為了對(duì)年輕女子的尊稱。
可見,這個(gè)詞的感情色彩經(jīng)歷了比較復(fù)雜的變化。
再比如:同志
先秦時(shí)期,“同志”是兩個(gè)詞,為一個(gè)定中結(jié)構(gòu),意思是“相同的志向”,后來引申為“有相同志向、志趣的人”。兩漢以后,“同志”可以特指“夫妻”。19世紀(jì)末,“同志”成為獨(dú)立的稱呼語,光緒皇帝策劃變法的時(shí)候,對(duì)變法派大臣稱“同志”,實(shí)際上也是取的古義。
此后它成為同一政治派別人員的互稱。中國(guó)共產(chǎn)黨延續(xù)了這一傳統(tǒng),并且推廣開來。不僅黨內(nèi)這樣使用,在社會(huì)上同樣適用。
改革開放之后,這個(gè)詞的使用頻率逐漸降低,代之的是“師傅、前輩、大爺、大哥”等分工更明確、人情味更濃的其他稱呼語。
而這個(gè)詞的詞義發(fā)生大的變化是在1989年,當(dāng)時(shí)香港組織了一個(gè)同性戀電影節(jié),因?yàn)樯鐣?huì)不太能夠接受這個(gè)群體,很多同性戀者怕暴露身份,不敢來參加。所以著名文人林奕華就提出把這個(gè)群體的名字改成更讓人容易接受的“同志”一詞,這一創(chuàng)意得到了民間的肯定。于是“同志”成為“同性戀”的代稱。
所以現(xiàn)在,我們?cè)谌粘=浑H中基本不使用“同志”來互稱,以免引起不必要的誤會(huì)。但在黨內(nèi),這一稱呼仍然保留。
筆者有一位初中女同學(xué),家里有房子出租,廣告貼出去之后,來了兩個(gè)女大學(xué)生。第一次看房子的時(shí)候,女學(xué)生叫她“阿姨”,第二天準(zhǔn)備簽約的時(shí)候改口叫“姐姐”,后來就細(xì)節(jié)討價(jià)還價(jià)的時(shí)候,她們嘴里已經(jīng)開始叫“親愛的”了。這位同學(xué),人到中年,在短短兩天之內(nèi)經(jīng)歷這樣的稱謂變化,她真是有點(diǎn)找不著北。
還有筆者,大學(xué)畢業(yè)之后就在高校任教,習(xí)慣了被稱呼為“老師”,逛街的時(shí)候卻總被搞推銷的叫“美女”,第一次聽到的時(shí)候沒忍住反問了一句“你確定是在叫我?”,后來聽多就習(xí)慣了,畢竟大家都知道,現(xiàn)在喊你一聲“美女”可千萬別真以為自己如花似玉,人家只是跟你打個(gè)招呼,這就是一個(gè)生活中常用的稱謂而已。
而實(shí)際上,我們發(fā)現(xiàn),社會(huì)上對(duì)女性稱呼“美女”已經(jīng)非常普遍了,這個(gè)稱謂比“師傅”更具性別意識(shí)、比“大姐”更顯年輕活潑,可以充分喚起每位女性內(nèi)心的自戀傾向,顯得親切自然,拉近了人與人之間的距離。
對(duì)了,我們還不能忘了那個(gè)萬能的“親”。這個(gè)稱謂最早是某寶上店主的常用語,比如“親,我們是一口價(jià)哦”、“親,包郵哦”、“親,謝謝體諒,么么噠”。很多不經(jīng)常在網(wǎng)上購(gòu)物的人會(huì)被弄起一身雞皮疙瘩,覺得非常難受。但筆者的體會(huì)就是,聽一遍不行就多聽?zhēng)妆?,慢慢也就?xí)慣了。
如今,“親”這個(gè)透著一股“不管你跟我熟不熟,反正我跟你超級(jí)熟”的莫名親熱勁兒的稱謂早已經(jīng)逐漸從網(wǎng)絡(luò)蔓延到了現(xiàn)實(shí)生活,以至于在2012龍年央視春晚上,劉歡所唱的歌曲中出現(xiàn)了“親”(歌名:大愛),這正顯示了網(wǎng)友力量的強(qiáng)大。
當(dāng)然,上面提到的“親愛的”“美女”“親”只是眾多口語稱謂中的幾個(gè)代表。不可否定的是,它們是一些讓我們更自在更開心的叫法,它們代表了一種社會(huì)現(xiàn)象,那就是:早已使用多年的“同志”和“師傅”等聽上去比較正統(tǒng)死板的稱謂已經(jīng)不再那么受歡迎,取而代之的是更顯時(shí)尚和親切的“美女”和“帥哥”。如果有人在人際交往中總是使用那些過時(shí)的稱謂,沒準(zhǔn)一開口就被從朋友圈踢出去了。
那么,為什么我們對(duì)這種稱謂變遷這么感興趣呢?
