蘇靜
摘 要:任務教學模式從互動認知理念出發(fā),借助單元任務的形式實現(xiàn)語言信息處理的層次化和條理化,激發(fā)學生的主觀能動性,有利于自然狀態(tài)下的交際能力培養(yǎng)。在小語種教學中開展的行動研究表明,任務教學法對于易受負遷移效應影響的第二外語習得具有重要參考價值。在需求分析、大綱制定、類型設計、效果評估等各任務環(huán)節(jié),均可進行定量研究及定性分析,其數(shù)據(jù)對于任務模式在小語種教育中的推進具有一定的啟示意義。
關鍵詞:任務;需求;交際;類型
中圖分類號:G640 文獻標志碼:A 文章編號:1001-7836(2016)07-0142-03
引言
語言教學活動的實用價值體現(xiàn)在對學生綜合能力和創(chuàng)新意識的發(fā)掘和培養(yǎng)上。在社會建構理論的基礎上,任務教學法以目標為導向,將任務作為課堂教學的組織框架,引導學習者充分發(fā)揮主觀能動性,運用目的語去交流,達到一定的目標或取得特定的結果[1]。通過交際性、合作性的學習體驗,學習者在互動實踐中逐步建立起以意義為中心的語言認知體系,發(fā)掘語言作為社會文化載體的功能,實現(xiàn)交際能力的提升。任務框架內的語言教學活動并非知識的線性疊加,而是系統(tǒng)的、動態(tài)的發(fā)展過程??紤]到言語交際的社會性、情境性、廣博性、復雜性和開放性等特征,應注意把握教學目標導向,進行有效的監(jiān)控與評估,避免出現(xiàn)偏差。為達到任務大綱設定的預期效果,必須堅持行動和研究的有機結合,聚焦難點,探尋語言習得規(guī)律。
一、確定研究對象,展開需求分析
任務作為教學設計的工具,應以學生的需求為依托,最大限度地激發(fā)其內在動機,達到語言習得的理想狀態(tài)。教師在進行需求與發(fā)展分析時,應遵循由共性到個性、整體到局部的原則,充分考慮學生的語言能力、學習經驗及背景知識等相關因素,為任務的深入推進夯實基礎。筆者選取廣西醫(yī)科大學外國語學院在2014—2015學年以法語作為第二外語的學生作為研究對象,歸納出如下特點:
1教學對象層次和需求多樣化
法語作為第二外語,面向廣西醫(yī)科大學各個層次的教學對象開設,包括英語專業(yè)及輔修英語專業(yè)本科生,以及醫(yī)學、信息、管理等非英語專業(yè)本科生、碩士及博士研究生,課程性質則分為必修、輔修和選修。相關調查數(shù)據(jù)及訪談結果均表明,鑒于學習者的個體差異及相互獨立性,單一的任務模式已不能適應不同層面學生的水平及需求,其方向、重點及手段均需要進行一定的調整和創(chuàng)新(見表1):
2第二外語習得中的限制因素
為提煉影響第二外語習得的因素,筆者以本校小語種課程設置及教學情況為切入點進行觀察,結合思維能力、認知能力、情感態(tài)度等相關要素展開分析。首先,在傳統(tǒng)教學模式下,大部分學生在習得第二外語的過程中,受到起步晚、周期短等不利因素的限制,大多數(shù)時間處于旁聽狀態(tài),缺乏相應的交流環(huán)境和技巧訓練;其次,在語音、語義、語法等語言體系的各構成模塊中,學生易受語言間的負遷移效應影響,在母語或第一外語慣性思維的作用下,產生錯誤的代入。在有限的課時內,如何激發(fā)學習動機,構建知識體系,培養(yǎng)綜合語用能力,是亟待解決的重點問題,需調整思路,借鑒技巧,展開有針對性的研究和探索。
二、建立大綱,設定類型和難度
任務作為小語種教學改革創(chuàng)新的切入點,是內容與方法的結合,包含了豐富的知識組塊,需要在詳略得當、步驟分明的分析性大綱指導下進行,確定任務順序、難度和信息量,構架起教學活動的主軸和重心。完整的任務大綱應圍繞法語時態(tài)、性數(shù)、變位等核心語言點展開,涵蓋主題提示、目標描述、情景設置等核心概念,與學生的學習策略相契合,充分體現(xiàn)語言產出的價值。
基于學習者專業(yè)層次的差異性,考慮到個體需求及習得機制等變量的影響,小語種任務大綱設置應在流利性、準確性和復雜度三個目標方向上各有側重,有針對性地構建教學框架(見表2):
在大綱設定的理論構架基礎上,筆者通過問卷調查的形式,進一步了解學習者對于任務形式和內容的選擇傾向,以驗證任務類型設計的可行性和合理性。以下為對調查數(shù)據(jù)進行量化分析的結果(見圖1、圖2):