因?yàn)樵谥袊?guó)傳統(tǒng)文化中,歷來非常重視人際交往時(shí)相互之間相對(duì)的社會(huì)地位,并會(huì)依照不同的地位來選擇不同的稱謂,以此表達(dá)禮貌和尊重。語用學(xué)里有一個(gè)概念叫“社交指示”,就專門研究相關(guān)問題。
如今隨著時(shí)代的進(jìn)步,那些舊的稱謂逐漸退出歷史舞臺(tái),新的稱謂層出不窮,這是漢語極具活力的體現(xiàn)。
比如:“親愛的”反映了中西文化之間的融合,顯示出中國(guó)人由內(nèi)斂變得外放的情感傾向?!懊琅薄皫浉纭斌w現(xiàn)了人際交往中“討好對(duì)方”“尊重對(duì)方”從而獲得良好回饋的美好愿望。而“親”折射出了中國(guó)人生活方式的多樣,展現(xiàn)了網(wǎng)絡(luò)生活對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的巨大影響,是網(wǎng)絡(luò)語言對(duì)現(xiàn)實(shí)語言的補(bǔ)充和豐富。
在此需要提醒的一點(diǎn)是:不管稱謂如何變遷,形式如何多樣,關(guān)鍵在于是否得當(dāng)。
比如:在一些比較大的城市,你喊別人“美女”,人家明白這是通稱、是好意。但如果在一個(gè)縣級(jí)城市,你稱呼一個(gè)并不漂亮或者是年齡較大的人為美女,人家就以為你語帶嘲諷,結(jié)果適得其反。
所以,地域和場(chǎng)合對(duì)于稱謂的運(yùn)用非常重要。
通過以上對(duì)社會(huì)生活中一些稱謂的分析和解讀,我們可以給貫穿其中的語用學(xué)下一個(gè)定義:語用學(xué)研究在不同語境中話語意義的恰當(dāng)表達(dá)和準(zhǔn)確理解,尋找并確立使話語意義得以恰當(dāng)表達(dá)和準(zhǔn)確理解的基本原則和準(zhǔn)則。
可見,語用學(xué)有利于提高我們的語用能力和語言修養(yǎng),是很有實(shí)際作用的一門學(xué)科。
參考文獻(xiàn):
[1]索振羽.語用學(xué)教程(第2版)[M].北京:北京大學(xué)出版社,2014(6).
[2]羅國(guó)瑩,劉麗靜,林春波.語用學(xué)研究與運(yùn)用[M].北京:中國(guó)書籍出版社,2015(9).
[3]陳新仁等.語用學(xué)視角下的身份與交際研究[M].北京:高等教育出版社,2013(10).
[4]貢貴訓(xùn),于皓.生活中的語言學(xué)[M].蕪湖:安徽師范大學(xué)出出版社,2015(6).
作者簡(jiǎn)介:王淑怡(1980-),女,湖北宜昌人,西南大學(xué)漢語言文字學(xué)碩士,現(xiàn)為重慶人文科技學(xué)院文新院教師,教授古代漢語、現(xiàn)代漢語、語用學(xué)等課程,研究方向:古代漢語語法。