調查顯示,對于選修及輔修二外的非英語專業(yè)學生來說,其學習策略偏重于語言基礎,強調知識的均衡性和準確度,多選擇與日常交際主題相關且兼具一定跨學科性的信息差、語法圖表等封閉型任務,以雙人或小組合作為主要開展方式;而對于英語專業(yè)學生來說,小語種為必修的二外課程,需深化其對語言文化意義層面的認知,著重考慮流利性和復雜度等要素,他們更適應推斷差、觀點差、辯論、調查、報告等具有一定競爭性及探索性的開放型任務,傾向于將語言轉變?yōu)樗枷氡磉_的工具;任務內容也趨于多樣化,呈現(xiàn)出向社會文化背景深度拓展的趨勢,以進一步發(fā)展評判思維能力、創(chuàng)造力及跨文化意識等綜合素質。
難度也是直接影響任務可行性的關鍵因素。對任務難度的精準把控有助于實現(xiàn)大綱中知識順序結構的正確排定,使任務的選擇更切合教學目標,有效促進第二外語教學的發(fā)展。筆者選取《大學法語簡明教程》第29課為任務素材,將受試對象分為兩組進行課堂實驗。圍繞本課的“求職”(la demande de lemploi)這一主題,要求第一組同學仿造課文形式,以求職者的身份撰寫一份簡歷;而第二組同學則扮演人力資源經理的角色,從多段自我介紹的音頻中篩選出符合文章職位要求的人選。數(shù)據(jù)記錄表明,前者的任務執(zhí)行力、自信心和精確度都要明顯高于后者。參照應用語言學家Ellis提出的任務難度框架理論,影響上述任務的難度參數(shù)可歸納為以下幾個方面(見表3):
這一分析有助于平衡難度設定,提高任務可操作性和效度,為任務設計的改進和調整提供依據(jù),達到提升學生的情境適應能力及參與度的效果。
三、更新評估方式
學生是學習的主體,任務的執(zhí)行情況是體現(xiàn)其綜合能力的重要依據(jù)。任務不僅是學習的方式,也是評價的手段。任務型評價的范圍應適當拓寬,以形成性評價為主要形式,其關注點并非局限于語言系統(tǒng)中特定的零碎模塊,而重在考察學習者完成任務本身的表現(xiàn)[2]248,預測出他們今后在真實世界情境中的交際能力[2]252。任務測試和評估應設置為教學的常規(guī)環(huán)節(jié),及時檢驗學生的各項技能是否能支撐其達到語言學習的最終目標,即交際能力的形成、應用和提升。
四、準確定位教師角色
基于開放性的課堂交互理論,任務教學模式倡導小組活動和合作學習。作為學生最重要的互動對象,教師應該以實例啟發(fā)學生思考,讓其在接觸語言素材的過程中,善于發(fā)現(xiàn)規(guī)律。例如,法語時態(tài)構成較為繁復,對于作為初學者的二外學生而言,要理清法語各時態(tài)之間的關系,必然存在一定的難度。傳統(tǒng)的講解—練習流程作為單一的機械化教學模式,難以幫助學生充分消化信息,易產生混淆。基于這一背景,教師應由權威的知識中介轉變?yōu)閷W習的規(guī)劃者和協(xié)作者,轉變參與方式,通過時態(tài)歸類等推理型意識培養(yǎng)任務,引導學生穩(wěn)固記憶網絡。表4標明了該任務各階段教師應扮演的角色及參與方式:
在任務進程中,教師應秉承扶助性原則,為學生搭建“腳手架”,給予學生足夠的關注和支持,避免兩極分化,實現(xiàn)各環(huán)節(jié)的順利銜接;但又需適時將其拆除,因為任務型教學最根本的目標是通過合作構筑知識結構,發(fā)展學生獨立運用語言的能力,營造教學相長的民主氣氛。
結束語
在調研開展的過程中,筆者結合小語種的語言特色,以教學對象的需求為依托,調整任務框架,反思教學行為,觸發(fā)語言習得機制,也實現(xiàn)了教師角色的轉變。研究范圍涵蓋不同層次和專業(yè),結構較為合理,其結論具有一定的代表性意義。
鑒于教學活動中任務的真實化和社會化,以及語言接觸面的廣泛性、深入性和機動性,任務的具體實施仍存在一定的難度。要構筑完整的任務鏈,將其貫穿于能力培養(yǎng)的全過程,仍有待進一步探索。在今后的教學研究過程中,應在語言交際理論指導下,繼續(xù)借助行動研究模式,發(fā)掘任務教學模式在小語種教學活動中的應用價值,達到進一步開發(fā)資源,拓展知識網絡的目的,實現(xiàn)語言形式與意義的相互平衡及有機融合[3]。
參考文獻:
[1]林立,王之江.任務型學習在英語教學中的應用[M].北京:首都師范大學出版社,2005:34.
[2]龔亞夫,羅少茜.任務型語言教學[M].北京:人民教育出版社,2010.
[3]駱愛鳳,葉張煌.論任務語言教學中形式與意義的平衡[J].華東理工學院學報:社會科學版,2005,(4):381—384.
(責任編輯:劉東旭)